Preferred Language
Articles
/
jcolang-269
LA CONDICIONALIDAD EN ÁRABE Estudio lingüístico y traductológico CONDITION IN ARABIC: Linguistic study and translation
...Show More Authors

La condicionalidad en árabe, supongo como en otras lenguas, constituye una noción amplia que puede expresarse mediante diferentes construcciones sintácticas. La mayor parte de los especialistas coinciden en señalar que las estructuras condicionales son, probablemente, la clase más compleja de expresión compuesta en árabe. Se utilizan para expresar una condición de la que depende la realización de lo expuesto en la oración principal. Las estructuras condicionales son una de las principales vías lingüísticas de las que dispone el individuo para expresar su capacidad de imaginar situaciones diferentes a las reales; de crear mundos posibles; de soñar con situaciones pasadas que podrían haber sido diferentes; de ocultar lo factual tras la apariencia de lo contingente.

           En árabe la prótasis es generalmente un sintagma verbal[1], y lo mismo ocurre con frecuencia en la apódosis, con el verbo en perfectivo o en yusivo aunque sin que ello conlleve un sentido temporal preciso.

 

[1] ‘Abbās Ḥasan, 1974, an-Naḥū al-Wāfi,  dār al-Ma‘ārif  al-Miṣriyya, El Cairo, 3ª edición, tomo IV, pág.471.

Abstract

Conditionality in Arabic is supposed, as in other languages, a broad concept that can be expressed by different syntactic constructions. Most experts agree that the conditional structures are probably the most complex kind of expressions in Arabic. They are used to express a condition on which the realization of what transpired in the main clause depends. Conditional structures are one of the main avenues of language available to the individual to express their ability to imagine different situations to real; create possible worlds; dreaming of past situations that could have been different; hide what factual after the appearance of the contingent.

In Arabic the protasis is usually a verb phrase, and the same happens frequently in the apodosis, with the verb in perfective or jussive although without incurring a precise temporal sense.

The conditional sentence in Arabic is called (aj-jumlah ash-shartiya الجملة الشرطية) which consists of two juxtaposed prayers, the first in Spanish, has different names; protasis, background, hypothesis, simply called in Arabic (jumlatu ash-shart جملة الشرط, the second is apodosis, therefore, conditioned or consequential, and Arabic is called (تawābu ash-shart - جواب الشرط) although it may be preceded in some cases by linking elements as ف, سوف, ل, etc ... - introduced by a conditional particle أداة شرط.

                       If + protasis (antecedent) + apodosis (consequent)

As to the order of the clauses, in Arabic, what is that characteristic protasis precedes the apodosis. This prototypical anteposistion of the subordinate clause is defended and required school basraui (the Basra), and is the usual structure: + connector + protasis apodosis; if you shut up, I'll buy you a gift, ان تسكت فسأشتري لك هدية, whereas if the order is reversed, the apodosis this ommited. On the other hand, another school of Kufa and some Arab grammarians accept the preemption of apodosis.

We try to focus light on the translation of conditional markers that on many occasions, from a grammatical perspective, not regarded as conditional. However, these structures express conditionality in Arabic.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Nov 01 2022
Journal Name
Alustath
Metrical Phonology in Classical English and Arabic Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

One of the prominent goals of Metrical Phonology Theory is providing stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels. Analysing poetry is one of the most prominent and controversial issues for the involved number and types of syllables, feet, and meters are stable in poetry compared to other literary texts. The prosodic seeds of the theory have been planted by Firth (1948) in English, while in Arabic يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.) has done so. Investigating the metrical structure of poetry has been conducted in various languages, whereas scrutinising the metrical structure of English and Arabic poetry has received little attention. This study aims at capturing the

... Show More
Publication Date
Tue Nov 01 2022
Journal Name
Alustath
Metrical Phonology in Classical English and Arabic Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

One of the prominent goals of Metrical Phonology Theory is providing stress of poetry on the syllable-, the foot-, and the phonological word- levels. Analysing poetry is one of the most prominent and controversial issues for the involved number and types of syllables, feet, and meters are stable in poetry compared to other literary texts. The prosodic seeds of the theory have been planted by Firth (1948) in English, while in Arabic يديهارفلا in the second half of the eighth century (A.D.) has done so. Investigating the metrical structure of poetry has been conducted in various languages, whereas scrutinising the metrical structure of English and Arabic poetry has received little attention. This study aims at capturing the

... Show More
Publication Date
Wed Sep 28 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Male/Female Students’ Attitudes in the University College to Applied Sciences in Gaza Towards Learning Arabic Grammar Remotely in the Course of Arabic Language Requirement During Corona Pandemic
...Show More Authors

This study deals with examining UCAS students’ attitudes in Gaza towards learning Arabic grammar online during the Corona pandemic. The researcher has adopted a descriptive approach and used a questionnaire as a tool for data collection. The results of the study have statistically shown significant differences at the level of "0.01" between the average scores of students in favor of the students of the humanities specializations. It has also been found that the students’ attitudes at the Department of Humanities and Media towards learning Arabic grammar online are positive. Additionally, the results revealed no statistical significant differences due to the variable of UCAS students’ scientific qualifications. The results stressed

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 30 2024
Journal Name
Journal Of Language Studies
Translation Challenges in Children's Literature: A Comparative Study of Story Narratives
...Show More Authors

This paper presents the intricate issues and strategies related to the translation of children's books, and it particularly focuses on the comparative analysis of "The Tale of Peter Rabbit" by Beatrix Potter and "Le Petit Prince" (The Little Prince) by Antoine de Saint-Exupéry. The study finds that the typical problems in translation are, idiomatic expressions, cultural reference, and the voice preservation, along side-sheet-specific challenges which each of the text faces. The translator of Potter's work should have skills of transposing all culturally oriented peculiarities of the UK land to the international audience to keep it accessible. On the contrary, "Le Petit Prince" translation will be the process of capturing the abstra

... Show More
View Publication
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Fri Feb 01 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language
...Show More Authors

Verbal Antonyms: A research in the relationship in meaning Between the words in Arabic language

View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Oct 07 2021
Journal Name
مجلة لارك للفلسفة واللسانيات والعلوم الاجتماعية
معايير النخبة الاكاديمية العراقية في التعرض للقنوات الفضائية الاخبارية الاجنبية الناطقة باللغة العربية
...Show More Authors

Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Importance of Utilizing Euphemism in Translation and Simultaneous Interpreting
...Show More Authors

Euphemism is an important linguistic phenomenon that tends to soften written or oral expressions. Thus, when translators or interpreters face expressions including euphemism, they need to know how to deal with them. The problem of the current paper lies in the effect of rendering euphemistic expressions inaccurately, as such expressions represent the cultural and terminological sense of the original language. Thus, rendering them improperly will affect the sense of the interpreted speech. For this, it is essential for translators in general and simultaneous interpreters in particular to know the importance of utilizing euphemism in the simultaneous interpreting field, which is the main aim of this paper. To this end, a systematic review

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Linguistic and Grammatical Studies in Yemen in A.H.7th Century: Linguistic and Grammatical Studies in Yemen in A.H.7th Century
...Show More Authors

Summary:
The A. H. 7th century had witnessed an obvious development
in the Yemeni scientific process. The most important reason
being the establishment of the Resooliy State (A. H. 626-858)
which had achieved economic and scientific prosperity in
various fields of knowledge. Its sultans had participated in
building schools, purchasing books, summoning of scientists,
presenting gifts, and encouraging scientific journeys in and out
of Yemen. Therefore, studies had thrived and authorship
widened, and there appeared not a few number of scientists..

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Aug 21 2021
Journal Name
مجلة الدراسات المستدامة
A Linguistic Study of Comment Clauses in the American Series “Friends “
...Show More Authors

The present study is a linguistic study of comment clauses in the American Series „Friends‟ .Comment clauses refer to those clauses which comment on the content of the main clause or the attitude of the speaker towards the way of speaking .The problem of this study is to answer the following questions ; what types of comment clauses can be used in the face- to –face conversations , for what functions these comment clauses could be used , and how these comment clauses are used by the participants of these conversations . This study is a qualitative one . The study aims to investigate the types of comment clauses used in the American Series “Friends‟. The study also aims to investigate the pragmatic functions of these comment clause

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Mon Nov 01 2021
Journal Name
Journal Of Language And Linguistic Studies
A Pragma-Linguistic Study of Suggestive Ambiguity in Selected Political Texts.
...Show More Authors

Suggestive ambiguity is a strategy of defense and maneuvering as it provides the speaker both protection and function. To put it differently, it helps the speaker to say whatever he likes and at the same time gives his opponents and friends the interpretation they desire. This is possible due to the flexibility of the linguistic expressions that the speaker uses. To be more clear, the context of situation, peoples' background and world knowledge interact with the significance of the linguistic expressions reaching an allusive situation where two interpretations, positive and negative, are available to the addressees. Such situation enables the addressers to implicate different ideas or messages, accusations, inciting violence, etc. The pres

... Show More