Preferred Language
Articles
/
jcolang-260
Sólo/Solo y la alternancia de sólo/solamente
...Show More Authors

El español es una lengua hablada por una ingente comunidad que abarca varios cientos de millones de personas. Son muchas las palabras con distintos significados que se escriben de similar manera. Hablamos, por ejemplo, de dos de ellas: el adjetivo solo y el adverbio sólo.

En este trabajo se plantea un estudio del adverbio sólo, palabra invariable cuya función consiste en (complementar la significación del verbo) y solo es un adjetivo (califica a un sustantivo).¿Cómo diferenciarlas para evitar errores ortográficos? Así, en estos casos (solo/ sólo), la distinción la da la tilde en la primera vocal. Ésta es la regla ortográfica clave. Solo, cuando es adverbio, se acentúa de forma obligatoria (sólo) si existe ambigüedad o confusión de su significado con el adjetivo solo.

Abstract

    In the Spanish language there are several words which contain the Accent,  so in order to distinguish two words which are similar in spelling and pronunciation anddifferent in meaning we use the Accent. Our research is about how to use the Accent to distinguish an adjective and an adverb.

    According to the (Real Academia) dictionary : in theSpanish language the word only has two grammaticaluses  ; it can be used as an adjective (means alone) or as an adverb.Examples :As an adjective : “ she works alone in the house “ working in the house without other’s help. As an adverb : “ working only in the house “ .So as to distinguish between the adverb and the adjective it’s necessary to write the adverb with the Accent, she works alone.The Accent’s place is chosen according to academic bases. According to the Spanish language dictionary Real Academia when this word functions as an adverb it becomes necessary to use the Accent to avoid mistakes.Examples :“ I’ll stay alone for one month “ The adjective is written without an Accent .“ It will be only one month “ adverb (only) .Suzaexplained in his dictionary ( explaining mistakes in the language ) that : it is too difficult to know it and the accent is existed  to avoid these mistakes . if we terminate the base and depend on reforming the words (only and alone) .The Real Academia added in 1999 that using the Accent with the adverb is up to the writer, and we agree with the base which explains the use of the accent with the adverb and the adjective in all the references of Real Academia  .Examples :Adjective : I live alone in this big palace .Adverb : It’s been raining here only for two days .The answer is only yes or no. To avoid falling in these mistakes of the meaning (not the spelling) when it’s about an adverb or an adjective we use the Accent .It’s obvious that the accent is used with the adverb

Example : this is only one test. Without an Accent .With the adjectiveExample : she is alone

The word only can be replaced with the word alone to be distinguished

We used a number of newspapers to know how the word (only) comes and how to distinguish the adverb and the adjective and the meaning in each sentence, and we could recognize each word according to its meaning and the necessity of its appearance with an Accent or without.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 01 2022
Journal Name
Iraqi Journal Of Physics
Detection of Physical and Chemical Parameters Using Water Indices (NDWI, MNDWI, NDMI, WRI, and AWEI) for Al-Abbasia River in Al-Najaf Al-Ashraf Governorate Using Remote Sensing and Geographic Information System (GIS) Techniques
...Show More Authors

The purpose of this study was to find out the connection between the water parameters that were examined in the laboratory and the water index acquired from the examination of the satellite image of the study area. This was accomplished by analysing the Landsat-8 satellite picture results as well as the geographic information system (GIS). The primary goal of this study is to develop a model for the chemical and physical characteristics of the Al-Abbasia River in Al-Najaf Al-Ashraf Governorate. The water parameters employed in this investigation are as follows: (PH, EC, TDS, TSS, Na, Mg, K, SO4, Cl, and NO3). To collect the samples, ten sampling locations were identified, and the satellite image was obtained on the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Criticism and study of “The Arabic translations of contemporary Persian novels” (“Translations of Muhammad Alauddin Mansour” as a model): قنقـــد و بررسی ترجمـــــه¬ی عربی رمــــان¬های معـــــاصر فــــارسی (ترجمه¬های محمد علاء الدین منصور- بررسی نمونه¬ای)
...Show More Authors

     Arab translators have always paid great attention to the translation of the Persian literary genres, in particular, contemporary Iranian novels. They have always translated for the most prominent Iranian novelists such as Jalal Al Ahmad, Sadiq Hidayat, Mahmoud Dowlatabadi, Bozorg Alavi, Ismail Fasih‎, Houshang Golshiri, Gholam-Hossein Saedi, Simin Daneshvar, Sadiq Chubak, Samad Behrangi and others that have succeeded in perfectly picturing the Iranian society.

      Within the perspectives of Arab translators and by using the descriptive - analytical approach, the present study provides an analytical study of the translation into Arabic some of the modern Persian novels. Moreove

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 28 2023
Journal Name
Baghdad Science Journal
Synthesis, Characterization of New Metal Complexes of Co (II), Cu (II), Cd (II) and Ru (III) from azo ligand 5-((2-(1H-indol-2-yl)ethyl) diazinyl)-2- aminophenol, Thermal and Antioxidant Studies
...Show More Authors

A novel metal complexes Cu (II), Co (II), Cd (II), Ru (III) from azo ligand 5-((2-(1H-indol-2-yl)
ethyl) diazinyl)-2-aminophenol were synthesized by simple substitution of tryptamine with 2-aminophenol.
Structures of all the newly synthesized compounds were characterized by FT IR, UV-Vis, Mass spectroscopy
and elemental analysis. In addition measurements of magnetic moments, molar conductance and atomic
absorption. Then study their thermal stability by using TGA and DSC curves. The DCS curve was used to
calculate the thermodynamic parameters ΔH, ΔS and Δ G. Analytical information showed that all complexes
achieve a metal:ligand ratio of [1:1]. In all complex examinations, the Ligand performs as a tri

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Jul 17 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The social and psychological effects of ISIS in the conductive press An analytical study in the Iraqi newspapers “Economic City” and “Mosul News” for the period from 30/8/2017 until 31/7/2019 : (Research derived from Master Thesis)
...Show More Authors

The research seeks to find out the extent of the coverage of the Mosul press to the issues of psychological and social effects of the organization "IS" on the community of Mosul, by analyzing the content of the newspapers “Economic City” and “Mosul News”. As well as to stand at the types of psychological and social effects and their repercussions on the Mosul community including figures, statistics and evidence that were covered in the theoretical study of these topics.

This study is the first scientific diagnosis to reveal the size and types of psychological and social effects of the “ISIS” organization  through what was monitored by the Mosul press. The study seeks to draw the attention of officials, decision-m

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref