Preferred Language
Articles
/
jcolang-204
Las formas no personales del verbo en español y su traducción al árabe Non-personal forms of the verb in Spanish and their translations into Arabic
...Show More Authors

Las formas verbales: el infinitivo, el gerundio y el participio, son derivados verbales que se comportan como sustantivos, adverbios o adjetivos, respectivamente; aunque, dado su carácter verbal pueden también funcionar como verbos y, por tanto, como núcleos del predicado.

 El presente trabajo presenta una visión general sobre las formas no personales del verbo en español. Se debe recordar que las formas no personales del verbo tiene funciones y valores dentro de la oración.

  Este trabajo lo dividimos  en dos partes: la primera presenta  un breve marco teórico en que se explica las formas no personales del verbo y como se forman además de sus funciones.

Abstract

     Each language has its own grammatical rules. Certain structural similarities among languages are just possible; a whole coincidence between two languages is impossible. Grammatical structure of Arabic differs, in the best part of it, from that of Spanish, particularly regarding tenses, aspects and morphological structures.

      The current study tackles one of the morphological structures used in Spanish, the verb non-personal forms, i. e., the infinitive, active participle and passive participle which are non-personal and have no tense, i. e., they do not denote any reference to person or tense.

      The main aim of this study is to show how these forms may be accurately and correctly translated into Arabic. These forms have functions and importance in the Spanish sentence, hence, this importance ought to be known in order to be translated correctly into Arabic.

      The functions of these forms differ from the functions of the infinitive, active participle and passive participle in Arabic. Infinitive in Spanish is the noun of the verb. In Spanish, the infinitive of the verb 'travel', for instance, is 'travel'. Whereas the infinitive in Arabic is an utterance indicates an event which does not correspond to certain tense, such as the verb 'beat' whose infinitive form is 'beat'.

      The active participle in Spanish functions as an adverb; the passive participle functions as an adjective. Both have grammatical functions and importance. In Arabic, the active participle and the passive participle are derivatives. The active participle is derived from the active verb to indicate the characteristics of the doer of the verb, such as, write: writer. The passive participle is derived from the passive verb to indicate the characteristics of the one who received the verb, such as, beat: beaten.

      The present study is divided into two parts, the first of which view the theoretical aspect of the non-personal forms of the verb in Spanish with a brief introduction to the infinitive, the active participle and the passive participle in Arabic to show the differences between them in the two languages.

      The second part shows the translation of these forms into Arabic. It tackles the grammatical importance which enables the translator to render them into Arabic correctly. The examples which include non-personal forms of the verb are adopted from (Rozario Techeras) by the Colombian novelist Georges Franco and their correct translation into Arabic.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
PROBLÉMATIQUE DE L’ENSEIGNEMENT DE LA TRADUCTION ET PROLÈMES DE SON APPRENTISSAGE DANS UNE CLASSE DE LANGUE The problem in teaching Translation and problems of its learning in a language lesson
...Show More Authors

Le présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle probl

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Pharmaceutics
Preparation of ferrous sulfate microcapsules as a sustained release dosage forms
...Show More Authors

Scopus (6)
Scopus
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Employment of Narrative Tradition In the Polemic Poems of Jarir , Al-Farazdaq and Al-Akhtal
...Show More Authors

The present study is an attempt to show how the three Umayyad poets ; Jarir , Al-
Farazdaq and Al-Akhtal have consciously and skillfully employed in their poetry som ancient
Arab legends ,historical events and wars as they provide atrue image of the values and
customs of the peoples who lived before them .
Their employed , how ever, takes avarying degrees depending, to alarge extent , an the
vast but personal knowledge of each poet the past tradition , and practices . Jarir ,in many
respects out , stands the first , Al-Farazdaq , the second and Al-Akhtal , the third .

View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri May 16 2025
Journal Name
Asian Journal Of Advanced Research And Reports
Conversion of Vegetable Oils into Glycidyl Ethers: The Key Process Moving Towards Sustainability and Improved Performance in Epoxy Resins
...Show More Authors

It is through a review of conversion of vegetable oils into glycidyl ethers focusing on their roles in achieving sustainability and improved epoxy resin performance. It involves functionalization of triglycerides in the form of epoxidation followed by glycidylation and yields bio-based monomers having improved mechanical as well as thermal properties. The review covers the underlying chemistry, production drivers, industrial applications, and future issues, supported by quantitative data and comparative studies. In addition, it integrates recent data on catalyst choice, feedstock flexibility, and environmental performance factors of bio-based resins, indicating their suitability for replacing traditional petroleum-based components.<

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Jan 05 2024
Journal Name
Al-academy
metaphor and their transformations in surrealist painting
...Show More Authors

The problem of research tagged: (metaphor and its transformations in the surreal drawing) dealt with the nature of the concept of metaphor and the mechanisms of its work in the contemporary global achievement. The research came in four chapters: The first chapter was concerned with the systematic framework for the research represented by the problem of the research, as it was manifested through this study by metaphor and its transformations, which were associated with the Surreal drawing papers in Europe. The goal of the study has been crystallized with the following:

Exposing metaphor and its transformations in the visual system of the surreal drawing.
As for the limits of the research, I was interested in analyzing video mod

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Sep 01 2019
Journal Name
Journal Of Physics: Conference Series
The combined effectiveness of magnetic force and heat\mass transfer on peristaltic transportation “Hyperbolic Tangent” Nanofluid in a Slopping Non-Regular Non-symmetric Channel.
...Show More Authors
Abstract<p>in the present article, we present the peristaltic motion of “Hyperbolic Tangent nanofluid” by a porous area in a two dimensional non-regular a symmetric channel with an inclination under the impact of inclination angle under the impact of inclined magnetic force, the convection conditions of “heat and mass transfer” will be showed. The matter of the paper will be further simplified with the assumptions of long wave length and less “Reynolds number”. we are solved the coupled non-linear equations by using technical analysis of “Regular perturbation method” of series solutions. We are worked out the basic equations of continuity, motion, temperature, and volume fraction</p> ... Show More
View Publication
Scopus (2)
Crossref (1)
Scopus Crossref
Publication Date
Mon Jan 01 2024
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
فارسی Practical application of Jean René Ladmiral's model in translation from Arabic to Persian: کاربست عملی الگوی ژان رنه لادمیرال در ترجمه از عربی به فارسی
...Show More Authors

Translation is a dynamic and living process that cannot be considered equal to the original text and requires the appropriate structure, language, thought and culture of the target language, and the translator's intellectual, linguistic and cultural influences inadvertently penetrate into the translated text. It causes heterogeneity of the destination text with the source text.

Admiral's theory is trying to help by providing components and suggested approaches to resolve these inconsistencies. In the meantime, in addition to the mission of putting words together, the translator must sometimes sit in the position of the reader and judge and evaluate the translated text in order to understand its shortcomings and try to correct it a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Sep 06 2022
Journal Name
International Journal Of Professional Business Review
The Relationship Between Audit Services and Non-Audit Actuarial Services in the Auditor’s Report
...Show More Authors

Purpose: In view of the trend toward using international financial reporting standards when generating financial statements, we looked at the interaction between audit services and non-audit services for auditors in the context of actuarial services for insurance firms. CPAs are authorized to work in banks and insurance businesses, but those with a practicing license obtained after earning a higher academic degree are not. Design/methodology/approach: A small number of auditing firms control the decisions issued by the Iraqi Accountants Association, monopolizing audit services in banks and insurance businesses. In the case of actuarial services used in reserve estimation, they are credited to an external party's account withou

... Show More
View Publication
Scopus (43)
Crossref (9)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Mar 01 2020
Journal Name
Baghdad Science Journal
An Application of Non-additive Measures and Corresponding Integrals in Tourism Management
...Show More Authors

Non-additive measures and corresponding integrals originally have been introduced by Choquet in 1953 (1) and independently defined by Sugeno in 1974 (2) in order to extend the classical measure by replacing the additivity property to non-additive property. An important feature of non –additive measures and fuzzy integrals is that they can represent the importance of individual information sources and interactions among them. There are many applications of non-additive measures and fuzzy integrals such as image processing, multi-criteria decision making, information fusion, classification, and pattern recognition. This paper presents a mathematical model for discussing an application of non-additive measures and corresp

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (13)
Crossref (6)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
مجلة الاستاذ
صعوبات تدريس مادة اللغة العربية في كليتي الادارة والاقتصاد في بغداد من وجهة نظر التدريسيين والطلبة
...Show More Authors