Preferred Language
Articles
/
jcolang-172
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pronoun (que) is a word referring to another word unprecedented and is working to connect with another phrase. It is a tool in changing her gender and number so we see that this tool is used by the Spanish people on a large scale, especially at the toddler language. Fastening tool (que) means in Arabic (which is which and who I come......). Refers to the name preceded by, for example: (the car that I saw yesterday, El coche que vi ayer). While we find this same tool in the Arabic language and the sex variable in number according to the name that proceded.

    The translation of relative pronoun (que) is not an easy task or easy as think a lot of people, quite the contrary it is the task extremely difficult because the interpreter, whether in writing or orally must be mastered uses correct idea, and avoids at the same time uses disinformation to reach translation is clear and correct, so the main goal of this research is to build a bridge leads us to distinguish the correct use of the fastening tool (que) when we translate from Arabic into Spanish in order to clarify these rules and to indicate their importance for translators, whether they are translators or interpreters if they want to be their translation correct and clear, through the expansion of knowledge concerning the proper use of this tool, leaving what other uses false if it is relevant and widely used.

    It is worth mentioning that this research has a head portion and one is: how to translate the tool interfaces (que) in a sentence, and the concept of grammatical knowledge, whether in Arabic or Spanish alike. And addressed also to the phenomenon ( Alxuesmo quesuismo) in the language of Spain, and that means having a fastening tool (que) + tool owns (su) = in Arabic conscience hub + repeat personal conscience, such as: ( the girl that her car ), and speak also for fastening tool (que ) with identifiers, and with prepositions, and with reference tools, and use the conscience (que) instead arrived for the consciences of others, such as (quien, cual).

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Oct 04 2015
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
Study the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2.: Study the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2.
...Show More Authors

Results showed that the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2 by submerged culture could be achieved by using inulin as carbon source at a concentration of 2% with mixture of yeast extract and ammonium sulphate in a ratio of 1:1 in a concentration of 1% at initial pH 5.5 after incubation for 42 hours at 30ºC.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 02 2019
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Vision and Reality of Quality Standards in College Of Education / Ibn Al-Haytham from university teachers' perspective
...Show More Authors

The problem of research is that the colleges of education in general and the College of Education in particular continue to follow traditional administrative patterns and that there is a complaint that the educational outputs do not match the aspirations of the society and its future directions. The aim of the research is to identify the reality of quality assurance standards in the college and to create a future vision for these standards to apply them. The researcher has designed a questionnaire based on the responses of the research sample which consisted of a group of university teachers to identify the quality assurance standards. The findings revealed that it is necessary to find a clear approach to apply the standards of quality i

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2023
Journal Name
Journal Of Engineering
The Behavior of the Al-Kadhim Minaret during Earthquakes: A Virtual Study
...Show More Authors

The study focuses on the causes of minaret tilting as well as possible solutions. The major aims of this study are to improve knowledge of historical tall structure stability and rehabilitation operations using the finite element approach to model the soil and minaret (PLAXIS 3D 2020), a platform for computational soil investigation and modeling. The numerical analysis aims to identify stresses, settlement, and deformation of the soil and minaret in various scenarios like Earthquakes, explosions, and winds. The simulation of the problem by the PLAXIS 3D revealed that the greatest lateral displacement computed at the Top Minaret is 5.5 cm, and the greatest vertical movement is calculated to be 3 cm. Seismic settlement is the effect of ear

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
THE LANGUAGE OF MEDIA BETWEEN THE CLASSICAL LANGUAGE AND THE DIALECT
...Show More Authors

The media: ((Providing people with the right news, audio information, and constant facts that help them form a correct opinion in an incident or a problem, this opinion gives an objective expression of the mentality of the audience, their trends and tendencies). The German scientist Autogroot defines it as "the objective expression of the mentality of the audience, their spirit, their tendencies, and their trends at the same time." Whereas for  "Aristotle", (Language) is a specific verbal system created as a result of an agreement between the members of the human group somewhere )). It is a symbol of thought, and  a difference between humans and animals. Pronunciation and thought for “Aristotle” are intertwined: without pro

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Mar 11 2016
Journal Name
International Journal Of Applied Linguistics And English Literature
The Illusion of Untranslatability: A Theoretical Perspective with Reference to the Translation of Culture-Bound Euphemistic Expressions in the Qur'an
...Show More Authors

The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Tikrit Journal Of Social Studies And Humanities
A Cultural Window into obituaries of Iraqi Newspapers
...Show More Authors

Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Reasons behind the decadence of the studies concerning the evening school in Salah al Deen A field study
...Show More Authors

The Reasons behind the decadence of the studies concerning the evening school in Salah al Deen A field study

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Apr 14 2026
Journal Name
Magazine Of College Administration&economics For Economic & Administration & Financial Studies
The Design of Optimal Layout Using Computerized Relative Allocation of Facilities Technique (CRAFT) - Applied Research in Al-M'ammon Factory / The General Company for Vegetable Oils Industry
...Show More Authors

View Publication
Publication Date
Sun Mar 28 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Phenomenon of Phonological Follow in Al-Amali Abi Ali Al-Qali’s Book (seq.356 Hijri): A Phonological Study: هند فاضل عباس
...Show More Authors

This research discusses the verbal follow phenomenon in Al-Amali Abi Al-Qali’s book (seq.356 Hijri). It aims to limit the examples of this phenomenon in the book, and  examine it phonologically. Accordingly, the researcher adopted the analaytical descriptive approach, taking into account Al-Rawi’s letter when ordering the verbal follow-based examples, and the order they took in the book in question. The purposes behind this phonological study of verbal follow in Al-Amali’s book are to: reach the sounds which Arabs prefer in the process of following, confirm different beautiful and desirable senses, have easy and speedy pronunciation, maintain harmony between adjacent sounds, count the sounds that occur at the beginning of the

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Feb 01 2025
Journal Name
Journal Of Energy Storage
Massive energy reduction and storage capacity relative to PCM physical size by integrating deep RL clustering and multi-stage strategies into smart buildings to grid reliability
...Show More Authors

View Publication
Scopus (22)
Crossref (23)
Scopus Crossref