Preferred Language
Articles
/
jcolang-16
Traducción de los dos verbos auxiliares ser y estar del español al árabe en la frase nominal
...Show More Authors

Resumen:

       La traducción de los dos verbos ser y estar no es una tarea tan simple como piensan muchas personas, sino es una de las complicadas y difíciles tareas, ya que el traductor tiene que saber y perfeccionar los correctos casos gramaticales relacionados con esos dos verbos auxiliares  tanto el verbo ser como el verbo estar, especialmente en la frase nominal para que pueda dar una clara y correcta traducción. Usados con el mismo adjetivo, "ser" comunicará una cualidad que es parte de la identidad o naturaleza del sujeto, mientras que "estar" comunicará un estado o circunstancia del mismo. Este estado se entiende como un estado que contrasta con uno previo, sin importar la duración del mismo. La gramática tradicional española ha concedido tanto a ser a como a estar el dudoso valor de meras cópulas, elementos de unión “vacíos de significado”, por lo que el análisis de una oración como Juan es muy inteligente asigna toda la carga semántica a muy inteligente, el “verdadero núcleo nominal”, lo que determina que el predicado también sea considerado un “predicado nominal”.

Abstract:

There are many types of translation, all of which are very important in human life, between these species is a translation of grammatical forms, which is the foundation stone to a chive an  ideal translation accurate, clear in meaning and unambiguous. Which many of them id the tow auxiliary verbs (Ser, Estar), which is about them is this paper, because this research aims at offering a clear and precise way made by a translation of these two verbs from Spanish to Arabic.

 Some sentences in the Arabic language may be a nominal sentence that is, they consist of a Mubtada and al Khabar,  in this case , there is no need to use any copulative verbs between Mubtada and al Khaba. Example: a brave soldier, while this sentence is the same as if translated into Spanish need to copulative verbs, will be one of these three acts: (Ser y Estar). But the same sentence we find it in spnisha language on this way:  example: El soldado es valiente.
Translator in the event of his initiation in the translation of nominal sentences from Arabic into Spanish language must know any of the three acts must be used Is it (Ser y Estar) as if each of them its own rules. If we wanted to, for example, to translate phrase: (slow tortoise) must bear in mind the following:

That was such a fixed non-variable, or indicate the profession or indicate human origin, affiliation and nationality, in which case we should use the verb (Ser), and if such a variable which is not a recipe profession or status of affiliation to any country. Here, we use the verb (Estar).

Keywords: Ser, Estar, Translation, Difference, Grammatical

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 07 2009
Journal Name
Political Sciences Journal
العراق في مواجهة متطلبات الانضمام الى منظمة التجارة العالمية
...Show More Authors

العراق في مواجهة متطلبات الانضمام الى منظمة التجارة العالمية

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Linguistic Characteristics In The Morphology ( Nominal Suffixes ) Of a Number Of ( Khoryat or Hoyrat ) Printed By The Poet Kamal Mustafa Daquqli: Kemal Mustafa Dakuk ̕ lunun Basılmayan Bazı Hoyratlarında Şekil Bilgisi Özelliklerin ( İsim Durum Ekleri )
...Show More Authors

The present study, entitled “ linguistic characteristics (the morphology - nominal suffixes ) of a number of (Quriyat or koyrat ) by the poet Kamal Mustafa Daquqli, aims at studying and making a comparison between  Turkmen dialect written and spoken forms that show many of the hidden language structures. Similarly, the study sheds light on the poet as one of the most prominent literary figures in Turkmenistan literature.

Turkman Quriyat is one of Turkman blank verse significant forms. Apart from (songs and Quriyat) and until the 19th C., folk poetry has been stalled for a long time but reclaimed its literary high position in the middle of the 20th C.

The study introduction briefly discusses Tu

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Jun 30 2023
Journal Name
حوليات اداب عين شمس
Names of Day of Resurrection in the Hebrew translation of the meanings of the Holy Quran An analytical study Uri Rubin translation as a model
...Show More Authors

The present study discusses the names of the Day of Resurrection in Uri Rubin’s translations of the Holy Qur’an. To identify the translation difficulties and complications and to find out the Hebrew equivalence, the study, through the application of a comparative analytical approach, aims at analyzing the linguistic structures of Day of Resurrection names cited in the Holy Qur’an. Heavenly religions are rich with distinct and unique terms that distinguish and reflect their specificity of other religions; something requires a great accuracy in the translation of such terminology. By investigating selected examples of the names of the Day of Resurrection in Arabic and Hebrew, the present study sheds light on the morphological and semant

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Thu May 18 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
The jurisprudential approach Imam Al-Qurtubi through his interpretation Verses of rulings
...Show More Authors

There are great figures in our nation, who are famous for their encyclopedia in their sciences, and their fame spreads across the horizons for what they presented to their religion and nation.
So they became torches of guidance, advocates of goodness, and treasuries of knowledge until God inherits the earth and those on it.
Among these imams is Imam al-Qurtubi, who died in the year (671 AH), after whom he left a great legacy of valuable books, including this one, which is the subject of my research, his valuable interpretation (Al-Jami’ Li Ahkam Al-Qur’an). Taking from him and his approach in interpreting the verses of judgment, following the method of extrapolation, investigation and deduction to know his style, which he used

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 20 2021
Journal Name
Baghdad Science Journal
Comparison of Some of Estimation methods of Stress-Strength Model: R = P(Y < X < Z)
...Show More Authors

In this study, the stress-strength model R = P(Y < X < Z)  is discussed as an important parts of reliability system by assuming that the random variables follow Invers Rayleigh Distribution. Some traditional estimation methods are used    to estimate the parameters  namely; Maximum Likelihood, Moment method, and Uniformly Minimum Variance Unbiased estimator and Shrinkage estimator using three types of shrinkage weight factors. As well as, Monte Carlo simulation are used to compare the estimation methods based on mean squared error criteria.  

View Publication Preview PDF
Scopus (7)
Crossref (8)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sun Jul 09 2023
Journal Name
Journal Of Engineering
Increasing of Naphthenes Content in Naphtha by Using Y and  Zeolite Prepared from Iraqi Kaolin
...Show More Authors

This work dealt with separation of naphthenic hydrocarbons from non-naphthenic hydrocarbons and in particular concerns an improved process for increasing the naphthenes concentration in naphtha, The separation was examined using adsorption by Y and  B zeolite in a fixed bed process. The concentration of naphthenes in the influent and effluent streams was determined using PONA classification. The effect of different operating variables such as feed flow rate (2- 4 L/hr); bed length (50 - 80 cm) on the adsorption capacity of Y and  zeolite was studied. Increasing the bed length lead to increase the naphthenes concentration, and increasing the flow rate lead to decrease in the concentration of naphthenes, It was found that the decrease

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Sat Jan 01 2011
Journal Name
Iraqi Journal Of Physics
Monte Carlo Simulation for Bremsstrahlung Buildup Factor Produced by Absorption of Y-91 Beta Rays
...Show More Authors

This paper presents the first data for bremsstrahlung buildup factor (BBUF) produced by the complete absorption of Y-91 beta particles in different materials via the Monte Carlo simulation method. The bremsstrahlung buildup factors were computed for different thicknesses of water, concrete, aluminum, tin and lead. A single relation between the bremsstrahlung buildup factor BBUF with both the atomic number Z and thickness X of the shielding material has been suggested.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Apr 27 2021
Journal Name
Cells
DNMT3B Is an Oxygen-Sensitive De Novo Methylase in Human Mesenchymal Stem Cells
...Show More Authors

The application of physiological oxygen (physoxia) concentrations is becoming increasingly commonplace within a mammalian stem cell culture. Human mesenchymal stem cells (hMSCs) attract widespread interest for clinical application due to their unique immunomodulatory, multi-lineage potential, and regenerative capacities. Descriptions of the impact of physoxia on global DNA methylation patterns in hMSCs and the activity of enzymatic machinery responsible for its regulation remain limited. Human bone marrow-derived mesenchymal stem cells (BM-hMSCs, passage 1) isolated in reduced oxygen conditions displayed an upregulation of SOX2 in reduced oxygen conditions vs. air oxygen (21% O2, AO), while no change was noted for either OCT-4 or NA

... Show More
View Publication
Scopus (8)
Crossref (8)
Scopus Clarivate Crossref
Publication Date
Sat Jul 18 2020
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Facilitating Tributaries (Supporters) in the Differences between Al Dhadhiya and Al Dhaiya": Dhadhiya and Al Dhaiya"
...Show More Authors

   الضاد والظاء موطن تفرد العربية وفخرها ، الفت فيهما العشرات والعشرات من المصنفات الثرّة لكثرة ذرائع تلابسهما والخلط بينهما ، فهما متشابهان في هيكل البناء ، وإخراجهما متداخل على اللسان ، وألفاظهما متناظرة برحابة في الإملاء ، فضلاعن  اشكالهما  إلى حدّ الآن ، مما حثني على التفكير في وسائل تسهل المطروح وتمد جسراً بين أجزائه عسى أن تدنو قطافه في دفع الشبهة ومواراتها ، فتحصلت لي امور ادرتها بكلمتين مف

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2017
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The Coverage of Health Topics in Iraqi Press An analytical Study of Two Newspapers entitled 'al-Sabah and al-Mada' from January 1, 2007 to October 31, 2001
...Show More Authors

The current study aims to cover  the health topics  in the Iraqi  journalism ,  to know  the concern 's level  of the Iraqi journalism  when  covering  the health subjects and to know the size of its performance  under the diversity of  visual and audio medias. The researcher has discussed his research by wording it with a set of inquiries   that should be answered via the research and study.  He could have determined that by the following:

What is the concern's level of Iraqi journalism over the health subjects?  What are the forms and press arts that are functionalized by the Iraqi journalism as to get the health message to the republics?  What is t

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref