Preferred Language
Articles
/
jcolang-163
Problemas en la Traducción de la Fraseología del Español al Árabe en el Texto Literario ( Un Estudio Comparativo desde el Punto de Vista Traductológico)
...Show More Authors

Problems in the Translation of Spanish phraseology to Arabic in the Literary Text (A Comparative Study from the Perspective translatological)

 

Abstract

One of the most common problems facing the translator is the identification and subsequent search for correspondences of phraseological units. The importance of the phraseological competence in a foreign language is widely recognized by many authors (Howarth, Corpas Pastor, Pamies Bertran, to name a few).

We must lose our fear to recognize that the domain of the phraseology is the highest level of command of any language. The objective of the present study is to clarify the differences in UFS Spanish to Arabic by the documentation of such characteristics with examples taken from the novel of the Family of Pascual Duarte (FPD) of the author Camilo José Cela. Based on a corpus of several UFs from dialogues and events that the characters in the novel mentioned above are swapped, and the corresponding translations carried out in Arabic, try to discover the different translation equivalents employed (total, partial and null.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 30 2013
Journal Name
Al-khwarizmi Engineering Journal
Al-Khriet Agricultural Waste Adsorbent, for Removal Lead and Cadmium Ion from Aqueous Solutions
...Show More Authors

The availability of low- cost adsorbent namely Al-Khriet ( a substance found in the legs of Typha  Domingensis) as an agricultural waste material, for the removal of lead and cadmium from aqueous solution was investigated. In the batch tests experimental parameters were studied, including adsorbent dosage between (0.2-1) g, initial metal ions concentration between (50-200) ppm (single and binary) and contact time (1/2-6) h. The removal percentage of each ion onto Al-Khriet reached equilibrium in about 4 hours. The highest adsorption capacity was for lead (96%) while for cadmium it was (90%) with 50 ppm ions concentration, 1 g dosage of adsorbent and pH 5.5. Adsorption capacity in the binary mixture were reduce at about 8% for lead a

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jan 01 2010
Journal Name
مجلة الاستاذ
صعوبات تدريس مادة اللغة العربية في كليتي الادارة والاقتصاد في بغداد من وجهة نظر التدريسيين والطلبة
...Show More Authors

Publication Date
Wed Nov 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Authority control and its role in uniting old arabic authors entries at the Central Library of the University of Baghdad and the Al-Mustansiriya: A Comparative Study
...Show More Authors

The research aims to identify the positives formulation entrances authors depending on the setting retaining the names of the authors of Arab veterans and cons of setting the entrances to Arab authors ancient depending on the nickname by desktop diligence without reference to a setting retaining the potential to benefit other libraries disciple of retaining existing in sober university libraries. Use the survey method and adopted a questionnaire distributed to the research sample consisting of employees working in the libraries in question and the total number of forms that have been distributed (50) form .tousel search phrase conclusions from them .

1-The lack of authority control depends on it to find a

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Feb 08 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Translating Poetry: Possibility or Impossibility?
...Show More Authors

Translating poetry is considered one of the most complicated types of translations. It
encounters many difficulties, the most important of which is the question of possibility or
impossibility of translating poetry. So, it is better to start by asking the following question: is
the translation of poetry possible? Or is it impossible? It is definitely a rhetorical question
because translation is as old as the presence of translated texts, which fills the shelves of
libraries. One can ask despite these difficulties, who would discourage people of the world
from translating poetry merely because it is fundamentally impossible? (Mann, 1970: 211)
The present paper will elaborate, in more detail, upon the necessary traits

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jan 28 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The measurement of Ibn Abi al-Rabee (688 AH) in his book (Abstract in the regulation of Arabic laws)
...Show More Authors

The book of the summary in the control of the laws of Arabic is one of the most important books of Andalusian grammar, the resonance of which is clearly evident among the mother of the language books in the seventh century AH because of the character of the educational style easy and simplified service for anyone who wants the Nile Arabic grammar, that end through what is pursued in his book (Summary) on according to visual standards, as was Ibn Abi Al-Rabeea of first- type, and illustrated in which he addressed the analogies, and he followed the modalities expressed and its consequences relating to each attachment in which a (illness and reasoning factor) And what he said in the framework of each service for the study material in his ha

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Feb 02 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Poetic walls in Al-Hamraa palace -Analytical study-: Poetic walls in Al-Hamraa palace -Analytical study-
...Show More Authors

Abstract:
Al-Hamraa palace considers one of the most important urban traces
that the Arab left behind in Andalus .Muhammed bin Al—Ahmer put its fist
stones then it was finished later by his thrown hirer .The poems of (ibn-
Zumrek)were graved on the palaces doors ,halls, and lion cages with all the
proud and dignity those poems contain.
This search identifies this palace first, then studies the contents of the
poems on Walls ,then the Urban features, and description of the palace sites
,buildings materials ,pillars ,decorations, and the geometrical
Vocabularies in the poems such as spaces , direction ,distance ,and
height.
Then the search describes the technical engineering of words
coordination, the

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Oct 04 2015
Journal Name
Iraqi Journal Of Market Research And Consumer Protection
Study the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2.: Study the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2.
...Show More Authors

Results showed that the optimum conditions for production of inulunase from isolate Kluyveromyces marxianus AY2 by submerged culture could be achieved by using inulin as carbon source at a concentration of 2% with mixture of yeast extract and ammonium sulphate in a ratio of 1:1 in a concentration of 1% at initial pH 5.5 after incubation for 42 hours at 30ºC.

View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
استنطاق النص الصوفي الأندلســــي
...Show More Authors

Heading of this research, to interrogate the text Sufi Andalusia, one of the displayed cognitive embodied the spirit of the experiment with Walsh nudity Sufi, who ascended to the world of spirituality within their experience of poetry, taking pictures of the perceived symbol cognitively carry through to the worlds transparent based Almwaged related Bashan soul and heart, has tried to invest communicative potential offered by .      

View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 10 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Aware of the roots of the text in the arab heritage
...Show More Authors

Text science presented a set of criteria to make the text essentially a project to create
texts and use. Me and means of cohesion script text scientists, two standard foundries and
knitting. Find this means their equivalent in the Arab rhetorical Heritage has been found, it
means foundries find Accompanying represented (link grammar in the classroom and link),
and referrals represented by (Baldmair, Ldefinition, and the name of the signal), and
deletion, and repetition, and presentation delays. As in the standard knitting it has confirmed
Albulagjun Arabs on the semantic consistency between the text components, as reflected in
the moral link in Chapter interfaces, as well as in moral coherence between parts of the te

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Nov 15 2024
Journal Name
الاستاذ
اثر القرائن وصورها في النص القراني
...Show More Authors

The research aims to clarify the effect of evidence in interpreting verses and what are their forms related to interpretation, which every interpreter must be familiar with, along with the necessity of knowing the sciences with which the interpreter is armed in order for the true meaning and intended meaning of the Qur’anic verses to emerge. The determinants of the clues and the extent of their relationship to the Qur’anic text were also explained, and the levels of their impact in directing the meaning were identified in terms of strength, verification, clarity, generality and