Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 01 2008
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
La Femme chez Giraudoux Dans Trois Pièces Siegfried, la Guerre de Troie n’aura pas lieu, Electre
...Show More Authors

“La Femme: une présence invincible”
L'univers du dramaturge est très féminisé puisque Giraudoux donne volontiers la parole aux femmes, dont il fait des personnages de premier plan.
En fait la femme semble seule capable de sauver l'humanité par une mission plus générale qui la rend garante d'une équilibre de l'univers, pour préserver son amour, et son époux, la femme giralducienne peut sauvegarder la dignité d'une people, elle refuse sa ville soit fondée sur les mensonges, les hypocrisies.
Pourtant, la femme peut aussi être la cause de la guerre, elle est responsable des destructions aux mondes.
A Considérer l'ensemble des personnages crées par Giraudoux est frappé par l'omniprésence des femmes, par la gra

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed May 24 2023
Journal Name
College Of Islamic Sciences
plural noun in Arabic Grammatical study
...Show More Authors

This is a research that deals with one of the topics of Arabic grammar, namely, the plural noun, and it is not hidden from the students the importance of grammatical topics in preserving the tongue from melody, and what it has of fundamental importance in knowing the graphic miracles of the Qur’an, and I called this research:

(plural noun in Arabic a grammatical study)

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Vue sur la technique de point de vue dans le ROUGE ET LE NOIR de Stendhal
...Show More Authors

It is axiomatical that the narrative prospective is profoundly significant to the writer who intends to commence his sketch of projected novel. It is the pillar of comprehensive absorbing as the writer should commit himself to circular his own concepts to the reader of his narrative characters.                                

   The dilemma of plot-perception is a twofold aspect; partly offers the question: what is the authors stand in regard to his characters? And: what is the aim of this theme? These correlative questions are inseparable since the reader who wishes

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
« L'agressivité de la parole et de l'acte » dans Haute Surveillance et Les Bonnes de Jean Genet
...Show More Authors

Sommaire

                      La question de la violence et de l'agressivité  porte une importance remarquable dans l’esprit de Jean Genet qui estime le crime   en le considérant comme beau. Il lui donne une valeur suprême. Il le glorifie avec ses personnages criminels.   Le langage théâtral genétien est violent qui conduit à la fin à l’acte agressif, le crime et la mort. Ce théâtre qui aborde la condition humaine retrace sur la scène le chemin tragique de l’homme moderne.               

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Argumentative Elements Of Discours In The Plague For Albert Camus: Les éléments argumentatifs dans le discours de La Peste d’Albert Camus
...Show More Authors

Argumentation is not a contemporary, yet a deep rooted intellectual phenomenon dates back to Romans and Greeks times. The argumentative elements ,the author is trying to convey to the reader, are  linguistic procedures aim at persuading and being persuaded of what is true. The present study traces, through Camus’ novel The plague, the best method to construct argumentative techniques used to express the author’s deep philosophies.

Résumé        

          L’argumentation n’est pas un phénomène intellectuel nouveau, ses origines reviennent aux savants grecs et romains. Elle est une act

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 16 2019
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Academic Trends of Paper Press in Comparison with Internet Press A Field Study on Professors o College of Media at University of Baghdad
...Show More Authors

This search seeks to know the trends of academics in the field of Press and audio, video and read press about paper press compared with continued development and widespread deployment of web journalism. This research belongs to descriptive studies which depends on sample survey approach adopted by five-meter design measuring trends. It contains 28 items having applied honesty and reliability transaction and the scale form is distributed to the sample studied of about 110 professors and then the researcher collects them and then applying the appropriate statistical program to get the results. This search seeks to know the trends of academics in the field of Press and audio, video and read press about paper press compared with continu

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Influence of Manipulating the Virtual Library in Comparison with the Individual Learning via Computer Use in English Language
...Show More Authors

The study aims at investigating the effectiveness of the Virtual Library Technology, in developing the achievement of the English Language Skills in the Center of Development and Continuous Education, in comparison with the individual learning via personal computer to investigate the students' attitude towards the use of both approaches. The population of the study includes the participants in the English Language course arranged in the Center. The sample includes 60 students who were randomly chosen from the whole population (participants in English Courses for the year 2009-2010). The sample is randomly chosen and divided into two experimental groups. The first group has learned through classroom technology; while the other group has l

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Apr 23 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
HUMAN MODELING IN THE IRAQI PRESS: (A Survey of Human Modeling for March And April 2011)
...Show More Authors

 

This research deals with what so called concept of The Human Model and how Iraqi Media concerns of this concept practically as it plays a key role in attracting readers, on the first hand. On the second, it is important to shed light on the scientific desire of the Iraqi Media and how it deals with this contemporary trend especially in editorial media.

The importance of the research stems from the fact that it alerts to a new stream of modern trends in journalistic writing, according to many modern Arab and foreign media studies; and to the importance of employing human modeling in dealing with facts, events, issues and problems in various editorial arts within their effective influence in concilia

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Apr 23 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Addressing the Press Websites of Cyclone “Laban” Disaster in Yemen
...Show More Authors

This study has sought to explore the Yemeni online news websites’ treatment of the tropical storm “Luban” which hit the coasts of al-Mahra governorate, and other parts of the Yemeni Eastern and Southern governorates in October 2018. The study also examined how the Yemeni news websites covered the disaster on the basis of the problematic situation model. The study’s findings revealed a form of logical balance in distributing the coverage of the disaster in its different phases. The coverage was a bit more focused on the disaster phase than the pre- and post-disaster phases. Additionally, the websites paid more attention to precautionary measures and the disaster’s humanitarian and material losses. The findings reveal that the ne

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 01 2006
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
El realismo del personaje de Lazarillo de Tormes por el tratado primero "cuenta Lazaro su vida y cuyo hijo fue"
...Show More Authors

El Lázarillo señala a fines del reinado del emperador, el comienzo de un
nuevo género en la literatura castellana. A través de sus páginas nos adentró en un
mundo de pobreza, de
hambre secular, de hipocresía, y rodeado de problemas.
Lázaro cuenta en primera persona sus aventuras comenzando por su nacimiento, en
una aceña de las riberas del río Tormes. Condenando su padre como ladrón y, su
madre se entrega al mas vil morisco - cuya conducta deja también que desea –
haber pasado hambre y le entrega, siendo todavía un niño, a un ciego de alma ruin
para que, acompañándole, se gana la vida. Para aplacar el hambre, pues el ciego le
daba poco de comer, el muchacho le hace objeto, de repetidas tretas.

... Show More
View Publication Preview PDF