Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 29 2022
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Obscene speech in the Qur'anic perspective An objective study based on the verses and interpretation of the Noble Qur’an in diagnosis and treatment
...Show More Authors

t:

The most famous thing a person does is talk. He loves and hates, and continues with it confirming relationships, and with it, too, comes out of disbelief into faith. Marry a word and separate with a word. He reaches the top of the heavens with a kind word, with which he will gain the pleasure of God, and the Lord of a word that the servant speaks to which God writes with our pleasure or throws him on his face in the fire. Emotions are inflamed, the United Nations is intensified with a word, and relations between states and war continue with a word.

What comes out of a person’s mouth is a translator that expresses the repository of his conscience and reveals the place of his bed, for it is evidence of

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Dec 28 2023
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Digital Interactive Elements in The Twitter Platform: An Analytical Study
...Show More Authors

The primary issue addressed in this research revolves around identifying the interactive elements provided by the Twitter platform and understanding their utilization by digital newspapers with official accounts. These newspapers broadcast content in line with their policies. This study is classified within descriptive research that employed a survey method and content analysis tool. The methodology relies on the "how was it said?" approach to categorize the analysis. The research yielded the following results:
Twitter utilized numerous interactive elements for disseminating tweets, which include "text, branching links, hashtags, digital images, digital videos, digital audio, and digital polls." However, thes

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed May 02 2012
Journal Name
Journal Of Planner And Development
the population in Iraq up to 2035 an analytical study
...Show More Authors

The population studies are one of the difficult tasks facing the world in all periods. most of the researchers and who have relationship to population policies and development plans, may have succumbed to the idea that the population problem is based and confined mainly in the rate of increase in population, or the so – called population explosion, and not the content because of its pressure on resources and there is no problem of population if the resources are available and therefore no need for the development and implementation of population policies in any way . While the population policies here should take a range of general and comprehensive in every respect to population and demographic phenomena distribution, not only

... Show More
View Publication
Publication Date
Fri Dec 01 2023
Journal Name
Lxxvi Международная научно-практическая конференция «Научный форум: филология, искусствоведение и культурология»
Comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic
...Show More Authors

Abstract: This article is a comparative analysis of the concept and types of homonyms in Russian and Arabic. Homonyms are lexical units that have the same sound but different meanings. The study of homonymy in different languages can help reveal the features of the semantic structure and syntactic rules of each language. The article discusses the main aspects of homonymy in Russian and Arabic, as well as a comparative analysis of the types of homonyms that exist in both languages. The study includes an analysis of the semantic meanings of homonyms, their use in context, and possible differences in syntactic features that may affect their interpretation and perception by native speakers of these languages. The purpose of the article is to id

... Show More
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Basic training requirements for teachers from the viewpoint of supervisors in Mafraq Governorate
...Show More Authors

This study aimed to reveal the stage for teachers of basic training needs from the perspective of workers in Mafraq Governorate, through a survey of a sample of counselors look at the Ajloun area schools reached (58) counselors.
To achieve the objective of the study was constructed questionnaire where they are finalized (18) items distributed on two dimensions (professional needs, performance requirements) and after confirmation of the validity and reliability have been applied to the sample where the results showed that training needs were high, both on a professional or per formative level .
The results also showed no statistically significant differences in the areas of tool due to gender, educational qualification. The study co

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
الدراسات اللغوية والترجمية
Lexico ӓsemantic groupings of words in lexical language subsystem
...Show More Authors

Words in a language do not exist in isolation but in close connection with each other ,teaming up in one way or another known to the Russian semasiology M. M. Pokrovsky , one of the first to realize the systematic nature of the lexicon, wrote about the second half of the nineteenth century : „the Words and their meanings do not live separate from each other life, but are joined together in our minds), regardless of our consciousness to different groups , and the basis for grouping is the similarity or direct contrast in the main value.

Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 16 2019
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
The effectiveness of satellite channels in spreading the culture of volunteering among youth / applied study
...Show More Authors

The study deals with the effectiveness of satellite channels in spreading the culture of volunteer work among young people. It is an applied study aimed at understanding the extent to which the sample understands the culture of volunteering, determining the type of relationship between the satellite channels programs and the perception of the sample of the culture of voluntary work and the relationship between the characteristics of the sample and the effect of satellite channels in their directions, And to identify the relationship between the demographic variables of the sample and to participate in voluntary work.
A sample study was conducted for students of faculties of the University of Baghdad, consisting of (150) single male an

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jul 14 2025
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Topics of Women in the Iraqi Newspaper (Al- Sabah): (Feminist Approach)
...Show More Authors

 

The search tried to achieve a major scientific goal represented by (Knowing the perspective that has been treated through press releases of woman articles in Al- Sabah newspaper), via:

  1. Specifying the rate of woman topics in Al-Sabah newspaper, compared with the other subjects.
  2. Revealing the nature of the topics of the woman that the newspaper dealt with.
  3. Identifying the ID of journalistic-product that dealt with the woman topics.
  4. Knowing the journalistic arts that the woman topics have been treated by.
  5. Standing on the cases which woman topics concentrated on, through Al-Sabah newspaper.

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Thu Jan 20 2011
Journal Name
Journal Of Planner And Development
Architectural void is a revolution in the formation of the facades of digital architecture
...Show More Authors

Architecture has evolved through the ages as forms, relationships, materials and mechanisms according to the data of each era and up to the era of digital technology, where the change in proportions and aesthetic dimensions of contemporary architectural formation due to the capabilities of digitization has created innovative plastic properties using the void formation in the facades and the introduction of void as a formative and aesthetic element, which led to The emergence of new creative concepts and ideas that contradict traditional ideas and are consistent with the spirit of the times, led to a revolution in the world of architectural form at the level of (architectural ideas and the generation of shapes, materials and construction

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Apr 30 2020
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Banking liquidity and the possibility of invested it in enhancing the solvency For a number of commercial banks in Iraq
...Show More Authors

The primary function of commercial banks is the process of converting liquid liabilities such as deposits to illiquid assets, (also known as a loan), liquid assets, (aka cash and cash equivalent) in a balanced manner between liquid and illiquid assets, that guaranteed the preservation of the rights of depositors and the bank and not by converting liquid liabilities into liquid assets in a very large percentage. This comes from its role as depository and intermediary institutions between supply and demand, therefore, we find that the high indicators of bank liquidity and solvency may reflect a misleading picture of the status of commercial banks, to some extent in terms of the strength of their balance sheets and

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref