Preferred Language
Articles
/
jcolang-130
Estudio en la traducción del lenguaje de los horóscopos en la prensa del idioma español al árabe A study in translating the language of the horoscope in the press from Spanish into Arabic
...Show More Authors

Resumen:

        El horóscopo que es una predicción deducida de la posición de los astros del sistema solar y de los signos de Zodiaco, intenta no sólo predecir el futuro, sino también influir en el comportamiento del lector, orientándolo para que actúe adecuadamente y la invitación a actuar ante ese futuro que se aconseja mediante imperativos, perífrasis y otros recursos lingüísticos. Los horóscopos se caracterizan por su gran popularidad que existen en periódico o revista en columnas enteras dedicadas al tema, en donde se detallan la influencia que tendrá el día o el mes de cada uno de los signos correspondientes al zodíaco, siempre teniendo en cuenta la posición de los cuerpos celestes. Los horóscopos van dirigidos indistintamente a hombres y mujeres adultos.   La estructura del lengua del horóscopo se compone por: 1. Empleo de los verbos en futuro con carácter predictivo. 2. Mediante la perífrasis verbal ir +a+ infinitivo. 3. Con las locuciones es posible que y es probable  que. 5. Con adverbios de duda como tal vez. 6. Con el imperativo. 7. Con la perífrasis verbal deber + infinitivo. 9. Con Si de condicional. 10. Con oraciones adversativas pero y concesivas aunque. Se presentan a veces como auténticos telegramas con una frase corta. El traductor tiene que estudiar los problemas de traducción de los horóscopos por todos los lados, sobre todo, el lado con faltas de concordancias, de redacción, de puntuación e incluso de ortografía, aspectos que pueden encontrarse en el lenguaje de los demás medios de comunicación y, por consiguiente, son reflejo del español actual. Poniendo en su cuenta y su mente que lo más importante es que la traducción debe valer lo que valga el original, ya que la traducción ante todo es una forma y para comprenderla de este modo, es preciso volver al original. La traducción de los horóscopos tiene que reproducir las palabras del original, y tiene que  reproducir las ideas del original, pero si el original se caracteriza por la ambigüedad y no está bien comprensible, en tal caso el traductor puede añadir cosas al original o suprimir otras según lo convenga sin dañar ni afectar negativamente al texto o la idea que quiere expresar el autor.

Abstract:

    The translation horoscope language, which process to predict the future by the positions of stars in the solar system, which is trying to not only read the future, but the effect on the reader and directed to behave well and his call to act over what affront in future guidance and advice and guidance to him, is not a simple process as thinking many believe a mistake, it is a process extremely complex and difficult, it is not a transfer of words and paragraphs and sentences from one language to another language process, because if we accept this concept, any one of us will open the dictionary and do the transfer craftsman of words and thus have become a translator. But the truth is that it is completely on the interpreter must be conscious and informed and knowledgeable of all the language and spelling and formal matters related to writing and how to translate the language of the towers to get to the clear and unambiguous translation.


    The aim of this study is to highlight expanded on how to translate the horoscope language in the press, which features a wide popularity, which is addressed to adult women and men and not for children, dealing with the fields of love, money and health, may be confused where some astronomical science to learn the secrets of the unseen.


    Advantage of the horoscope in their own language, wherein used newsworthy acts indicate the simple future, and the other in a semi-sentences that lead to the near future, or expressions of doubt, and potential, and the condition and formats cram, and the circumstances of being aware and other forms of grammatical other, may be a short sentences revoked where Wholesale as verbs basic elements, as is the Telegraph.


    horoscope language may be very much similar to the colloquial language, has a lot of common grammatical errors as well as spelling, and use the words do not fit academic dictionaries, new structures of foreign non-familiar to level the academic, and repetition, so, the translator should be here in this area, and after a good understanding of the original text, which serves as the foundation stone, to be knowledgeable of all these things that we have said so much as mentioned are correct and clear translation satisfy all parties.
    It is worth mentioning that this research includes five main axes: the general concept of the towers, and writes and receives the language of the towers, and the aspects covered by the language of the towers, the towers and the characteristics of misspellings, which is located out of the written language of the towers language.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Dec 28 2020
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Pre-Islamic Features in the Poetry of Al-Raei Al-Nawmiri: أسيل عبود جاسم
...Show More Authors

This research is dedicated to study Al-Ra’ee Al-Numayri, a distinctive poetic character, to find out the most important (artistic) pre-Islamic features that contributed to its formation. It is further dedicated to know the influence of these features on his literature in the literary arena. After surveying his poetic texts and reading them according to the analytical and investigative methods, the art of the researcher was limited to the  field of  traditionalists. He was following the footsteps of the ancients by adhering to the traditional Arabic poetry style and the traditional poetic image. Despite that, he had his own imprints and  unique style of interrogating times and places with its people, animals and plants. H

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jul 14 2025
Journal Name
Al-fatih Journal
A comparative study of resistance training on land and in the aqueousTo develop some capacity for three Al Wathba
...Show More Authors

أن التطور العلمي الحاصل فيما يخص المجال الرياضي أرسى آفاق جديدة لمواكبة التطور الكبير في مجا ل الألعاب والفعاليات الرياضية المختلفة ,و أن تحقيق النتائج الجيدة في فعاليات العاب القوى بشكل عام والثلاثية بشكل خاص في التدريب الرياضي يتطلب إتباع الأساليب العلمية الدقيقة والموضوعية بشكل سليم ومخطط له،فضلا عنة تطبيق نظريات ومنحى جديد لمواكبة الاتجاهات الحديثة في تحقيق النتائج الجيدة للوصول إلى المستويات العالية

... Show More
View Publication
Publication Date
Wed Jul 01 2020
Journal Name
Iop Conference Series: Materials Science And Engineering
Automation in architecture and its effect on the regeneration of traditional buildings: Al-Shawi House as a case study
...Show More Authors
Abstract<p>The increased applications of technology in the field of architecture, especially digital technology and aspects of automation, have made a major impact on various aspects of local architecture, especially the traditional ones. As these technologies have succeeded in integrating many technological applications in many traditional and heritage buildings and taking them to more complex uses. And included in it characteristics that were not contained, therefore the research problem was concentrated in the absence of a holistic view of the role of the aspects of automation as a technological and design effect and its mutual effects on traditional buildings (especially the traditional Bagh</p> ... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus (3)
Crossref (3)
Scopus Crossref
Publication Date
Sun Mar 12 2017
Journal Name
Al-academy
The Constructive Mutation of installation Systems in the works of the artist Ali Al-Najar ِArt
...Show More Authors

The research entitled: (The Constructive Mutation of installation Systems in the Artworks of the artist Ali Al-Najar) has dealt with the concept of Mutation and its systematizations in installation in the artworks of (Ali Al-Najjar).
The research has four chapters: The first Chapter deals with the methodological framework represented by the basic problem of the research, that is concerned with the constructive mutation of installation systems.
The research aims at finding out the constructive mutation of installation systems in the artwork of ( Ali al-Najar). The research is limited by analyzing visual samples of (Ali Al-Najjar) artworks betwen (1967-1991)
The second chapter deals with the theoretical framework, it has five s

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Feb 04 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Recantation By The Al-Zaher People And Its Effects in Derivation
...Show More Authors

nouns , because deriving these names will lead to eternity which is impossible, and restrict the derivation only in agent nouns from their verbs, and the adjective names from their adjectives with the condition of truth in derivation.
The derivation of “Allah” names was denied due to a creed thoughts, because saying that “Allah” names is derived will not describe the eternal essence of “Allah”, and if it were derived this will make “Allah” is a Compound from his essence and Attributes.
The Al-Zaher people had recant the derivation of the agent nouns by preventing the derivation of “Allah” names because it will make “Allah” is a Compound from his essence and Attributes.
The Al-Zaher people had recant from

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jul 19 2024
Journal Name
Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика
ACOMPARATIVE ANALYSIS OF THE CONCEPT AND TYPES OF pun IN RUSSIAN AND ARABIC
...Show More Authors

Abstract Purpose of research: The purpose of the article is to conduct a comparative analysis of the concept and types of puns in the Russian and Arabic languages. The main focus is on identifying similarities and differences in the definition of a pun, as well as analyzing its various types in both languages. The purpose of the study is to understand how puns are used to achieve comic or semantic effect in different cultural contexts. Methods: The study includes an analysis of literature providing information about puns in Russian and Arabic. For comparative analysis, methods were used to compare concepts, definitions and types of puns in both languages. The phonetic, semantic and syntactic aspects of the pun are considered, and cultural f

... Show More
Preview PDF
Publication Date
Thu Feb 01 2024
Journal Name
Baghdad Science Journal
A Kinetic Study on Microwave- assisted Extraction of Bioactive Compounds from Rosmarinus Officinalis L
...Show More Authors

Due to the importance of the extraction process in many engineering and medical industries, in addition to great interest in medicinal plants, in this research, microwave-assisted extraction has been applied to extract some active compounds from Rosmarinus officinalis leaves.  The optimal extraction conditions were then determined by calculating the ratio and extraction efficiency. The process has also been described through kinetic study by applying five  kinetic models, the Hyperbolic diffusion model,  Power low model, the First order reaction  model, Elovich's model, and Fick's second law diffusion model and determining their compatibility with the studies operation, and determining the kinetic constants for each model. The result

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Wed Dec 19 2018
Journal Name
Arab Science Heritage Journal
فلسفة فلسفة اللغة و أثرها في الإعجاز القرآني
...Show More Authors

Praise be to God, prayer and peace upon our master Muhammad the Messenger of Allah peace be upon him mercy, gift, and grace, and rendered his family and the good righteous is followed until the Day of Judgment. After: The Koran

View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 01 2011
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Социальные аспекты словообразовательных процессов в современном русском языке начала XXI века
...Show More Authors

По мнению ученых, исследующих современные деривационные процессы, „начиная со второй половины XX в., активизируются новые социолингвистические и коммуникативные факторы”, определяющие специфику современного словотворчества в ряде типологически близких славянских языков [Нещименко 2010: 39]. В результате возросшего влияния масс-медиа на коллективное сознание носителей языка, на существующий вербальный

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jan 04 2024
Journal Name
Journal Of Accounting And Financial Studies ( Jafs )
The effect of material flow cost accounting in reducing the cost of products - an applied study in Diyala State Company
...Show More Authors

Abstract

              The current research sought to demonstrate the effect of material flow cost accounting on reducing products through the application of material flow cost accounting technique, which works on the optimal utilization of materials and energy and the reduction of environmental impacts.The research aims to clarify the knowledge foundations for material flow cost accounting, in addition to studying the material flow cost accounting technique that helps reduce the cost of products and make them environmentally friendly. To achieve this, the research relied on the descriptive approach with regard to the theoretical aspect of the resea

... Show More
View Publication Preview PDF