It is axiomatic that languages mirror the world view of their users. Manipulating honorific forms among people inevitably reflects this truth . Honorifics are conventionalized forms or expressions manifested in all the world's languages and are used to express the social status of the participants in the verbal interaction and to convey indications like politeness and respect . English is no exception. However the question is what exactly creates these forms and their meanings. Although honorifics have been extensively researched from a grammatical and semantic angle , yet they haven’t received that significant attention in pragmatic research, especially their use in literary works .Thus, this qualitative paper aims at clarifying the main linguistic devices that represent English honorific forms and investigating the main functions and the pragmatic meanings that these forms can express. Based on eight extracts taken from George Bernard Shaw's play "Caesar and Cleopatra , the present study examines the use of honorific forms with much focus on the pragmatic strategies deployed in creating their meaning . The findings of the study reveals that context is the most important and effective factor in creating, using, and interpreting honorifics.
This study sought to understand how critical cultural awareness was in translating English idioms into Arabic, particularly in political news where clarity and precision are paramount. The challenges that arise from the linguistic and cultural disparities between the two languages include differences in metaphor, image, and cultural reference. The study demonstrates, through the lens of Skopos Theory, how efficient translation relies on the function and intent of the text taking precedence over word-for-word equivalence and cultural context. Overall, the study establishes the need to transform idioms so that they better align with what is appropriate given the expectations of the audience. The results highlight the importance of inn
... Show MoreThis study investigates the phonological adaptation of diphthongs within English loanwords in Iraqi Arabic (IA). In contrast to earlier small-scale descriptive studies, this study used quantitative content analysis to analyse 346 established loanwords collected through document review and direct observation to determine the diphthong adaptation patterns involved in the nativisation of English loanwords by native speakers of IA. Content analysis results revealed that most GB diphthong adaptations in English loanwords in IA occur in systematic patterns and thus may be ascribed to particular aspects in both L1 and L2 phonological systems. More specifically, the results indicate that the IA output forms tend to maintain the features of the GB i
... Show MoreThe paper is concerned with a linguistic analysis of the blurbs, used in advertising English and Arabic novels. A blurb is an advertising persuasive text, written on the back cover of a book. Blurbs of selected novels are chosen as representative examples. The selected blurbs belong to two languages, Arabic and English. The paper aims at studying the linguistic features that are characteristic of blurbs as advertising texts and making a sort of comparison between English blurbs and Arabic ones. A linguistic analysis on four levels is presented. Blurbs are tackled from the point of view of four linguistic disciplines that are phonology, syntax, semantics and discourse analysis. A reference is made to the linguistic featu
... Show MoreThe present study analyzes the violation of the strategies of conversation in two English plays namely Richard II and King Lear. The present study tries to achieve the following goals: 1. showing how the strategies of real conversation can be applied to conversation in plays. 2. analyzing how the characters communicate with each other to discover how Shakespeare violates the strategies of conversation in depicting his characters. The study has been conducted on the bases of the following hypotheses:
- The strategies of conversation which are derived from the study of natural conversation can be applied to conversation in drama with some modification for dramatic purposes.
The effects of postmodernism on theatrical form was managed by the director (Anas Abdul Samad) to be employed in the Iraqi play (Dream in Baghdad) and the researcher sought to study this problem and divided it into four chapters dealt with in the first chapter the problem of research and its need, the importance of research, As well as the definition of terminology, either Chapter II theoretical framework divided by the researcher to the first two is the postmodernism in the theater is the most prominent reference references and the second most important postmodern applications in the world play and then the researcher concluded the second chapter of the most important indicators. In the third chapter, the researcher identified th
... Show MoreSimple, precise and economic batch and flow injection analysis (FIA)-spectrophotometric methods have been established for simultaneous determination of salbutamol sulfate (SLB) in bulk powder and pharmaceutical forms. Both methods based on diazotization coupling reaction of SLB with another drug compound (sulfadimidine) as a safe and green diazotization agent in alkaline medium. At 444 nm, the maximum absorption of the orange azo-dye product was observed. A thorough investigation of all chemical and physical factors was conducted for batch and FIA procedures to achieve high sensitivity. Under the optimized experimental variables, SLB obeys Beer’s law in the concentration range of 0.25-4 and 10-100 μg/mL with limits of detection o
... Show MoreSimple, precise and economic batch and flow injection analysis (FIA)-spectrophotometric methods have been established for simultaneous determination of salbutamol sulfate (SLB) in bulk powder and pharmaceutical forms. Both methods based on diazotization coupling reaction of SLB with another drug compound (sulfadimidine) as a safe and green diazotization agent in alkaline medium. At 444 nm, the maximum absorption of the orange azo-dye product was observed. A thorough investigation of all chemical and physical factors was conducted for batch and FIA procedures to achieve high sensitivity. Under the optimized experimental variables, SLB obeys Beer’s law in the concentration range of 0.25-4 and 10-100 μg/mL with limits of detection of 0.0
... Show MoreA simple and highly sensitive cloud point extraction process was suggested for preconcentration of micrograms amount of isoxsuprine hydrochloride (ISX) in pure and pharmaceutical samples. After diazotization coupling of ISX with diazotized sulfadimidine in alkaline medium, the azo-dye product quantitatively extracted into the Triton X-114 rich phase, dissolved in ethanol and determined spectrophotometrically at 490 nm. The suggested reaction was studied with and without extraction and simple comparison between the batch and CPE methods was achieved. Analytical variables including concentrations of reagent, Triton X-114 and base, incubated temperature, and time were carefully studied. Under the selected optimum conditions,
... Show MoreA simple and highly sensitive cloud point extraction process was suggested for preconcentration of micrograms amount of isoxsuprine hydrochloride (ISX) in pure and pharmaceutical samples. After diazotization coupling of ISX with diazotized sulfadimidine in alkaline medium, the azo-dye product quantitatively extracted into the Triton X-114 rich phase, dissolved in ethanol and determined spectrophotometrically at 490 nm. The suggested reaction was studied with and without extraction and simple comparison between the batch and CPE methods was achieved. Analytical variables including concentrations of reagent, Triton X-114 and base, incubated temperature, and time were carefully studied. Under the selected opti
... Show MoreThis research examines the phonological adaptation of pure vowels in English loanwords in Iraqi Arabic (IA). Unlike previous small-scale studies, the present study collected 346 loanwords through document review and self-observation, and then analyzed them using quantitative content analysis to identify the patterns of pure vowel adaptation involved in incorporating English loanwords into IA. The content analysis findings showed that most pure vowel adaptations in English loanwords in IA follow systematic patterns and may thus be attributed to specific characteristics of both L1 and L2 phonological systems. Specifically, the findings suggest that the IA output forms typically preserve the features of the input pure vowel to the maxi
... Show More