My research tagged [the lights of the statement in the first part of the Koran] came to show that the dear book was developed according to a precise linguistic system is not increased by a word or letter or movement - Aldmh and Kira and the hole - and does not lack anything of it except with the wisdom required by the meanings of the Koranic text or Sura generally . The Koran does not come falsehood from his hands or from behind it is infallible and preserved; because it was revealed by the sage Hamid Hamid ﭽﮗ ﮘ ﮙ ﮚ ﮛ ﮜ ﮝ ﮞ ﭼ [stone]. The Qur'an is safe from any verbal or moral dominance and dominates all the heavenly books and exists at any time and place that speaks the truth ﭽ ﯛ ﯜ ﯝ ﯞ ﯟ ﯹ ﯺﭼ [The cave].
The research was also able to answer questions that concern the mind of Koran readers in the field of language and statement. We have endeavored to show a section of the linguistic miracles in this part of the Koran, which are the arts of Quranic expression and the science of meanings such as manifestation or destruction, omission or proof, submission or delay, brief or redundancy, repetition, affirmation or negation. It was also a response to some of the haters and prejudices against Islam and his family who claim that the Koran is not infallible from error and slippage.
In this paper an estimator of reliability function for the pareto dist. Of the first kind has been derived and then a simulation approach by Monte-Calro method was made to compare the Bayers estimator of reliability function and the maximum likelihood estimator for this function. It has been found that the Bayes. estimator was better than maximum likelihood estimator for all sample sizes using Integral mean square error(IMSE).
The aim of study was making comparison in some kinematics variables in (100) meter butterfly swimming to first and second ranking in championship 2003 Espana, so noticed there is no such like this study in our country in comparison study for international champions therefore not specific and scientific discovering to these advanced levels, also the researchers depend on group of kinematics variables when the comparison making and it was included (50 meter the first, 50 meter the second, the differences between the first (50) meter and the second , more over basic variables in (100) meter butterfly , after having the results and treat it statistically the researchers reaches to two conclusions which was: • Success the first rank in startin
... Show MoreThis research aims to examine the ability of impact of the cash flow statement indicators in the change in the market value of the industrial firms listed on the Palestine Stock Exchange. The research population consisted of (13) firms during the period (2015-2020). Data were collected from the annual financial statements of the firms. The research relies on the Pooled effects model to analyze the cross-section data (Panel Data), and the multiple regression method to test the hypotheses. The research finds a positive significant impact of (the ratios of cash flows from operating activities to sales, the return on assets from operating cash flows, and cash flows from operating activities to total current liabilities) in the change
... Show MoreThe study aimed to reveal the extent of the first intermediate grade science curriculum focus on the national values, health, environmental, economic values, in the light of the education policy in the Kingdom of Saudi Arabia, in addition to present a proposed vision to strengthen it in the science curriculum for the first intermediate grade. The study was applied to the two books student and the two books of activity on the first-second semesters for the academic year 1441 AH. To analyze the curriculum content, the study used a verified card prepared by the researchers and a criterion for interpreting percentages. The study reached the following results: environmental values ranked first with a concentration of (43%), i.e. with an avera
... Show MoreEvaluating the part of historical center in Baghdad City
According to grammarians In ( نإ) and Itha (اذإ) are conditionals and sometimes they may be used interchangeably. However, when they are mentioned in the Holy Qur’an, they have their own specific use. This paper attempts to investigate their meanings in the source language as well as investigate their translations and find out any differences or similarities. The translations that are adopted in this research are as follows: Pickthall, Al-Hilali & Khan, and Shakir.
Abstract
The phonetic replacement is the process of putting a sound or a linguistic
syllable instead of another in one word that results in changing its meaning . It is one
way of vocabulary varionsness and discrimination because replacement among the
sounds of one expression and changing its image lead to change its meaning , and
accordingly , each replaced sound has its own linguistic value that distinguishes it . In
other words , the phonetic replacement is based on system of phonemic change
which is a general phenomenon in all languages . The linguistic system doesn’t stand
straight for word unless it is based on different standards that work on variousness ,
assortment and relating the phonetic change wi
The lexical connotation is one of the types of connotation that linguists have dealt with, and stipulated in their studies, meaning access to the real meanings of the words, that the lexicon can address after tracing the real meaning of the metaphorical meanings, if any, and this is known to the semantics additional significance, and the rhetorical meaning Figuratively.
The miraculous Qur'an in its systems often refers to the metaphorical uses of the words as well as the real use. The significance of the words in the Holy Qur'an came in a variety of contexts, making each word a special significance that belongs to it exclusively. This is the miracle of the Holy Qur'an. The coming of the slow walk, with its eight words (came, came, cam
The present study investigates the notion of untranslatability where the concept of equivalence is reconsidered since the misconceptions, related to the said concept, inevitably lead to the emergence of untranslatability. Identifying equivalence as relative, approximate and necessary identity makes the notion of untranslatability a mere theorization. The objectives of the present study are (1) to investigate the notion of untranslatability in terms of the misconceptions associated with the concept of equivalence (2) to examine the possibility of translatability from Arabic into English focusing on culture-bound euphemistic expressions in the Quran as an area of challenge in translation. Data on the translation of culture-bound euphemistic e
... Show More