Preferred Language
Articles
/
jcois-1318
Phonological, dialectical and semantic explanation of the two phenomena of substitution and compulsion in the book of translation Thirty surahs from the Noble Qur’an by Ibn Khallouh d. 370 AH
...Show More Authors

This research aims to find out the phonemic, dialect and semantic ailments that were interrogated by the book of the parsing of thirty surahs of the Noble Qur’an by Ibn Khalawiyeh, by examining some phonemic phenomena of Qur’anic expressions and their explanatory relationships that resulted in their occurrence, such as substitution and compression, as the sounds in a word are affected by one another, especially during performance and composition. This influence and influence is the tendency of the human being to the law of ease, facilitation, and the reduction of muscular effort in speech often, all for the purpose of obtaining phonemic harmony for the compound letters; To facilitate pronunciation; And get rid of the muscular effort that goes through the human during his speech.

 

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Mon Oct 07 2024
Journal Name
Научный форум:
FEATURES OF TRANSLATION OF POLYSEMANTIC VERBS FROM RUSSIAN INTO ARABIC
...Show More Authors

Publication Date
Wed Oct 05 2016
Journal Name
Al-academy
Dialectical relationship between digital Technique and aesthetic Picture TV
...Show More Authors

The technical development has significant effects on the mediator Alcinmatugrave, and TV originated mainly based on technical, with the development and the continuation of these technologies and the enormous impact on the level of the television picture, initially dramas in recent times approaching in the aesthetic composition of the film thanks to the employment of modern digital technologies, Montag was not only one of the cinematic elements that went into television thanks to technical developments analogue and digital, and which added the possibility of large processors in the picture, high-definition digital cameras that have led to dispense often for artificial lighting intensive imaging light available, as these cameras have helpe

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jun 30 2024
Journal Name
College Of Basic Education Research Journal
Literal Translation and Its Impact on Political Terms Translation in Television Journalism
...Show More Authors

The research tackles the potential challenged faced the translator when dealing with the literal translation of nowadays political terms in media. Despite the universal complexity of translating political jargon, adopting literal translation introduces an added layer of intricacy. The primary aim of literal translation is to maintain faithfulness to the original text, irrespective of whether it is in English or Arabic. However, this method presents several challenges within the linguistic and cultural dimensions. Drawing upon scholarly sources, this article expounds upon the multifaceted issues that emerge from the verbatim translation of political terms from English into Arabic. These problems include political culture, language differenc

... Show More
View Publication
Publication Date
Tue Apr 18 2023
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
Media policy and its impact on the level of objectivity in the Iraqi media : A study from the communicators’ point of view in the Iraqi medi outlets for the period from (1/5/2021 to 1/9/2021)
...Show More Authors

The research aims to reveal the impact of media policy in Iraqi media outlets on the level of objectivity in these outlets. A study from the communicators’ point of view where the researcher used a survey method on the communicators in media outlets to reveal the extent of media policies knowledge as well as the pressures exerted by this policy on communicators in media outlets. It also reveals the extent of their commitment to objectivity, neutrality in dealing with information and the way used to transfer it.
The research sample included (179) respondents from communicators in a range of Media outlets such as (Press, Radio, and Television), The researcher was careful with the diversity of the sample, and

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref (1)
Crossref
Publication Date
Mon Sep 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
A book in the science of rhyme for the father of conquest Othman bin Jinni ‹v 392 e›: Investigation and study
...Show More Authors

This book in our hands is a 'book in the science of rhymes' written by the linguistic and grammatical world 'Othman bin Jenni' 'T 392 AH', and included in it: the concept of rhyme, its characters, movements, and disadvantages, with mention of its ramifications, defining them by definition, clarification and martyrdom poetry, It is concise in size, but it is a book containing a full science in its content.
The study was divided into two parts, the first: the study, and included a study of the author and the author, I talked first about his life, such as his name and origin, and scientific status, and the words of scientists in it, and so on, and secondly: the name of the book, and his percentage, and the time of its composition, etc. I

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 29 2023
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The Omani Sultanate of Zanzibar between Unity and Separation for the Period between (1223-1275 AH/ 1806-1861 A)
...Show More Authors

Sultan Said bin Sultan bin Ahmed bin Said Al-Busaidi (1223-1273 AH / 1806-1856 AD) was able to rule Oman and Zanzibar in a unified Arab-African state during his reign. However, it was separated for several reasons. Thus, the study aims to clarify the efforts made by Sultan Said for annexing Zanzibar to Oman, establishing the Arab-African Sultanate, and shedding light on the role played by Britain in dividing the Arab-African Sultanate and separating Zanzibar from the Omani rule in (1275 AH-1861 AD). The study has adopted the historical descriptive analytical approach. The study has reached several conclusions, such as: The economic motivators  were the most important factors that pushed Sultan Said to move his capital from Muscat to

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 03 2016
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The effect of the probing questions in the collection of literature for students of the Kurdish language department in the College of Education / Ibn Rushd for the Humanities
...Show More Authors

    The goal of this research to identify the effect of the probing questions in the collection of material literature with students of the Kurdish language department, to achieve the aim of the research, the researcher has chosen a sample from the students of third stage of the Kurdish language Department, Faculty of Education / Ibn Rushd as a field for the application of experiment.The number of sample  reached (71) students divided into two groups represented two divisions of the experimental groups under study to the style of questions sounding by (35) students, and represented the other division of the control group, which studied in the way normal and by (36) students, as rewarded r

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jan 01 2020
Journal Name
Hawiyyah Journal
Translation and Paratext
...Show More Authors

Publication Date
Wed Jul 17 2019
Journal Name
Anbar University Journal
The Translation of Swearwords in Shakespeare’s Hamlet into Arabic: A Pragmatic Perspective
...Show More Authors

Publication Date
Thu Nov 30 2023
Journal Name
Journal Of Language Studies
Investigating the Difference between the Conditionals (In) and (Itha) as Mentioned in the Holy Qur'an with Reference to Translation: Selected Verses
...Show More Authors

According to grammarians In ( نإ) and Itha (اذإ) are conditionals and sometimes they may be used interchangeably. However, when they are mentioned in the Holy Qur’an, they have their own specific use. This paper attempts to investigate their meanings in the source language as well as investigate their translations and find out any differences or similarities. The translations that are adopted in this research are as follows: Pickthall, Al-Hilali & Khan, and Shakir.