Arabic calligraphy is one of the greatest achievements of Islamic art. The visual form of Arabic calligraphy is the primary means of presenting ideas and messages for expressive communication in Arabic typefaces. Emerging computer technology with calligraphy is essential for effective visual designs; however, traditional typefaces are insufficient in number and quality to fulfill the requirements of the current Saudi industry. Thus, this research investigates the processes followed by graphic designers to create modern Arabic type designs inspired by Arabic calligraphy, and presents the characteristics of Arabic calligraphy. The research implemented a mixed experimental and descriptive method, exploring 10 typefaces designed by professional graphic designers; 1) Hudhud font; 2) Thuraya font; 3) Greta Arabic font; 4) Fedra Arabic font; 5) Mishmish font; 6) Muzakhraf font; 7) Arabic@Cooper; 8) Arabic Handwritten; 9) Jude font; 10) Arabic Didot. The font analysis includes the criteria: 1) details about the designer; 2) the font inspiration; 3) the font style; and 4) uses. As a result, the research presents a set of guidelines for the designers to develop modern Arabic type designs inspired by Arabic calligraphy.
With the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter the
... Show MoreSummary:This article discusses the topic of phraseological units with the names of wild animals in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative semantic and cultural analysis, since a comparative analysis of the meanings of phraseological units of the Arabic and Russian languages, detection of coincidences and differences in the compared languages, is an important method for studying linguoculturology, since phraseological units represent a reflection of culture in the language
Indexing manuscripts is one of the important technical operations carried out by the indexer because of the descriptive or bibliographic data it provides.
Indexing manuscripts is one of the important technical operations carried out by the indexer because of the descriptive or bibliographic data it provides
Find addresses some issues of contemporary stylistic contemporary
Arab scholars, and tries to answer. Issue: stylistic roots in the rhetorical
Arab heritage. And the issue of reverse between old and contemporary.
And proposes a new stylistic take into account the specificity of the Islamic
and Arabic text is consistent with the application and analysis.
دور شبكات التواصل الاجتماعي في ثورات الربيع العربي
The Islamic conquest for Persian country had the program of the civil and intelegical movement for the human
The humanize appeared in Arabic poetry before Islam and it was not limited with on sensations but it even included the morals
عاش البيروني في القرن الرابع الهجري الذي كان يمثل مثاراً للصراعات السياسية والفكرية، ومن خلال هذه الأوضاع المتأزمة برز البيروني كعلم من اعلام هذا القرن، ومن أبرز مفكري الحضارة العربية الاسلامية فنجده كتب في الرياضيات