The present research studies numbers and its uses in the Islamic ornament. The study consists of four chapters; the first is dedicated to the problem of the research, the value of the study, and the aim of the study, and its limit. The problem of the study deals with the uses of numbers in Islamic ornament and how these numbers were used for aesthetic purposes. What are the analytical bases that enable us to read the geometrical compositions ornament numerically? The value of the research is the study forms an analytical and visual study of the numbers in the Islamic ornamentation. Additionally, this study is an aesthetic assessment to the philosophy of the number and its uses in Islamic architecture. The study is limited to the ornamentations of Al-Abbass Holy Shrine during the priod (1980- 2015). The second chapter combines the theoretical part, which studies the numbers in the Holy Quran, the geometrical compositions and their uses in the ornamentations. The third chapter is dedicated to the practical part, which discusses the population of the study, which consists of 25 ornamentation compositions, and the sample of the study consists of 5 samples. It also mentions the the reliability and the validity of the study. The fourth chapter comprises the results, conclusions, and the recommendations and suggestions. the conclusions are:1.The value of number 1 is the origin of all the numbers because number 1 is associated with God. 2.The geometry of the of the ornaments are related to nonrepresentation the shape of the star for example is related to the circle. The origin of the circle is square and the origin of the square is the right angle triangle, which is the origin of all shapes. Search and adopted a set of recommendations and proposals, the list of sources and supplements.Key words: (Islamic ornamentation, number and Achtgalath, Al-Abbass Holy Shrine)
In this research study, I tried to trace the epic effect to learn how it was understood and how it was used. Following the descriptive and analytical approach in the research, the first chapter dealt with a presentation of the methodological framework of the problem, the goal, the limits of the research, the importance and the need for it and the definition of terms, as well as the theoretical framework which consisted of two topics, including the impact of the epic theater on the world theater and the second the effect of the epic theater on the Arab theater, This came by tracing the epic impact on the world stage of the Greeks, the Middle Ages, the Renaissance, and the Arab theater of the twentieth century.
As for the second
Background: This study aimed to determine the value of Beta angle for a sample of Iraqi adults with class I skeletal and dental relations and to verify the existence of sexual dimorphism and to find out the relation between this angle and other craniofacial measurements. Materials and Methods: Sixty dental students (23 males and 37 females) with an age ranged between 20-31 years old and having class I skeletal and dental relations were chosen for this study. Each student was subjected to clinical examination and digital true lateral cephalometric radiograph. The radiographs were analyzed using AutoCAD 2007 computer program to measure the angular and linear variables. Descriptive statistics were obtained for the measurements for both genders
... Show MoreA reliable and environmental analytical method was developed for the direct determination of tetracycline using flow injection analysis (FIA) and batch procedures with spectrophotometric detection. The developed method is based on the reaction between a chromogenic reagent (vanadium (III) solution) and tetracycline at room temperature and in a neutral medium, resulting in the formation of an intense brown product that shows maximum absorption at 395 nm. The analytical conditions were improved by the application of experimental design. The proposed method was successfully used to analyze samples of commercial medications and verified throughout the concentration ranges of 25–250 and 3–25 µg/mL for both FIA and batch procedures, respecti
... Show MoreLeft bundle branch block (LBBB) is a common finding in electrocardiography, there are many causes of LBBB.
The aim of this study is to discuss the true prevalence of coronary artery disease (CAD) in patients with LBBB and associated risk factors in the form of hypertension and diabetes mellitus.
Patients with LBBB were admitted to the Iraqi heart center for cardiac disea
This study aimed to explore self and public stigma towards mental illness and associated factors among university students from 11 Arabic‐speaking countries. This cross‐sectional study included 4241 university students recruited from Oman, Saudi Arabia, the United Arab Emirates (UAE), Syria, Sudan, Bahrain, Iraq, Jordan, Lebanon, Palestine and Egypt. The participants completed three self‐administrative online questionnaires—Demographic Proforma (age, gender, family income, etc.), Peer Mental Health Stigmatization Scale and Mental Health Knowledge Questionnaire. There was a significant difference in the average mean between the 11 countries (
Los lingüistas no árabes suelen quedar perplejos a la hora de interpretar el fenómeno de Al-ḍdad, −normalmente traducido en español como palabras autoantónimas (1)− en la lengua árabe, en el que los arabistas, y entre ellos los españoles, han quedado sombrosos ante este fenómeno. El jefe del tribunal de la defensa de mi tesis me pidió que le explicara este fenómeno según mi teoría “El esquema básico de la referencia”; pues me dijo que no podía imaginar que una palabra tuviera dos significados opuestos, y en ese momento le expliqué la palabra albayn البين que significa la separación, o la relación o el enlace que comentar
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.