The present study aims at examining the stylistic development in the crafts of the sculptor Mohammed Ghani Hikmat. It gives answers to the following two questions: what is the nature of the stylistic development? And what are these principles and techniques led him to this development? The researcher has used the descriptive, analytic approach in examining the selected five samples out of the sculptor’s displayed crafts. The observational technique is used as a tool of examination. Among the main findings are: integrating space in the cubic crafts, represented by the existence of holes within this general construction of that space; the evident influence of critical contemporary orientations through the direct insertion of recipients in comprehending the ultimate crafts; a direct reference to Mesopotamia heritage ; the influence of the cultural environment on the stylistic realization; the humanitarian representation; and the expressive orientation as a stylistic procedure in performance
The research aims to understand the psychological status of and the feeling of loneliness of the trainees (recently released detainees) participating in the training and rehabilitation courses held in the Technical College - Baghdad. The study was conducted on a specimen of (23) trainees. An open questionnaire was adopted which included one question that was ( What was your feeling psychologically and socially before taking part in the training course?) , also the feeling of loneliness Scale , designed by ( Russel,Peplau, Cutrona /University of California Los Angeles ) was implemented after the courses .
&
... Show MoreDespite the simplicity that characterized the administration in the era of the Prophet
(peace be upon him), but it put the Muslim community nucleus Administrative Organization
who walked Garret Caliphs (RIP) and came after them, who added to this organization what
they found necessary and dictated by their conditions of life has begun regulation Managing
this appoint leaders and armies of workers on the state and various tribes to spread the Islamic
religion and to teach people the provisions of the Koran and Altfvh in religion and establish
prayer and collect Zakat money so you do not appoint leaders and workers and governors
followed random, but it is in an objective manner takes reasons to meet expectations.
In our previous research , we study the method of women by ( al – sakhaawi " died 902
ah/1496a.c"book witch called ( al- dhau, al-lami) .
So in this paper , we will discuss the social life of women in the mamluk period through the
same book ,especially when the sakhaawi devoted a full part for women in the same book
called it (mhagam ,al –nessa)wich it translations a large number of women like wives
,daughters ,sisters ,and maids of mamluk sultans ,so that make my able to know a lot about
the social life of woman which we study it like a social aspects of women, here wealth,
business, professions ,and in the last we study the habits of them marriage .
Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.
The study analyzed the current situation of public hospitals in the capital of Baghdad exclusively and diagnosed the resources available; especially after the high demand for these hospitals as a result of the citizen’s need to review the hospital to take care of them, especially after the Corona pandemic. Eight major hospitals in Baghdad were selected to determine the current reality of providing fire safety tools or equipment and what are the preventive measures needed to reduce it. The results after practical study showed many defects and weaknesses in the current situation due to their reliance on the traditional management to manage and provide all preventive measures and safet
The Phenomenon of Euphemism in the Translon Activity Euphemism is the replacement of a harsh word with a less harsh or more acceptable one. Most languages are affected by ideological, cultural, social, or religious perspectives which in turn would reflect different linguistic levels. On such a basis, translation is affected by its medium,i.e. language, and consequently what is acceptably expressed by a nation may not be acceptable by another. In this paper, we try to
... Show More