Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others. The paper concentrates on idioms as a learning-translation problem; it makes no claim to be comprehensive or academically rigorous. Leech (1989) defines an idiom as follows: “An idiom is a group of two or more words which we have to treat as a unit in learning a language. We cannot arrive at the meaning of the idiom just by adding together the meanings of the words inside it. E.g.John and Mary usedto be hardup (='They had very little money'.)”(P.186) To be more exact, an idiom is a sequence of words which is semantically and syntactically restricted, so that they function as a single unit. From a semantic point of view, the meanings of the individual words cannot be summed to produce the meanings of the idiomatic expression as a whole. Thus, fly off the handle, which means lose one's temper, cannot be understood in terms of the meanings of fly, off, or handle. The idiom phrase hot air, which means empty or boastful talk, is neither hot nor air; with hot air we are dealing with a set phrase where the meaning cannot be suggested on the basis of the two constituent words. The idiomatic meaning of spill the beans in So who spilt the beans (=told the secret) about her affair with David? has nothing to do with beans or with spilling in its literal sense. The foreign-language learner is left trying to figure out where and how the beans were spilt. From a syntactic viewpoint, the constituent parts of an idiom often do not permit the usual variability they display in other contexts. The point to be emphasized here is this: most idioms do not lend themselves easily to manipulation by speakers and writers; they are invariable and must be learned as wholes, but concord ofnumber, person and gender in the idiom phrase is still necessary, i.e. the verbs must be put into the correct form, and pronouns must agree with their antecedents: I don't give a hoot for her opinion! 2 • She doesn't give a hoot for my opinion! etc.)║He won, but only by the skin of his teeth2• She won, but only by the skin of her teeth• Iwon, but only by the skin ofmy teeth,I had to run for the train, and caught it by the skin of myteeth, etc.║He kept pullingmy arm, throwing me off my balance 2 • She kept pulling his arm, throwing him off his balance • We kept pullingher arm, throwingher offher balance, etc.2 The present paper is divided into five parts, as follows: Part I: An Overview; PART II: Learner’s Difficulties with Idioms; PART III: Some Pedagogical recommendations and Suggestions about Idioms; Part IV: Activities to Practice Idiomatic Expressions; Part V: Summary and Conclusion.
Broadcasting across satellites has become an important media phenomenon and largely available for watchers. As the receiver can see the events at the very moment and at any spot in the world. This study aims to discover the degree of the extent of exposure of Iraqi people to the news broadcasting satellites in Arabic language, (Al Jazeera, Al Arabiya, Al Ekhbariya Satellite Channels) as one of the media that serves the public; and to discover the range of these Satellite Channels in covering the local Iraqi situation in different sides and aspects; and to know the significance of the Iraqi people in watching those news programmers; and state the motives behind the Iraqi public's dependence on these channels.
The
... Show Morethis paper contains preparation of Active carbon surface (AC) from pro so millet grain husks and Loading and activating by Iron oxide and hydrogen peroxide sequentially to obtain surface (ACIPE). The changes of previous processes on Active carbon surface were diagnosed by Fourier transform infrared spectroscopy (FTIR) and Scanning electron microscopy ( SEM ). These surfaces (AC and ACIPE ) were using as adsorbent for removing of congo red dye from aqueous solutions under certain conditions through batch system. More than one kinetic model was applied to congo red dye adsorption process and it was found that the most kinetic model applied to it is a model ( pseudo second order model).
Many designs have been suggested for unipolar magnetic lenses based on changing the width of the inner bore and fixing the other geometrical parameters of the lens to improve the performance of unipolar magnetic lenses. The investigation of a study of each design included the calculation of its axial magnetic field the magnetization of the lens in addition to the magnetic flux density using the Finite Element Method (FEM) the Magnetic Electron Lenses Operation (MELOP) program version 1 at three different values of current density (6,4,2 A/mm2). As a result, the clearest values and behaviors were obtained at current density (2 A/mm2). it was found that the best magnetizing properties, the high
... Show MoreA study of the singlet and triplet states of two electron systems in the first excited state was performed using a simple quantum mechanical model, which assigns the 1s,and 2s orbital with two different variational parameters. Our results agree with a high level calculation used by Snow and Bills.
Acquisition provisions in Islamic jurisprudence
من الاهمية دراسة التاريخ كونه يمدنا بحلول للمشكلات المعاصرة في ضوء خبرات الماضي، ودراسة سلبيات وايجابيات هذه الحلول، وانطلاقا من مبدأ أن ذوي الإعاقة البصرية طاقة بشرية لابد من استثمارها بما يخدم تقدم وازدهار المجتمع، فمن الأهمية تسليط الضوء على هذه الفئة والإسهام بنقل صورة مشرفة عنها، قد تكون دافعا للآخرين ممن اوقفهم انطفاء شعاع النور والبصيرة عن اكمال حياتهم لشرارة امل تعيد لهم شغفهم في الحياة، وته
... Show MoreMost Internet-tomography problems such as shared congestion detection depend on network measurements. Usually, such measurements are carried out in multiple locations inside the network and relied on local clocks. These clocks usually skewed with time making these measurements unsynchronized and thereby degrading the performance of most techniques. Recently, shared congestion detection has become an important issue in many computer networked applications such as multimedia streaming and
peer-to-peer file sharing. One of the most powerful techniques that employed in literature is based on Discrete Wavelet Transform (DWT) with cross-correlation operation to determine the state of the congestion. Wavelet transform is used as a de-noisin
Praise be to God, Lord of the worlds, and the best of prayers, and extradition was made to our master Muhammad and his whole family and companions:
And after:
Surat Al-Qariah is from the royal fence, which is in the thirtieth part of the Noble Qur’an. The commentators differed on the number of verses, and the reason for its naming. This surah talked about the conditions of people on the Day of Resurrection, and about how people were removed from their graves, all of which I spoke about in the preamble.
The research is divided into six topics: the first topic dealt with strange terms, while the second topic dealt with the most important audio issues mentioned in the surah, namely (slurring, advertising, substitution, and silenc
Objectives. This study was carried out to quantitatively evaluate and compare the sealing ability of Endoflas by using differentobturation techniques. Materials and Methods. After 42 extracted primary maxillary incisors and canines were decoronated, theircanals were instrumented with K files of size ranging from #15 to #50. In accordance with the obturation technique, the sampleswere divided into three experimental groups, namely, group I: endodontic pressure syringe, group II: modified disposable syringe,and group III: reamer technique, and two control groups. Dye extraction method was used for leakage evaluation. Data wereanalyzed using one-way ANOVA and Dunnett’s T3 post hoc tests. The level of significance was set at p<0:05. Results.
... Show More