Colors are universal, and throughout the ages, they have been associated with
various religious, social and spiritual meanings. They symbolize a galaxy of things
to designate certain ideas or symbols that are sometimes contradictory.
The present study is an attempt to investigate colors, their meanings and
symbolism, and the approaches to translating color idioms from English into
Arabic. It fathoms one of the thorny areas for translation theorists let alone
practitioners. Various definitions, classifications of types and symbolism across
cultures are provided. After reviewing idioms and methods of translating them, a
survey of 114 sentences that include color idioms was conducted to see which
method is mostly adopted by professionals. The survey has revealed that, among
the methods available for the translator, the most common strategy in translating
color idioms from English into Arabic is paraphrase, followed by loan translation.
In addition, the equivalent effect principle sought by Nida (1964) would not be
achieved and the color element found in the source language is lost in translation,
simply because it has neither linguistic nor cultural correspondent equivalent in the
target language.
The expenditures of the general budget, in its operational and investment divisions, are a basic factor in the economic and social growth of any country, and its impact on various economic activities such as income, employees , and the standard of living of members of society. This was based on a basic premise: Does increasing or decreasing investment expenditures have an effect on increasing or decreasing the tax proceeds, What is the level of relationship between them? and to achieve the goal of the research, an inductive and analytical method was chosen to measure the impact of the investment budget expenditures on the tax outcome quantitatively using the financial data obtained from The General Authority for Taxes, Ministry of Financ
... Show MoreThe occurrence of two species of the genus Myxobolus Bütschli, 1882 (Myxozoa: Myxosporea) for the first time in Iraq from freshwater fishes.
Fatty Acid Methyl Ester (FAME) produced from biomass offers several advantages such as renewability and sustainability. The typical production process of FAME is accompanied by various impurities such as alcohol, soap, glycerol, and the spent catalyst. Therefore, the most challenging part of the FAME production is the purification process. In this work, a novel application of bulk liquid membrane (BLM) developed from conventional solvent extraction methods was investigated for the removal of glycerol from FAME. The extraction and stripping processes are combined into a single system, allowing for simultaneous solvent recovery whereby low-cost quaternary ammonium salt-glycerol-based deep eutectic solvent (DES) is used as the membrane phase.
... Show MoreIn the current work, the mixing ratios ( 𝛿 ) of gamma transitions were calculated from energy levels in the isotopes neodymium 60𝑁𝑎 142−150 populated in the 60Nd 142− 150 (n, n ˊγ) 60Nd 142− 150 using the 𝑎2 ratio method. We used the experimental coefficient (𝑎2 ) for two γ-transitions from the initial state itself, the statistical tensor 𝜌2(𝐽𝑖), associated with factor 𝑎2 , would be the same for the two transitions. The results obtained are in good agreement or within the experimental error with -those previously published. And existing contradictions resulting from inaccuracies in the empirical results of previous work. The current results confirm that the , 𝑎2 − method is used to calculate th
... Show More