Translating poetry is considered one of the most complicated types of translations. It
encounters many difficulties, the most important of which is the question of possibility or
impossibility of translating poetry. So, it is better to start by asking the following question: is
the translation of poetry possible? Or is it impossible? It is definitely a rhetorical question
because translation is as old as the presence of translated texts, which fills the shelves of
libraries. One can ask despite these difficulties, who would discourage people of the world
from translating poetry merely because it is fundamentally impossible? (Mann, 1970: 211)
The present paper will elaborate, in more detail, upon the necessary traits of translation and
poetry, and will seek the intellectual attitudes that deal with the issue of the possibility or
impossibility of translating poetry by representing the views with or against the translation of
poetry, as well as shedding some light on the problematic issues to be tackled in this arena.
Finally, it will adopt a certain assessment model of a selection of texts that show the
impossibility of translating poetry. It is worth mentioning that the idea of writing a paper on
this theme is the outcome of the researcher's work with poets. The researcher have edited and
translated a book from English into Arabic entitled On Poetry and Translating Poetry
(2012, Beirut: Al-Jamal Publishing House). She faced many problems that urged her to write
this paper, among which, for instance, are the phonological, linguistic and cultural ones. The
paper will adopt translations taken from this book to show these difficulties.
Trace Elements (Cd, Pb, Cu, Zn, Ni) level were examined in hair of donors from industrial areas, cities and village, and in permanent contact with a polluted workplace environment in lattakia. Hair sample were analyzed for their contents of the trace elements by inductivity coupled plasma- mass spectrometer (ICP- MS). It was found that the contents of (Cd, Pb, Cu, Zn, Ni) in the hair were significantly higher in the industrial areas and cities, while in the village had the lower concentration of elements. Correlation coefficients between the levels of the elements in hair found in this study showed that hair is a good indicator of Environmental Pollution.
Of good reasoning (the art of unique moral turn him poets of Andalusia in
poetry verse emitter myself, and to achieve a very technical. Either the emitter is
related to the nature of the environment and the composition of personal Andalusia
of appetite for life and interaction with the legibility beautiful, and it was (wit)
feature in them even said they are charming as Bagdad ions , and either art, it made
them this color to show their ability intellectual in the search for bugs, and
stimulate their imaginations in a contract equations in the interpretation and find
justifications for the ideas and meanings Exaggeratedly times, and especially in the
purpose of praise, and novelty in many cases, as in the spinning
The research aims to answer some of the fundamental questions posed by the contexts used and assumed for the criticism of poetry from the cultural anthropological perspective in the field of genealogy in Andalusia, as available from the remaining literature in this humanitarian field. Criticism, the varieties of its outputs, and the reasons behind it, which came in its entirety as a critical link in the critical heritage chain, did not create separation as much as we wanted to shed light on them from their sources, and from the atmosphere that resulted.
Language plays a major role in all aspects of life. Communication is regarded as the most important of these aspects, as language is used on a daily basis by humanity either in written or spoken forms. Language is also regarded as the main factor of exchanging peoples’ cultures and traditions and in handing down these attributes from generation to generation. Thus, language is a fundamental element in identifying peoples’ ideologies and traditions in the past and the present. Despite these facts, the feminist linguists have objections to some of the language structures, demonstrating that language is gender biased to men. That is, language promotes patriarchal values. This pushed towards developing extensive studies to substantiate s
... Show MoreThe paper discusses the lack of a uniform definition of politeness due to the constant tension between its universality and language specificity, and argues that some of the theoretical debate could be resolved if the distinction between politeness as a commonsense notion and politeness as a theoretical construct were clearly addressed and acknowledged in the research.
A literary text is not void of the use of the ego and the other while speaking or in a spoken communication. Such a usage is apparently outstanding in Arabic literature, and it reflects society in all its various cultural, social and political conditions. Therefore, the ego is one of the prominent concepts on which human personality is built, and its role in the formation of society and in communicating among all human societies. Accordingly, the present paper aims to clarify the duality of the ego and the other, where the ego starts from the poet himself to expand the circle of subjectivity by including his family, society, immediate surroundings, race and his religion. The other, on the other hand, that is separated from the poet,
... Show MoreNowadays, the worldwide issue of the environment occupies the minds not only of ecological experts and politicians but also is addressed in cultural fields and literature in particular. The conceptualization of ecocriticism, whether in the ecological field or cultural studies, has come as a response to the increasing public awareness of numerous environmental crises. Most ecocritics regard John Clare (1793-1864) as a 'proto-ecological' British poet since his poetry incorporates ecological issues which were not then categorized as they are now. The study offers a precise illustration of ecocriticism coupled with a number of the most significant ecological concepts proven in selected poems by John Clare. The ecocritical reading of Clare's po
... Show MoreThe present paper respects 'inversion' as a habit of arranging the language of modern English and Arabic poetry . Inversion is a significant phenomenon generally in modern literature and particularly in poetry that it treats poetic text as it is a violator to the ordinary text. The paper displays the common patterns and functions of inversion which are spotted in modern English and Arabic poetry in order to show aspects of similarities and differences in both languages. It concludes that inversion is most commonly used in English and Arabic poetry in which it may both satisfy the demands of sound correspondence and emphasis. English and Arabic poetic languages vary in extant to their manipulation of inverted styles as they show changeable f
... Show Moreيتناول البحث شخصية شعرية وأدبية فذة هو محمد صالح بحر العلوم الشاعر العراقي المعروف والمولود في بيت ثوري من بيوتات النجف المعادية للاستعمار البريطاني في مطلع القرن العشرين، وينحدر من أسرة عريقة مشهورة بالعلم والأدب، عاش بحر العلوم شاعراً ينقل بصوره الجمالية كل ما يقع في حواسه، وتجربته تثري من اتصاله ببيئته فنجد الشاعر اشبه بالمصور يستمد صوره من واقع بيئته المتنوع. ونحن في بحثنا هذا نحاول أن نرصد أهم المصادر
... Show More