The language of theatre is made by a number of physical tools and moral elements. So as the actors, costumes, lightings and accessories represent the physical aspects of the show, they also represent its moral aspect too. When they transform from plastic words in the space of the visual show to become signs carrying its indications that give the meaning through the link, overlap and arrangement of its movements so as to finally look like as wording in a sentence carries the meaning and represent the language of theatre speech.
The show usually sends the recipient continuous signs that go beyond the limits of expressions that are conveyed by these tools, and that cover the largest part of the meaning. So what is kept hidden or unannounced, which is called the (Untold Story) in literature, is known as a constant image that reaches to the recipient and all of a sudden it goes away and proceeds. Every attempt that the recipient tries to take would add one segment to the whole meaning structure that the show is drawing. Therefore, what is the frames and limits of the untold story in the language of theatre..? and what is its aesthetic dimensions..?
The researcher chooses "Insu Herostrat" as a sample to apply what is given in the theoretical chapter of the study. The most important results that the researcher has come up with are that the untold story in the language of theatre draws the attention of the recipient to the meaning of the dramatic conflict and its stylistic forms and aesthetic aspects, and so achieving the most significant springs of the aesthetic structure that are made by the datum of the untold story in the language of theatre.
Corpus linguistics is a methodology in studying language through corpus-based research. It differs from a traditional approach in studying a language (prescriptive approach) in its insistence on the systematic study of authentic examples of language in use (descriptive approach).A “corpus” is a large body of machine-readable structurally collected naturally occurring linguistic data, either written texts or a transcription of recorded speech, which can be used as a starting-point of linguistic description or as a means of verifying hypotheses about a language. In the past decade, interest has grown tremendously in the use of language corpora for language education. The ways in which corpora have been employed in language pedago
... Show More: zonal are included in phraseological units, form metaphorical names for a person, give him various emotional and evaluative characteristics. This article examines the topic of zoomorphic metaphors that characterize a person in the Russian and Arabic languages in the aspect of their comparative analysis, since the comparative analysis of the metaphorical meanings of animalisms is an important method for studying cultural linguistics, since zoomorphic metaphors are a reflection of culture in a language.
Data-driven models perform poorly on part-of-speech tagging problems with the square Hmong language, a low-resource corpus. This paper designs a weight evaluation function to reduce the influence of unknown words. It proposes an improved harmony search algorithm utilizing the roulette and local evaluation strategies for handling the square Hmong part-of-speech tagging problem. The experiment shows that the average accuracy of the proposed model is 6%, 8% more than HMM and BiLSTM-CRF models, respectively. Meanwhile, the average F1 of the proposed model is also 6%, 3% more than HMM and BiLSTM-CRF models, respectively.
The increasing complexity of how humans interact with and process information has demonstrated significant advancements in Natural Language Processing (NLP), transitioning from task-specific architectures to generalized frameworks applicable across multiple tasks. Despite their success, challenges persist in specialized domains such as translation, where instruction tuning may prioritize fluency over accuracy. Against this backdrop, the present study conducts a comparative evaluation of ChatGPT-Plus and DeepSeek (R1) on a high-fidelity bilingual retrieval-and-translation task. A single standardize prompt directs each model to access the Arabic-language news section of the College of Medicine, University of Baghdad, retrieve the three most r
... Show MoreThe sentence is one building unit in a music that has a full meaning which in the end takes a long silence .The sentence bases made the sentences with intransitive verb ( non connection ) and the sentences are made with general verb (connection ) .The sentence parts :Verbal sentence –supportive sentence , sentence without a verb .
The method of divide the sentence into these syntax units ( face division ) or (analysis and to each of the syntax units resulted from dividing the sentence to sections made to the end the characterizes the smaller syntax units ,the words .The method of analyze the surface structure of Persian language sentence is exchange method.  
... Show MoreFeedback on students’ assignments can be done in many different ways. Nowadays, the growing number of students at universities has increased the burden on the instructors to give feedback on students’ writings quickly and efficiently. As such, new methods of modern online automated feedback tools, such as Hemingway app and ecree,are used to assist and help instructors. Hence, this research is an explanatory study to examine the effect of using the online automated feedback on some Iraqi EFL learners’ writings at the university level. The study comprised 60 students enrolled in an English language course at the University of Anbar. They were divided randomly into two groups, experi
... Show MoreThis research is under the title (Construction Grammar in the Kurdish language), which in turn is an attempt to present grammar and Kurdish grammar from the perspective of the constructive of Cognitive Linguistics. The construction as a term in the Kurdish language base was not recent, as it was discussed in other schools in a specific way from the perspective of language schools, but the subject of construction with a perceived background includes specific purposes, which is how to build the linguistic base by being a template accessible to its speakers, and in the cases of speaking it, not to mention how it is perceived and the level it is familiar with by its speakers. The nominal purpose of the Construction is Unification of form-mea
... Show MoreThe paper deals with the marked vocabulary of Russian and Arabic language, and the extrapolated to the phraseological layer of the mentioned language systems. Specificity of the functioning of this process is presented against the backdrop of the peculiarities of the existence of Russian and Arabic languages. Attention is focused on the fact that linguistic markers should be considered as a kind of keys that represent the specificity of the experience of being experienced by an individual in ontological reality. It is asserted that marking can be revealed practically at all levels of the language polysystem, but it is especially productive on its lexical layer, in particular, on the basis of lexicology and ph
... Show More