Abstract
The main question raised in this paper is: Is it possible to translate the ‘genre’
of Quran? And if this ‘genre’ is Quran specific, a ‘genre’ of its own, i.e. a unique one,
how can the Quranic text be translated from Arabic into English or any other
language? This question has been raising a lot of controversy among translation
theorists, linguists, philosophers and scholars of Islam and specialists in the sciences
of Arabic language let alone Quran exegetes. Scholars of the Arabic language and
scholars of Islam have argued that because of the genre of Quran is the genre of (ijaz),
translatability can never be possible. Equivalence, thus, cannot be achieved especially
if we know that so far there has been no unanimous definition of the term.
Therefore, what translators of the Quranic text are involved with is transferring
meaning of the Quranic text. But meaning (content) is encapsulated in the Form
which is distinctly and uniquely rhetorical in Quran. In other words, such an
inextricable content-form relationship should make the process of transferring
meaning not an easy one at all, especially as we know that the Quranic text is sacred
and sensitive.
Thus, the periphrastic way which has already been put forward by Raof
(2001: 6) can be seen as a convenient solution to achieve a degree of approximation
between the source text and the target text.
Having supported the notion of approximation, I opted to choose certain
verses with certain syntactic and lexical aspects from the Quran. The point is to
compare three versions of translations of each verse to see which version is most
approximate to the Quranic text of the verse. The three versions are by Abdullah
Yusuf Ali (non Arab Moslem), Marmaduke Pickthall ( a British national who
converted to Islam) and Ahl-lul-Bait institution ( a Moslem Assembly with Arabic as
mother tongue).
To support my argument, I relied on Al-Mezan Fi-Tafseer Al-Quran (Al-
Mezan Exegesis) by the Moslem scholar Mohammed Hussein Tabatabae (2006) and
the authentic monolingual Arabic Dictionary Lisan Al-Arab (Ibn Manzur: 2005 ed.4).
One main conclusion made in this paper is that the task of translating the meaning of
Quran cannot be rightfully carried out by translators on individual basis. Rather, it
must be institutionalized. There is a need for setting up a special institution entrusted
with such a meticulous job.
There are many economic and financial visions that were mentioned in the book (Al-Anis Al-Mutreb in Rawd Al-Qirtas in the News of the Kings of Morocco and the History of the City of Fez). As this valuable book includes between its two covers, narrations that reveal important and pioneering events and practices that took place and were applied in the recent past on the scene of the countries of the Maghreb. This prompted the officials in the Marinid state to take quick measures to address and confront what happened. Despite the large number and severity of these repercussions and interactions, it is not the nature of this research to download texts and visions beyond what they can bear, but
... Show MoreIn this subject article analyzed features of a sports indifferent countries during , article analyzed features of a sports media in different countries between social change politcheskih , transformation thematic area dedicated sports periodicals and the influence of these media on the formation of national identity .
Subject of comparative analysis research are sports print media in Ukraine and Iraqi Kurdistan .And highlight the sports as one of modem Kurdish journalism in lraqi Kurdistan that emerged after the spring in 1991 which took her privacy in the field of journalism , and analysis with sports journalism in the era of the independent state of Ukнаraine in the early nineties of the past century .
In this research, the one of the most important model and widely used in many and applications is linear mixed model, which widely used to analysis the longitudinal data that characterized by the repeated measures form .where estimating linear mixed model by using two methods (parametric and nonparametric) and used to estimate the conditional mean and marginal mean in linear mixed model ,A comparison between number of models is made to get the best model that will represent the mean wind speed in Iraq.The application is concerned with 8 meteorological stations in Iraq that we selected randomly and then we take a monthly data about wind speed over ten years Then average it over each month in corresponding year, so we g
... Show Moreاستهدف البحث الكشف عن المكانة الاجتماعية لطفل الروضة بين أقرانه ، ودلالة الفروق في المكانة الاجتماعية لاطفال عينة البحث التي تعزي الى بعض المتغيرات من خلال الاجابة عن الاسئلة الاتية :
اولاً : ما المكانة الاجتماعية لدى اطفال الروضة بين اقرانهم ؟
ثانياً : ما علاقة المكانة الاجتماعية لدى اطفال الروضة ببعض المتغيرات و ذلك من خلال اختبار الفرضيات الصفرية الآتية :
The Subject of contritutions to Jerusalemites Scientific in Egypt from 8.5 Century 14.11 AD of noteworthy studies Concern Coming Of these Scientists to Egypt has helped toth to Seek Knowledge and Study or teaching in the tooming w0rid of Science broadly and distinctive through Scientific interaction and intermingling of Civilization between Scientists this Mixing effect of the Scientific life and in tellectal of The nam
... Show MoreAim: The Aim of the study is to compare between Er,Cr:YSGG 2780 nm laser and carbide fissure bur in root-end resection regarding the morphological variations, temperature changes and the duration of resection process.
Settings and Design: 5 W, 25 Hz, 50% water, 80% air,25.47 J/cm2 .
Material and method: twenty-one extracted single rooted teeth endodontically were treated, twenty teeth were obturated and divided into two groups according to method of resection. Group 1 root-end resected using cross cut carbide bur while group 2 root-end resected using laser with MGG6 sapphire tip of 600 μm diameter. Temperature on external root surface and duration of resection were recor
... Show MoreAbstract The present research aims to know the range of Knowledge and the using of teachers of aerography department in colleges of Education to Applicant electronic Learning , So the Sample of the research reached (129) teacher, of the university of Boghdad and Al mustansiria who were chosen by using Randomly sample , and applauding questioner for these perpos that prepared by muhamed bn Ghazi Al Judi – and by using the T-test for one sample and person correlation formula as a statistical means. The research reached to the results which indicate that weakness knowledge and using the theachers of geographe department to the application electronic learning. And according this the researcher put some Recommendation and suggestions.
... Show MoreThe Andalusi did not leave any poetic art without expressing his psychological and sentimental emotions and the depth of emotions and it sincerity. We found Andalusian translated his emotions into poetry and in many different subjects