The study aims to examine the reality of preparing the Arabic language teacher for non-native speakers by presenting the experience of the Arabic Language Institute at the International University of Africa. Thus, it addresses the following questions: How is it possible to invest the long scientific experiences in proposal and experiment preperations to qualify Arabic language teachers for non-native speakers? What is the reality of preparing an Arabic language teacher at the Institute? How did the Arabic Language Institute process teacher preparation? What are the problems facing the preparation of the Arabic language teachers and the most important training mechanisms used in that Institute?What problems faced the implementation of the experiment of preparing an Arabic language teacher at the language Institute? To present the experiment, the study used the descriptive method. The study is important for program planners of higher education studies, course designers, and for people interested in teaching strategies and teacher training. It also provides Arabic language teachers for non-native speakers to diploma institutions. The study has found that the university experiment is distinguished as it adopts the practical track to form the cumulative experience that helps to solve teacher preparation problems.
Since the beginning of the second decade of the twenty-first century, Saudi Arabia tried to pursue an open foreign policy towards many countries in the Horn of Africa, especially with Ethiopia and Somalia, due to the geostrategic qualities that these two countries possess.Despite the development of Saudi foreign policy towards Ethiopia and Somalia, it was soon affected by the tension after the events that the Gulf states went through, that is, the Qatari crisis with Saudi Arabia,especially after most of the countries of the Horn of Africa adhered to a policy of neutrality towards the Gulf-Gulf crisis.
Thus it is expected that despite the geographical proximity and the historical, economic and political relations between Saudi Ara
... Show MoreWith the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter the
... Show MoreAbstract
Theoretically, the aim of the paper is identify linguistic expressions, such as proverbs, wise sayings, and popular sayings, used by the playwright A. N. Ostrovsky , along with their translations into Arabic by the Iraqi translator Abdullah Habbah and the Syrian translator HashimHumadi. And practically, there were found about fifty sayings, made of proverbs, wise sayings and popular sayings, which were identified and taken into analysis in respect to their Arabic translation , with the specification of the best rendition of the original text.
Critics and professionals em
... Show MoreResumen The article deals with the analysis of different ways of creating Arabic scientific terminology. Arabic scientific style includes the terminology that represents different scientific areas functioning in all Arabic countries. These ways can be classified as: giving the meaning of terms; construction of new terms according to the rules of word formation; reduction and ellipsis of terms; direct term borrowing, all the above-mentioned being subject to further analysis. Main objectives of academic style, the specific features and certain lexical and grammatical peculiarities of the Arabic scientific terminology are under consideration as well. Discussed in the paper are linguistic and extra-linguistic factors influencing the ways of sci
... Show MoreDue to the Geographical links, language is one of the multiple affects among Arabs and Turks. As the different studies demonstrate, Turkish contains many words derived from other languages, yet Arabic remains the language that has great affects on Turkish. Unlike Turkish language, Arabic is a derivative language that requires no suffixes. Thus, Arabic verbs are tuned into Turkish verbs by adding auxiliary verbs. The present study traces some of the Turkish compound words of Arabic roots with an explanation that shows the Auxiliary added to form the Turkish verb as found in the stories of Otman Chevek Sawy’s Like A voice in the Dark. The conclusion sums up the findings of the study illustrated by numbers.
Özet<
... Show MoreAbstract
The current research aims at identifying any of the dimensions of organizational learning abilities that are more influential in the knowledge capital of the university and the extent to which they can be applied effectively at Wasit University. The current research dealt with organizational learning abilities as an explanatory variable in four dimensions (Experimentation and openness, sharing and transfer of knowledge, dialogue, interaction with the external environment ), and knowledge capital as a transient variable, with four dimensions (human capital, structural capital, client capital, operational capital). The problem of research is the following questio
... Show MoreThe author addresses the issue of the linguoculturological component in the process of teaching Russian to Arabic students, focuses on the peculiarities of the national character of students. The author also refers to the long-standing ties of Russian and Arab cultures, thus emphasizing the relevance of this aspect for the current state and situation of the Russian language in Arab countries.
Автор статьи обращается к вопросу лингвокультурологической составляющей в процессе преподавания русского языка арабским студентам, останавливается на особенностях национального хара
... Show MoreThe current research aims to determine the requirements of Trends of International Mathematics and Science Study (TIMSS 2019) and to find out the extent to which the content of science textbooks for grades (1-4) in the Sultanate of Oman includes the requirements of (TIMSS 2019). Only the content dimension has been taken into account when conducting the content analysis. The study population includes all science books from the first to the fourth grade for the academic year 2021-2022. The study identified and organized the requirements in the study tool, which is a list of requirements of (TIMSS 2019). The results showed a general deficiency in all grades (1-4) in the content dimension including many main topics, subtopics, and objectives
... Show MoreThis study aims to examine the sources of organizational power prevailing among the academic leaders at the University of Tabuk from the faculty members’ viewpoint. The purposes behind such an aim are: to reveal the level of administrative and technical institutional creativity, the nature of the relationship between the reality of organizational power and the level of institutional creativity, and to disclose statistically the significant differences between the averages of faculty members’ responses attributed to the demographic variables (gender, years of experience, academic degree). The study used the descriptive approach, both survey and correlational. A questionnaire was used to collect data from a simple random sample o
... Show MoreShifting Sand of English in Iraq language Policy and Planning