The measurement of natural radioactivity in a given region or country is essential to provide a reference base-line map to follow up a possible variation in future. In order to perform such measurement, the natural radioactivity was measured in different locations. The locations (50 sites) were distributed over Al-Jabal Al-Gharbi Mountain, starting from the city Al-Azeeziah in the eastern part to Wazen on the Tunisian border in the west. The measurements showed obvious variation from one site to another. The levels were fluctuating from (12.8 counts/minute) in Bir-Ayad to (45.7 counts/minute) in Gherian.
In order to investigate the cause for such variation, samples were collected from (27) sites for detailed study. The levels of natur
Language is a means of communication among the human beings. Every language that distinguish them from others. However, there is language common that is common of all human beings without discrimination and expression of ideas. Perhaps it is more honest that the usual language.
The research is divided into a preface which speaks about the meaning of body language. Then we speak about body gestures like the eyes, hand, the tongue the heart reaching up the conclusion in which we found that the body language is one of the terms included in the Holy Quran, which has original roots. But this term is recently common and spread in the present time. Most of those who tack
... Show MoreThis paper deals with the Kufis and basris agreements in Abo Al _ Barakat Al _ anbary’s
work “ Al- Insaf Fi Masael Al - Khilaf.It attempts to settle the disputes and find out the right
views.
The book presents the issnes that the two schools of Kufa and Basra dispute upon and try to
evaluate them so as to support the correct ones .The present researcher has noticed that the
author of the above work was not always right or accurate in picturing a number of issues as
disputable whereas they implicitly shared the same views .Accordingly ,this papor sheds light
on such cases and drew acadernic researchers, attention to the invalidity of Al –anbary’s
misjudged views.
Literary translation is one of the most difficult types of translation ,because it conveys feelings that differ from one person to another, and since the language constitutes an obstacle to understanding the Andalusian excerpts, the translators resorted to translating it, and this was a second start to the text, different from its first start, is said from the tongue of the Al-washah , The muwashshah is a poetic art that appeared in Andalusia after the Arabs entered it ,characterized by special system It differs from the traditional Arabic poem, as it has a beginning represented in the beginning of the muwashshah and several equal parts ending with differentrhymes.
... Show MoreThis study aims to analyze the spectral properties of plasma produced from rice husk(Rh) using the laser breakdown spectroscopy (LIBS) method. The plasma generation process used the fundamental harmonic (1064 nm) of a Q-switched Nd:YAG laser. Yttrium aluminum garnet (YAG) is a man-made crystalline material. The laser fired pulses with a duration of 10 ns and a repetition rate of 6 Hz. Thus, the energy outputs achieved were 50–200 mJ at the wavelength of 1064 (nm). The silica content in the rice hulls was verified using an XRF measurement, which revealed the presence of silica in the rice hulls in a high percentage. Precise beam focusing was achieved by focusing the laser on the target material. This target material is placed with
... Show More