Importance of Arabic language stemming algorithm is not less than that of other languages stemming in Information Retrieval (IR) field. Lots of algorithms for finding the Arabic root are available and they are mainly categorized under two approaches which are light (stem)-based approach and root-based approach. The latter approach is somehow better than the first approach. A new root-based stemmer is proposed and its performance is compared with Khoja stemmer which is the most efficient root-based stemmers. The accuracy ratio of the proposed stemmer is (99.7) with a difference (1.9) with Khoja stemmer.
The article attempts to provide the theoretical fundamentals for the semiotic component of lacunae in a language. The definitions of the following notions have been represented: 1) lacunarity as a complex phenomenon that works in the modes of language, speech and speech behaviour; 2) lacuna as a gap, an empty space, which lacks something, which may be characteristic of a written work. The author of the article considers the main classes of lacunae, among which are: 1) generic lacunae, which reflect the absence of a common name for a class of objects; 2) species lacunae are the absence of specific names, names of individual types of objects or phenomena; 3) intralingual lacunae are found within the paradigms of one language; 4) interlanguage
... Show MoreWar as a human phenomenon, has its own literature. Poetry is a major genre in this literature. This paper is an attempt to investigate and analyse some stylistic features in two selected, English and Arabic, war poems. These poems share the same theme.Both promote the principle of sacrificing one’s own life for the sake of homeland. This paper limits itself to analyse, thecontent words, tenses, semantic grouping of vocabulary and foregrounding in the two poems. The areas of analysis show great similarities in distributing the general content words (nouns, verbs, adjectives, and adverbs). In the analysis of the semantic areas of each content word, these poems reveal some similarities and some differences in their frequency rates.
... Show MoreIn the present paper, Arabic Character Recognition Edge detection method based on contour and connected components is proposed. First stage contour extraction feature is introduced to tackle the Arabic characters edge detection problem, where the aim is to extract the edge information presented in the Arabic characters, since it is crucial to understand the character content. The second stage connected components appling for the same characters to find edge detection. The proposed approach exploits a number of connected components, which move on the character by character intensity values, to establish matrix, which represents the edge information at each pixel location .
... Show MoreIn this paper, we introduce a method to identify the text printed in Arabic, since the recognition of the printed text is very important in the applications of information technology, the Arabic language is among a group of languages with related characters such as the language of Urdu , Kurdish language , Persian language also the old Turkish language " Ottoman ", it is difficult to identify the related letter because it is in several cases, such as the beginning of the word has a shape and center of the word has a shape and the last word also has a form, either texts in languages where the characters are not connected, then the image of the letter one in any location in the word has been Adoption of programs ready for him A long time.&
... Show MoreThis study is an attempt to investigate the conceptual metaphor of UP and DOWN commonly used in Iraqi community. Some of the metaphorical expressions in Iraqi colloquial Arabicarewidely used by Iraqi speakers in everyday language. Ithas been analyzed by following the cognitive theory of metaphor (Lakoff& Johnson,1980).The study indicates that the Iraqi speakerexperiences more of the metaphorical expressions of UP and DOWN to referto many of the abstract concepts that shape his/her impression of everyday life situations.
Paronomasia is a recognized rhetorical device by which poets could play with words that are similar or identical in form but different in meaning. The present study aims to identify paronomasia in Arabic and English. To achieve the aim of the study, a corpus of selected verses chosen from two famous figures in Arabic and English literatures and analyzed thoroughly. The analysis of data under investigation reveals that paronomasia is a crucial aid used by poets to portrait the real world as imaginative. It further shows that the concept of paronomasia in English is not the same as in Arabic. In English, there are echoes of the Arabic jinās, i.e., there are counterpart usages of similar devices, yet English rhetoricians have not defined or c
... Show MoreTranslation is both a social and cultural phenomenon, it can neither exist outside a social community and it is within society, nor it can be viewed as a medium of cross-cultural fertilization. This paper aims to investigate the difficulties that a translator may face when dealing with legal texts such as marriage and divorce contracts. These difficulties can be classified according to the present paper into syntactic, semantic, and cultural. The syntactic difficulties include word order, syntactic arrangement, unusual sentence structure, the use of model verbs in English, and difference in legal system. As to the semantic difficulties, they involve lack of established terminology, finding functional and lexical equivalence, word for word t
... Show MoreThis research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions: Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme? Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education? The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9. Each line in both English and Arabic data is numbered by the researcher herself. Then, those lines are grouped into sentences to facilitat
... Show More