In this paper, we prove that our proposed localization algorithm named Improved
Accuracy Distribution localization for wireless sensor networks (IADLoc) [1] is the
best when it is compared with the other localization algorithms by introducing many
cases of studies. The IADLoc is used to minimize the error rate of localization
without any additional cost and minimum energy consumption and also
decentralized implementation. The IADLoc is a range free and also range based
localization algorithm that uses both type of antenna (directional and omnidirectional)
it allows sensors to determine their location based on the region of
intersection (ROI) when the beacon nodes send the information to the sink node and
the latter sends this information to the sensors by relying on the antenna. It
performance was compared with previous algorithms HiRLoc, PTA and RAL in
terms of the number of sensors, average localization error and execution time
In this paper, we introduced module that satisfying strongly -condition modules and strongly -type modules as generalizations of t-extending. A module is said strongly -condition if for every submodule of has a complement which is fully invariant direct summand. A module is said to be strongly -type modules if every t-closed submodule has a complement which is a fully invariant direct summand. Many characterizations for modules with strongly -condition for strongly -type module are given. Also many connections between these types of module and some related types of modules are investigated.
The main idea of this research is to study fibrewise pairwise soft forms of the more important separation axioms of ordinary bitopology named fibrewise pairwise soft
Die vorliegende Forschung handelt es um die Satzfelder, besonders das Mittelfeld des Satzes im deutschen und Arabischen. Diese Forschung wurde mit der Satzdefinition, Satzglieder begonnen, damit wir diese klar werden und dann werden die Felder des Satzes gut gekannt. Der erste Abschnitt schlieβt auch den Mittelfeld des Satzes und, wie man das Feld erkennen und bestimmen kann. Die Forschung untersucht auch. Ob es in der arabischen Sprache den selben Struktur wie im Deutschen gibt, z.B Bildung des Satzes sowie Satzfelder bezügllich das Mittelfeld.
Der zweite Abschnitt handelt sich um den arabischen Teil und behandelt die Wortarten im Arabischen sowie den Satz als auch Satzarten (Nominal- Verbal- Halbsatz).
Danach befinden
... Show MoreIn the present paper we introduce and study new classes of soft separation axioms in soft bitopological spaces, namely, soft (1,2)*-omega separation axioms and weak soft (1,2)*-omega separation axioms by using the concept of soft (1,2)*-omega open sets. The equivalent definitions and basic properties of these types of soft separation axioms also have been studied.
Receipt date:2/17/2021 acceptance date:3/16/2021 Publishing date:12/31/2021
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Objective: This paper investigates the contradictions in the decision-making process of the United States, which historically proven to be successful policies in the short term, but in the long term proven to be wanting and failure. Methodology: The paper uses descriptive, historical, comparative method. A
... Show Moreان السبب الرئيسي لاختيار الموضوع كونه من الاساليب الادارية الحديثة التي تهدف الى انجاح المنظمة او الشركة المبحوثة, اذ تمثلت مشكلة البحث في ما دور الادارة بالرؤية المشتركة في تعزيز التسويق الابداعي بالشركة المبحوثة, يهدف البحث الى تسليط الضوء على مفهوم الادارة بالرؤية المشتركة وانعكاساتها على التسويق الابداعي للمنظمة ، باعتبارها منهج اداري حديث يسهم في تغيير وتجديد وتطوير واقع المنظمة المبحوثة( الشرك
... Show More... Show MoreThe present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.
Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec