In this research, Zinc oxide (ZnO)/epoxy nanocomposite was synthesized by simple casting method with 2wt. % ZnO concentration. The aim of this work was to study the effect of pH and composite dosage on the photocatalytic activity of ZnO/ epoxy nanocomposite. Scanning electron microscopy (SEM) technique images proof the homogeneous distribution of ZnO nanoparticles in epoxy. A synthesized nanocomposite samples were characterized by Fourier Transform Infrared spectrometer (FTIR) measurements. Two spectra for epoxy and 2wt.% ZnO/epoxy nanocomposites were similar and there are no new bonds formed from the incorporation of ZnO nanoparticles. Using HCl and NaOH were added to Methylene blue (MB) dye (5ppm) to gat pH values 3 and 8. The degradation of the dye was 90.816% were pH =8 after 180 min. under sun-light. The degradation was 6.131% were pH=3 after 240 min. under sun-light irradiation. It is found that the base solution help in accelerating the photocatalytic process, pH with high value provides greater concentration of hydroxyl ions which interact with h+ to form hydroxyl radicals OH- that give an enhancement degradation rate of dyes. The dose of ZnO was increased from 3g to 6g with Methylene blue MB (5ppm) the degradation was 94.3755% after 240 min. under sun-light irradiation. This means that increasing the dose of ZnO, the photocatalytic activity will be increased.
Research summary
Westernization is a term not familiar to our scholars at the beginning of the emergence of translation from Western literature, sciences and arts in its detailed form now.
Westernization was not an issue that those Greeks, Persians, Romans, Indians and others worked on translating those sciences and cultures. Rather, it was a process of transferring a new philosophy and logic that had not been previously seen by the Arabs, so they were affected by it in a strange way, to the point of fascination by some of them. For this reason, this research came to clarify these issues and address them within the scientific methodology.
The study aims to clarify the truth of hearing the dead, and then the statement of the legitimate judgment of the indoctrination, by reference to the evidence contained in that regard, and try to combine and reconcile those evidence, and the study finds that the most correct in the matter of hearing is to say hearing the dead in the will of God and how Almighty teaches , As up to that indoctrination of the dead is permissible, so as to combine evidence.
Many biochemical and physiological properties depend on the size of ions and the thermodynamic quantities of ion hydration. The diffusion coefficient (D) of lanthanide (III) ions (Ln+3) in solution assumed (1.558-1.618 ×10−9 m2 s−1) by Einstein–Smoluchowski relation. The association constant (KA) of Ln+3 ions was calculated (210.3-215.3 dm3 mole-1) using the Shedlovsky method, and the hydrodynamic radius calculated (1.515-1.569 ×10−10 m) by the Stokes-Einstein equation. The thermodynamic parameters (ΔGo, ΔSo) also calculated by used suitable relations, while ΔHo, values are obtained from the lit
... Show MoreTafsir, ‘interpretation’ is one of the most important sciences the Muslims need. Because Allah, Almighty, revealed the Qur’an to be a way of life for the Muslims in which the healing of what is in the chest, including their goodness and their peasant. Allah says:
“O people, an admonition has indeed come to you from your Lord and a healing for what is in the hearts; and a guidance and a mercy for the believers.”
In order to achieve the goal for which God revealed the Quran must be understood and managed verses:” This is a Book that We have revealed to you abounding in good, that they may ponder over its verses, and that those who have understanding may be mindful.”
The Prophet (PBUH) and his companions understood t
Abstract Background Infections with helminths are associated with deficient sanitary facilities, unsafe human waste disposal, inadequate and lack of safe drinking water, and low socioeconomic status. Objective To determine the prevalence of some gastrointestinal helminths among Iraqi people, and association of infections with age, sex, and region in Iraq. Method This study is retrospective, including reported cases of infections using an available surveillance database from January 2013 to December 2013 of all provinces of Iraq by the Ministry of Health. Result The overall prevalence of gastrointestinal helminthiasis was 1.39%. Enterobius vermicularis found to be the predominant helminth parasite. No significant (P < 0.05) rel
... Show MoreThe study area soils suffer from several problems appear as tkhesvat and cracks in the roads and waterlogging which reduces the susceptibility of soil to withstand pressure, this study was conducted on the soil of the Karkh district based on field study that included (6) samples of soil physical analyses contain different ratios of (mud, sand, silt) as percentages (52%, 45%, 3 #) respectively, and liquidity limit rate (39%) Stroke rate plasticity was (20.6%) The rate coefficient of plasticity total (19.2%)0
This research deals with a unique and innovative topic, that is the study of complaint in the Quranic text. Despite its importance, it has never been studied before, because most of the complaint 's meanings in the Quranic text is: the in explicit complaint. The mentioned complaint's expressions in different contexts overlap with other purposes, in particular call method and its peripherals like mourn , ask for help , exclamation and others.
Moreover, expressions that reveal complaint are related to the complainant's emotional and psychological status, and the complaint's context.
This research deals with the topic into two sections: The first deals with the important expression of complaint such as: iff, ouah, mooing, crying. The
Euphemism is an important linguistic phenomenon that tends to soften written or oral expressions. Thus, when translators or interpreters face expressions including euphemism, they need to know how to deal with them. The problem of the current paper lies in the effect of rendering euphemistic expressions inaccurately, as such expressions represent the cultural and terminological sense of the original language. Thus, rendering them improperly will affect the sense of the interpreted speech. For this, it is essential for translators in general and simultaneous interpreters in particular to know the importance of utilizing euphemism in the simultaneous interpreting field, which is the main aim of this paper. To this end, a systematic review
... Show More