A bolted–welded hybrid demountable shear connector for use in deconstructable steel–concrete composite buildings and bridges was proposed. The hybrid connector consisted of a partially threaded stud, which was welded on the flange of a steel section, and a machined steel tube with compatible geometry, which was bolted on the stud. Four standard pushout tests according to Eurocode 4 were carried out to assess the shear performance of the hybrid connector. The experimental results show that the initial stiffness, shear resistance, and slip capacity of the proposed connector were higher than those of traditional welded studs. The hybrid connector was a ductile connector, according to Eurocode 4, with slip capacity higher than 6 mm. A nonlinear finite-element model was calibrated against the pushout tests and found capable of reproducing the experimental behavior with good agreement. The verified finite-element model was then used to conduct a series of parametric studies in order to assess the effect of infilled grout, concrete slab strength, stud diameter, stud tensile strength, tube thickness, and tube tensile strength on the shear resistance and stiffness of the hybrid connector. Based on the experimental and numerical results, a design equation is proposed for the prediction of the shear resistance of the novel connector.
Solanum americanum is a new annual shrubby plant seen recently in fields and gardens of Baghdad city. A new species is described and illustrated, inhabit wet or semi dry places and have consequently a mesophytic habit. A detailed morphological study of the stems, leaves, Inflorescence, flower, male and female reproductive organs and fruits has been done, revealed several interesting taxonomic characteristics, which have not previously been studied in Iraq. Also, anatomical studies reveals constant taxonomical characteristics such as the presence of anthocayanine in outer row of epidermis, distinct chlorenchyma in whole cortex, the wide pith of stems, and presence of distinct mesophyll that differentiated into palisade layer and spongy laye
... Show MoreThe present study is a linguistic study of comment clauses in the American Series „Friends‟ .Comment clauses refer to those clauses which comment on the content of the main clause or the attitude of the speaker towards the way of speaking .The problem of this study is to answer the following questions ; what types of comment clauses can be used in the face- to –face conversations , for what functions these comment clauses could be used , and how these comment clauses are used by the participants of these conversations . This study is a qualitative one . The study aims to investigate the types of comment clauses used in the American Series “Friends‟. The study also aims to investigate the pragmatic functions of these comment clause
... Show MoreThis paper aims to add to the growing body of cognitive translation studies that deal with the translation of emotions and the factors of evaluating the translation process-oriented. Cognitive appraisal is one of the tokens that includes three paradigms of assessing the performance of translation, it can be addressed from the perspective of emotions, intuitions, and individual styles of the SL and the method of transfer into TL. The study hypothesized that translators create a similar emotional charge due to their mental capability to build the same emotional effect in the TL audience. The study also proposed that the applicability of cognitive appraisal is a valuable method of evaluating the translation process, as pertinent to TPR. The
... Show MoreThe discourse surrounding lingual sovereignty within the African postcolonial context is profoundly intertwined with the fabric of cultural identity and self-determination. Language serves not merely as a conduit for communication but as a repository for a people's collective consciousness, encapsulating their traditions, thoughts, and perspectives. In the realm of postcolonial literature, this dialogue often grapples with the paradox of expressing indigenous narratives through the linguistic tools of former colonizers. Chinua Achebe's seminal work, "Things Fall Apart," exemplifies this conundrum, artfully weaving the orature and culture of Umuofia within the English language. Achebe's choice to write in English—a language imposed upon hi
... Show MoreIn this work, a simulated study was carried out for designing a novel spiral rectangular patch of microstrip antenna that is used in ultra-wideband applications by using a high frequency structure simulator software (HFSS). A substrate with dielectric constant of 4.4 and height 2.10 mm (commercial substrate height available is about 0.8-1.575 mm) has been used for the design of the proposed antenna. The design basis for enhancing bandwidth in the frequency range 6.63 - 10.93 GHz is based on increasing the edge areas that positively affect the antenna's efficiency. This design makes the designed antenna cost less by reducing the area of the patch. It has been noticed that the bandwidth of the antenna under this study is increasing to 4.30
... Show MoreSJ Mohammed, AA Noaimi, KE Sharquie, JM Karhoot, MS Jebur, JR Abood, A Al-Hamadani, Al-Qadisiyah Medical Journal, 2015 - Cited by 20
This study explores the semiotic aspects of American slang, specifically focusing on the phenomenon of reduplicative expressions in informal speech. Despite the extensive research on American slang, limited attention has been given to the cultural and mythical meanings embedded within reduplicative expressions. To address this gap, the study investigates how these expressions convey denotative, connotative, and mythical meanings within casual American discourse. The objectives of the study include: 1. To what extent does Barthes’ semiotic model hold potential for application in this study? 2. How are reduplicative slang expressions widely used in everyday American life? 3. To what extent do qualitative and quantitative methods hav
... Show More