Preferred Language
Articles
/
cxgvwJUBVTCNdQwCC35D
From Mourning to Empowerment: The Representation of Widow in Selected English and Arabic Poems
...Show More Authors

فقدان الزوج يعد حدثًا يغير حياة النساء، مما يضطرهن إلى السباحة في عالم جديد مليء بالحزن والوحدة والشكوك. مع الوقت، تطورت طريقة تصوير الأرامل بشكل كبير تعكس التغييرات في الآراء والقيم الثقافية. تُمثل الأرامل تقليديًا بأنهن ضعيفات ومعتمدات في الأدب، مستندة إلى افتراض أنهن يفتقدن الدعم المالي بعد وفاة شركائهن. ومع ذلك، فإن هذا التصوير لا يعترف بتأثير الأرملة على الرفاهية والهوية الشخصية. يسعى هذا النص إلى تحدي الصورة النمطية من خلال التأكيد على القوة الداخلية، والمرونة، وإمكانية النمو للأرامل. من خلال مقارنة كيفية تمثيل الأرامل في الشعر الإنجليزي والعربي، مع التركيز بشكل خاص على الحالات التي تظهر فيها الأرامل العربيات متحدات بالمقارنة مع أقرانهن الإنجليزيات، يهدف هذا الدراسة إلى استكشاف طريق الأرملة واستجواب السرد المتوافر عن الضعف. من خلال عرض القوة والتمكين للأرامل في الأعمال الفنية، تقدم هذه الدراسة رؤى حول المشاهد النفسية للأرامل في بيئات ثقافية متنوعة.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 15 2025
Journal Name
Smart Innovation, Systems And Technologies
The Role of Artificial Intelligence in Enhancing Translation and Cultural Diversity with Reference English and Arabic Translation
...Show More Authors

With the spread of globalization, the need for translators and scholars has grown, as translation is the only process that helps bridge linguistic gaps. Following the emergence of artificial intelligence (AI), a strong competitor has arisen to the translators, sweeping through all scientific and professional fields, including translation sector, with a set of tools that aid in the translation process. The current study aims to investigate the capability of AI tools in translating texts rich in cultural variety from one language to another, specifically focusing on English-Arabic translations, through qualitative analysis to uncover cultural elements in the target language and determine the ability of AI tools to preserve, lose, or alter the

... Show More
View Publication Preview PDF
Scopus Crossref
Publication Date
Fri Jun 29 2018
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Tagmemic Analysis of English and Arabic Praise Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

 This research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions:

  1. Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme?
  2. Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education?

           The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9.

   &nbs

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jan 01 2012
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
A Phonological Study of English and Arabic Assimilation : A Contrastive Study
...Show More Authors

        Assimilation is defined ,by many phoneticians like  Schane ,Roach ,and many others, as a phonological process when there is a change of one sound into another because of  neighboring sounds.This study investigates the  phoneme assimilation as a phonological process in English and Arabic  and it is concerned specifically with the differences and similarities in both languages.   Actually ,this study reflects the different terms which are used  in Arabic to refer to this phenomenon and in this way it  shows whether the term 'assimilation ' can have the same meaning of  'idgham' in Arabic or not . Besides, in Arabic , this phenomenon is discussed from&nb

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Mon Sep 04 2017
Journal Name
Journal Of College Of Education For Women
Tagmemic Analysis of English and Arabic Praise Poetry: A Contrastive Study
...Show More Authors

This research provides a new method to study praise poetry that can be used as a course to teach English and Arabic to students in the College of Education. This research answers two questions: Is it possible to examine praise poetry as a tagmeme? Is this analysis of great help in teaching English and Arabic to students in the College of Education? The data that will be chosen for the purpose of analysis are two of Shakespeare's sonnets and two of AL Mulik's poems. The sonnets selected for this purpose are 17 and 18. AL Mulik's poems selected for the same purpose are 8 and 9. Each line in both English and Arabic data is numbered by the researcher herself. Then, those lines are grouped into sentences to facilitat

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Sep 01 2021
Journal Name
Translation Theory, Tools, Techniques And Tactics
Investigating Difficulties of Translating English Culinary Verbs into Arabic
...Show More Authors

Abstract: Culinary is a lexical item (Latin origin) which means kitchen. Culinary verbs have to do with cooking or kitchen. This paper tackles one of the Iraqi EFL learners’ difficulties of translating English culinary verbs into Arabic. It is considered significant for both translators and students of translation. It probes why Iraqi EFL learners are unable to find the appropriate Arabic equivalents of some English culinary verbs. Such English culinary verbs as broil, grate , simmer are mistranslated because they have no equivalents in Arabic and appear to be culture-specific terms that reflect the tradition of cooking. It is concluded that some English culinary verbs are difficult to translate which is due to the fact that Iraqi EFL

... Show More
Publication Date
Wed Aug 11 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture -specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Publication Date
Sat Jan 02 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Pragmatic Analysis of the Translation of English Culture-Specific Proverbs into Arabic
...Show More Authors

Translating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.

In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Tue Mar 30 2021
Journal Name
College Of Islamic Sciences
Deliberative in Western and Arab thought Selections from the poems of the Encyclopedia of Fatimids, for example
...Show More Authors

This research attempts to dust briefly the concept of deliberativeness in Arabic rhetoric, which was only understood in light of modern Western linguistics, starting with its definition (conformity of speech to the necessity of the case with its eloquence) which contains the elements of the entire creative process as shown by this brief study, in the first chapter that He was labeled (deliberative in Western and Arab thought), and we had started it with deliberation in western thought in the first topic in an attempt to highlight the western concepts of this term so that we could discern its originality in the Arab rhetorical heritage that came next in the second topic (deliberative in Arab thought), explaining the appropriate Th

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 01 2023
Journal Name
Al-adab Journal
A Critical Discourse Analysis Study of Reduplication in Some Selected English Newspapers Headlines
...Show More Authors

The main problem of the current study concentrates on applying critical discourse analysis to examine textual, discoursal and social features of reduplication in some selected English newspaper headlines. The main aim of the current study is to analyze the linguistic features of reduplication by adopting Fairclough's three-dimensional model (2001). This study sets forth the following hypotheses: (1) English headline – newspapers comprise various textual, discoursal and social features ;(2)the model of analysis is best suited for the current study.To achieve the aims and verify the hypotheses, a critical discourse analysis approach is used represented by Fairclough's socio-cultural approach (2001).The present study has examined the use of

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Wed Dec 11 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Differences of Style between English and Arabic Political Discourse: A Contrastive Study
...Show More Authors

Traditionally, style is defined as the expressive, emotive or aesthetic emphasis added linguistically to the discourse with its meaning is the same. In the current study, however, style is defined as the linguistic choice that the language users can make for specific purposes.

    This study, thus, aims at analyzing political Arabic and English speeches to find out whether there are differences of style between English and Arabic and whether the choices the language users make  can show any traits of their psychological status.

    To fulfill the above aims, the study hypothesizes that English and Arabic  speeches can be analyzed stylistically and that there are stylistic difference

... Show More
View Publication Preview PDF