Spelling correction is considered a challenging task for resource-scarce languages. The Arabic language is one of these resource-scarce languages, which suffers from the absence of a large spelling correction dataset, thus datasets injected with artificial errors are used to overcome this problem. In this paper, we trained the Text-to-Text Transfer Transformer (T5) model using artificial errors to correct Arabic soft spelling mistakes. Our T5 model can correct 97.8% of the artificial errors that were injected into the test set. Additionally, our T5 model achieves a character error rate (CER) of 0.77% on a set that contains real soft spelling mistakes. We achieved these results using a 4-layer T5 model trained with a 90% error injection rate, with a maximum sequence length of 300 characters.
Aim of the study: Using surface roughness and tensile bond strength tests, the objective of this investigation was to ascertain the impact of laser surface modification on the binding strength of injectable thermoplastic acrylic denture base material to acrylic-based soft-liner material. Materials and methods: Acrylic base soft liner material was bonded to injectable thermoplastic acrylic resin (Deflex). Forty specimens were created (20 disc, 20 dumbbells) 10 of each specimen type as control specimens, and 10 were treated with nano pulse Nd: YAG laser. The data were analyzed using the Kruskal-Wallis test and unpaired t-test (a=.05) and the roughness test was performed utilizing a double column universal test machine. Results: Compar
... Show MoreThe production companies in the Iraqi industry environment facing many of the problems related to the management of inventory and control In particular in determining the quantities inventory that should be hold it. Because these companies adoption on personal experience and some simple mathematical methods which lead to the identification of inappropriate quantities of inventory.
This research aims to identify the economic quantity of production and purchase for the Pepsi can 330ml and essential components in Baghdad soft drinks Company in an environment dominated by cases of non ensure and High fluctuating as a result of fluctuating demand volumes and costs ass
... Show MoreBackground and objectives: Whether to use a cold scalpel or laser surgery to remove a lesion in the skin of the craniofacial area is the main question the surgeon asks him- or herself to do. The study tried to extend the literature with data that may help the surgeons to choose the right method. Methods: Thirty patients with intra- and extraoral craniofacial skin lesions managed by Carbone dioxide (CO2) laser surgery. Results: The most common type of lesion treated was melanocytic nevi (15 patients; 50%). Conclusion: The main complication of CO2 laser surgery is the remaining permanent hypopigmentation of the treated area; however, the CO2 laser has many advantages (especially at the time of surgery) making it a good choice for the manageme
... Show MoreThis study was aime to investigate the effect of addition different concentration of celery leaves to white soft cheese ,Treated cheese between 2018-2019, ,The finely Celery (Apium graveolens) leaves were adding to crude white cheese after texturizing in three leveles included (A,B,C) in addition of control antimicrobial activity of celery treated cheese against total account bacteria and coliform bacteria was estimated during (0, 5, 10, 15, 20) days. The results were shown that the higher concentration of celery in treated cheese, had a lower concentration of protein, lipid and ash content ( 16.81,15.13 and 4.30% respectively, but it had a higher moisture content 59.50%.also the total bacteria counts were decreasing significantly (0.05 P)w
... Show MoreAbstract: Culinary is a lexical item (Latin origin) which means kitchen. Culinary verbs have to do with cooking or kitchen. This paper tackles one of the Iraqi EFL learners’ difficulties of translating English culinary verbs into Arabic. It is considered significant for both translators and students of translation. It probes why Iraqi EFL learners are unable to find the appropriate Arabic equivalents of some English culinary verbs. Such English culinary verbs as broil, grate , simmer are mistranslated because they have no equivalents in Arabic and appear to be culture-specific terms that reflect the tradition of cooking. It is concluded that some English culinary verbs are difficult to translate which is due to the fact that Iraqi EFL
... Show MoreThis study aimed at identifying the effect of violence on speech disorders concerning Arab Broadcasting . Language is a pot of thought and a mirror of human civilization and communication tool, but the Arabic language is suffering a lot of extraneous terms them, particularly through the media. This study attempts to answer the following question: Is the phenomenon of linguistic duality in the Media reflected negatively on the rules of the classical language? The study deals with the explanation and interpretation of the phenomenon that has become slang exist in our Media More. And the study suggests re- consideration of the value in the Media ,hence the problem will be resolved.
The artistic signature of calligraphers has been regarded as a significant aspect of Arabic calligraphy since its inception. As the art form evolved and acquired an aesthetic dimension, the artistic signature became an integral part of this dimension. The calligrapher failed to include his name on the frames, a practice that has become customary among calligraphers nowadays. This tradition allowed to trace the evolution of Arabic calligraphy and identify certain gaps in the calligraphy composition. Additionally, the inclusion of calligrapher's name contributes to the achievement of visual balance within the calligraphy composition, signifying consistency or formal separation. The current study concentrated to investigate the aesthet
... Show MoreContrary to deconstruction and its destructive pursuit, the concept of undermining the familiar seeks to refute the constants and its known limitations. It is done through the process of receiving and what is imposed by the formation of the word or text or the structural and design structure in general, along with the Arabic calligraphy in particular. This is based on the recipient's understanding and interpretation of the dual phenomenon and the content's manifestation. More accurately, the disclosure of its reality through its expressive phenomenology; for that sake, the research was devoted to studying “undermining the familiar and embodiment content in Arabic calligraphy” including four chapters. The first chapter comprised
... Show More