This study examined the problematic of the ambiguous relationship between the media and terrorism and the problems that result from press coverage of terroristic incidents. The paper sought to show the classification and confrontation of such incidents had been established from the point of view of a sample of media professionals, researchers and writers who are frequenters of Al-Mutanabi Street in Baghdad. The media outlets that carry this coverage would not give up their media mission as well as the terrorists would not be given an opportunity to take advantage of this coverage in achieving their goals and objectives. Furthermore, the terrorist organizations would have no chance to exploit these means to deliver their terroristic message. The researcher prepared a scale including several phrases to reveal the limits of the ambiguous relationship between the media and terrorism and the resulting problems that harm the reputation of the media institution, the citizen, and the society.
Wer es heute beabsichtige, eine detaillierte Arbeit über die Rezeption des Nibelungenliedes zu schreiben, könnte damit einfach mehrere Bände wahrnehmen. Deswegen wird es sinnvoller sein, den Forschungsprozess auf bestimmten, aber wichtigen Aspekten zu skizzieren. Darum kann nur unter strikter Beschränkung auf die Hauptrichtungen, Hauptprobleme und Hauptfiguren des Liedes gewagt werden.
Der irakische Kritiker Moḥammed Šawqi Moḥammed Ḫalifa bedankt sich bei den „Dichtern des 12.Jahrhunderts, weil sie uns die deutschen Epen übertragen haben.“[1] Diese Epen kann man auch als Mythen betrachten, in denen sich Sagen und Märchen vermischen.
By taking a quick look at the glory history of our nation and the current reality of it, we find that the difference is clear between how we used to be and what we have become. This is what I call the regression of civilization that happened to our Muslim nation.
الغنائية في الشعر ميخا يوسف ليبنزون
Context has a great value in determining meanings and understanding speech as well as it has a significant impact on interpretation of the sacred text (Holy Quran) since it needs to be carefully understood by knowing the different circumstances
السخرية والمفارقة في شعر احمد مطر
הקדמה
עיון זה מטפל ביסוד עיקרי במבנה השירי, כלומר הצורה השירית, המהווה את היסוד הבולט והחשוב ביותר
בשירה, אין שיר בעל ערך אמנותי שלא מכיל צורה שירית יפה.
העיון הזה כולל מבוא על הצורה השירית , בו הצגנו דעות של מבקרים ערביים ומערביים בולטים ביחס הנושא ,
למען הגשת צורה מפורשת להבנת מבנה הצורה השירית . סקרנו את היסודות העיקריים שנשענה עליהם
הצורה השירית ומהן: הדמיון, הדמוי, מטאפורה, סמל, סיפקנו הסבר מפורט על
The Arabs took care of the Arabic language, collected it, and set standards governing it; This is for fear of melody, in order to preserve the language of the Noble Qur’an from distortion, after many of those who are not fluent in Arabic entered Islam; There were many reasons for setting linguistic standards, but although scholars set these standards, we see them often deviate from them, as well as the language’s departure from these restrictions that they set, because language cannot be restricted, as it is subject to the law of use
In this research, trying to highlight the reasons for the illusion, and do not want to repeat what the previous scholars and researchers from the ancients and modernists said, but to continue from where they ended, as the blogging has undergone several images that influenced the nature of the narrations, and their proximity to the truth according to the whims of the authority, or the narrator's whims and inclinations and any destination. Here we don't mean bees and plagiarism... It goes beyond the fact that traffic is made to the whims of those who write or write to it, or in it a little bit of truth and then be framed, to add exaggeration and exaggeration to it.