: translating acronyms of media and international (& world) organizations helps the researcher to draw the following conclusions:1- Acronyms of world news agencies can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. 2- Acronyms of world satellite TV's can be translated into Arabic in two ways: by indicating the lexical meaning & by indicating English abbreviated form as letter by letter. 3- Acronyms of world newspapers can be translated into Arabic in two ways: by indicating both the lexical meaning & Arabic transliteration of the English form. 4- Acronyms of U.N. & world organizations can be translated into Arabic in three ways: by indicating the lexical meaning; by indicating English abbreviated form as letter by letter & by indicating Arabic abbreviated form as a word. Thus, acronyms in the fields, under study, are either letter or syllabic. This verifies hypothesis no. (4). From the above tables of acronyms, the researcher notices that translation & transliteration can be both applied on in dealing with acronyms. This verifies hypothesis no. (5). Other hypotheses can be verified easily by noticing the wide progress, the world of communication & media witnesses.
With the emergence of modern information and communication, scientific progress in all fields of life and knowledge, in our world of today, have led to the appearance of large number of terms that are used to designate various concepts and discoveries, as speed plays a big role in stirring all aspects of life that surround us to the extent to be the main trait of our life. By such progress, the need to reduce full names and terms of concepts, shortening them into smaller ones, emerges to the surface as using such names and terms in full causes trouble, disturbance and waste of time & efforts in speech, writing & printing. To solve this complex situation, using the initial letters of words appears to be one smooth solution. This process is called "Acronymy" and the letters being abbreviated "Acronyms". The usage of acronyms is a relatively new linguistic phenomenon as the art of reducing a sequence of words to their initial letters became well created, developed & used increasingly in the 50s & 60s of the 20th century (1). It is a real reflection of the main characteristics of modern era which witnesses a revolution in technical & scientific discoveries. The first acronym was included in the Oxford English Dictionary in 1943 despite the fact that the word "initialisms" first appeared in the same dictionary in 1899 (2). It did not come into general use until 1965, well after "acronym" had become common. The current study will take the exploration of the phenomenon of acronyms, abbreviations & initialisms as its main goal, trying to present full discussion about its definitions, formulations, types, orthography and pronunciation. It sheds light on how to translate English acronyms into Arabic, suggesting different methods. It, also, highlights the challenges & difficulties they may pose in front of the translators and how such challenges & difficulties can be solved and surmounted.
Hypotheses: It is hypothesized that:1) Acronyms, in all various forms & styles, reflect the scientific and technological advancement & progress our world witnesses.2) Acronyms are used increasingly in the world of media and international policy circles as they cut off time & efforts being wasted in speech, writing and printing.3) Communication field represents the best environment to create acronyms.4) media & U.N.(international) organizations are mainly letter & syllabic acronyms.5) Translation and transliteration are both applied on the acronyms both fields.
Aims: The current study aims at :a) Discussing acronyms historically and theoretically in detail. b) Handling the issue of translating English acronyms into Arabic & suggesting ways of translation that can be useful, sufficient and effective. c) Making lists of acronyms that are of significance in the world of media & U.N. with their translations.
Abstract : This research has tackled about the role of Russia in the international policies which concerning with energy , So the most important states in the world that possesses huge energy resources to be more able in the control over the reality and future production programs and the distribution of global energy alike , the latter had effectively influence on the economic and developmental aspects within many countries in the world and its impacts on political decisions and perhaps effected too much in the dimensions of strategic policies . In this context of research , Russia has been developed a high energy policy of strategic planning in order to restoring Russia position and its global role by using its potential powerful streng
... Show MoreReishi Mushroom, Ganoderma, is considered one of important wood-decaying medicinal mushrooms. This study aimed to identify three samples of this genus in Mosul city in February and April 2019. Three species of Ganoderma were collected from three various trees including Eucalyptus, Morus, and Olea (olive) in Mosul City, Northern Iraq. Their identifications and their DNA sequences were genetically identified by using PCR techniques according to detect nuclear ribosomal internal transcribed spacer (ITS) regions. Results exhibited the finding of Ganoderma resinaceum, Ganoderma applanatum, and Ganoderma sp. This study is first attempt to identify Reishi Mushroom by molecular methods in Iraq. Thus, the current study is considered new good d
... Show MoreSince the time it emerged, stylistics, as a field of knowledge which combines both linguistics and literature, acquired a special status in the linguistic arena. Its significance in complementing the meaning delivered by linguistic means has been proven and acknowledged through numerous stylistic analytic attempts of different literary works and in different languages. The question put forward in this paper is whether or not the stylistic analysis can work as effectively on translated texts as it does on the original ones without having the results reached by the analysis distorting the meaning of the original text. An attempt to investigate this question is made herein by conducting a lexical stylistic analysi
... Show MoreThe study was aimed to determine the coordinates of the points were measured by different ways and different instruments, the most precise way using the differential global positioning system (DGPS) that will be the reference measurements in comparison, less precise way using navigator GPS. Google earth (pro.), and the other applications of GPS mobile ( Samsung and I-phone). In this research (8 points) were chosen that are occasional in location. The comparison of the different observations can give us an idea of the extent to which the accuracy of the observations differs from the different devices used in the observing, as well as through the knowledge of the best device and the best way to measure coordinates accurately t
... Show MoreA comparative study was carried out to evaluate alkaloid antibacterial activity which was extracted from the root bark Punica granatum L. by liquid membrane techniques (SA) and organic solvent traditional techniques (SB). The screening of the antimicrobial activity was conducted by agar well diffusion method against Staphylococcus aureus, Enterobacter cloacae, Escherichia coli, Klebsiella pneumoniae, and Proteus mirabilis at three concentration levels (5, 10 and 15 mg/ml). Alkaloid extracts were analyzed by a high performance liquid chromatography (HPLC) method. Among the tested extractions, SB showed the highest antibacterial activity against all five bacterial strains, especially at 15 mg/ml concentration. However, all the B type solution
... Show MoreObjective: Carbamazepine is typically used for the treatment of seizure disorders and neuropathic pain. One of the major problems with this drug is its low solubility in water; therefore the objective of this study was to enhance the solubility of carbamazepine by complexation with cyclodextrin to be formulated as effervescent and dispersible granules.Methods: Solvent evaporation method was used to prepare, binary (Carbamazepine/β-cyclodextrin) complex and ternary (Carbamazepine/β-cyclodextrin/hydroxypropyl methyl cellulose (HPMC E5). The more soluble complex will be further formulated as unit dose effervescent and dispersible granules. The complexes were evaluated for their solubility, drug content, percentage practical yield and
... Show MoreWatermelon is known to be infested by multiple insect pests both simultaneously and in sequence. Interactions by pests have been shown to have positive or negative, additive or non additive, compensatory or over compensatory effects on yields. Hardly has this sort of relationship been defined for watermelon vis-à-vis insect herbivores. A 2-year, 2-season (4 trials) field experiments were laid in the Research Farm of Federal University Wukari, to investigate the interactive effects of key insect pests of watermelon on fruit yield of Watermelon in 2016 and 2017 using natural infestations. The relationship between the dominant insect pests and fruit yield were determined by correlation (r) and linear regression (simple and multiple) analys
... Show MoreSeveral directional wells have been drilled in Majnoon oilfield at wide variation in drilling time due to different drilling parameters applied for each well. This technical paper shows the importance of proper selection of the bit, Mud type, applied weight on Bit (WOB), Revolution per minute (RPM), and flow rate based on the previous wells drilled. Utilizing the data during drilling each section for directional wells that's significantly could improve drilling efficiency presented at a high rate of penetration (ROP). Based on the extensive study of three directional wells of 35 degree inclination (MJ-51, MJ-52, and MJ-54) found that the applied drilling parameters for MJ-54 and the bit type within associated drilling parameters to drill
... Show More