Preferred Language
Articles
/
abaa-441
THE LANGUAGE OF MEDIA BETWEEN THE CLASSICAL LANGUAGE AND THE DIALECT
...Show More Authors

The media: ((Providing people with the right news, audio information, and constant facts that help them form a correct opinion in an incident or a problem, this opinion gives an objective expression of the mentality of the audience, their trends and tendencies). The German scientist Autogroot defines it as "the objective expression of the mentality of the audience, their spirit, their tendencies, and their trends at the same time." Whereas for  "Aristotle", (Language) is a specific verbal system created as a result of an agreement between the members of the human group somewhere )). It is a symbol of thought, and  a difference between humans and animals. Pronunciation and thought for “Aristotle” are intertwined: without pronunciation and without words, there is no thought or knowledge. The purpose of (language) for “Aristotle” is: achieving the links between humans, or having them knowing things,  language may also be used as a tool for education and entertainment in a particular domain of human activity. As for its origin: (language) originated gradually, and did not happen all at once. Language spreads accordingly to the needs and perception. And the first words uttered by man are the words that express the closest things surrounding him and can be percepted visually.

According to our arabic scientists, Ibn Juney said: “As of its meaning, it is voices told by each nation to express their needs”. In addition, Ibn al-Hajib said: "Language is every term for a meaning.”

Most traditional scholars have considered that language is a human way to communicate thoughts, emotions, and desires, through a system of symbols that are produced in a narrative fashion . Some scholars have replied that language may be used to conceal thought. Therefore the phrase "The language is to be used to hide human thoughts" which is a famous quote in linguistic studies and from that we conclude that language is distinguished from other symbols and signatory systems because it is accessible and arising from society for society and begins with prose, then poetry arises..  Then comes the science of the creation of the tongue: which starts with extrapolation and tracking, conservation and codification, including vocabulary and compositions. After that comes meditation and the lesson to develop grammatical, linguistic laws and the writing industry.

Language at the heart of a society is a way of (communication) or (transport) or (expression) through the (verbal voices), what the language gives or express, are the thoughts, meanings, emotions and desires or thought in general () . However, language can not be defined as a mere means of communication, because the study of word functions in any language does not support such a definition. And for that, one must say that The language was a function of communication. In other words, communication was one of the language’s functions. The old trend was to emphasize that language was the pot of thought, and that its function was to express human thought whether it was purely intellectual or related to emotions, sensations and human desires. Some modernists prefer the function of communication rather than the one of language.

Crossref
View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Wed May 10 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
PROBLÉMATIQUE DE L’ENSEIGNEMENT DE LA TRADUCTION ET PROLÈMES DE SON APPRENTISSAGE DANS UNE CLASSE DE LANGUE The problem in teaching Translation and problems of its learning in a language lesson
...Show More Authors

Le présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle probl

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Oct 11 2023
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Degree to which Arabic Language Teachers at the Secondary Stage Possess the Teaching Competencies Necessary to Develop the Literary Appreciation Skills of Their Students from the Point of View of Educational Leaders in Bisha Governorate
...Show More Authors

This study aims to identify the degree of Arabic language teachers at the secondary stage possessing the teaching competencies necessary to develop the skills of literary savor among their students from the perception of educational leaders in Bisha Province. To achieve the objectives of the study, the descriptive approach was used by adopting a comprehensive survey method. The study sample consisted of (48) school principals and Arabic language supervisors in Bisha Province who supervise the teaching of Arabic language at the secondary level in Bisha Province. The necessary data was collected using a questionnaire. The results of the study revealed that the evaluation of the study sample for the degree to which Arabic language teachers

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Jun 01 2017
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Plain Language Movement and Legal Translation : An Analytical Study of Two Translations of a Contract of Lease from Arabic into English
...Show More Authors

The present paper addresses one of the most challenging topics in translation; namely legal translation in the framework of two different approaches; the classical (formal) and the more recent (functional). The latter approach is the outcome of the process of simplifying legal language known technically as Plain Language Movement. The advent of this movement dates back to the 1950s, in response to the widely-held complain about the awkwardness of the legal register. Within this framework, the salient features of legal language, at the various linguistic and textual levels, underwent reconsideration in favor of more publicly digested expressions. The paper then subjects two translations of a lease contract to analysis in the ligh

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Sep 15 2019
Journal Name
Al-academy
Intellectual and Aesthetic Relationship between the Public and the Modern Theater (the play Oh Lord!) as a model: فيصل عبد عودة
...Show More Authors

The issue of the public in the directions and theories of the theater director in the world theater, especially after the emergence of realism and the crystallization of the term direction and the definition of the role of the director in 1850 AD by the Duke Max Mengen took different paths to the Greek, Roman and even Elizabethan audience because it was here subjected to the theatrical equation from  its production and presentation due to the fact that the  theatrical performance is a technical artistic production, and the audience participation, watching and consumption, and here the participation of the audience was subjected to three directions:  the enlightenment in the sense of arousing sense, the incitement in the se

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jan 01 2014
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Estudio traductológico del relativo "que" del español al árabe A study in the translation of relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language
...Show More Authors

The scope of the world of translation is an area filled with different types of translations, whether translations of scientific, social, political or economic in addition to the other types are endless, but the translation problematic grammatical that may confront us if we proceed to translate any subject are important issues that must Translator whether translators or interpreters that puts it into consideration and attaches great importance to the translation is very clear and without any ambiguity. One of these forms of grammatical task is to translate the relative pronoun (que) from Spanish into Arabic language, which revolves around the subject of this research.

    The relative pron

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu Nov 01 2018
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
Analysis of the relationship between the prices of wheat and rice importer in Iraq and crude oil prices and the exchange rate using the ARDL model
...Show More Authors

Since the beginning of 21st century, the prices of Agricultural crops have increased. This Increases is accompanied with that increases of crude oil prices and fluctuation of a dollar exchange rate as a dominant currency used in the global trade. The paper aimed to analysis the short run and long run cointegration relationships between prices of some of Agricultural crops imported by Iraq such as wheat and rice crops and both the crude oil prices and the Iraq dinar exchange rate a gained America dollar using ARDL model. The results show the long run equilibrium between they three variable throng the error correction mechanizem. The results also show the significant and economically sound effects of cru

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Jun 01 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
"Words of threat in Hebrew language- Pragmatic study": ביטויי האיום בלשון העברית (עיון פרגמטי)
...Show More Authors
The present study approaches an analytical and deliberative analysis of the words of threat in number of Hebrew language examples through exploring all the reasons and conditions of threat act. Moreover, and because of the difficulty to make a distinction between the two verbs, the study discusses the use of the verbs “to warn and to threat” as one of the most common types verbs used in Hebrew language that implies internal threat. Threat is one of most prominent speech acts that language users resort to as a means to achieve intended threat goals. In Hebrew, it is expressed in different ways and depends on different aspects, including (internal and external context, circumstances in which the threat is made, the
... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Mar 07 2022
Journal Name
Journal Of Educational And Psychological Researches
The Structural Model of the Relationship between Emotional Creativity and Self-Efficacy among Students at the Preparatory Year Tabuk University
...Show More Authors

This research aimed to identify the structural model of the relationship between emotional creativity and self-efficacy among male and female students of the preparatory year at Tabuk University. The current study adopted the descriptive correlational approach, as it is appropriate to the nature of the study. The study tools contained (60) items that measure the relationship between emotional creativity and self-efficacy among the male and female students of the preparatory year at Tabuk University. The study sample was chosen by the stratified random method of the study community, where the study sample reached (183) male and female students of the preparatory year at the University of Tabuk. The results of the study showed that there a

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Feb 05 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Border disputes between the countries of Latin America (1825 – 1884)
...Show More Authors

The common history of Latin America countries may contribute significantly to determine the initial beginnings of these States since the current borders are a reflection and drawing of the borders of Antarctica according to the divisions determined by the behavior of the Portuguese and Spanish colonialism as well as what the Pope originally called for in order to divide property between Spain and Portugal. A later change took place especially after the independence in the first quarter of the 19th century for the majority of those States which is something that imposed special consideration in the analysis and description of each of these States. There are constants and variables in this case where all the States share constants, while t

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Al–bahith Al–a'alami
PHARAOH'S CHARACTER BETWEEN THE QUR'ANIC TEXT AND THE ARABIC NOVEL: (Naguib Mahfouz's Pharaonic Novels as a Model)
...Show More Authors

The Character is one of the elements of Storytelling, as it is the center of the plot, making it the basis on which the talk is about. The talk is the portrayal of the character while they’re acting; the novelist presents the character by interacting with the events, and the extent of the negative and positive appearing impact on the character. It should be noted that everyone has two personalities or more, each one appearing in a different position or situation. For instance, a man can be a father, a lover, an employee, a son or anyone else .. in another position, he might be a master, and in another a looser begging for the mercy of his humiliator, and sometimes he can show weakness to the one he loves, or show strength to his enemie

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref