The study aimed to compare the expression of miR-126-3p and miR-423-5p in patients and normal subjects, and correlate their expression with response to induction therapy. Circulating miR-126-3p and miR-423-5p were measured in the plasma of 43 adult AML patients and 35 age- and sex-matched controls by real time PCR. The foldchange in differential expression for each gene was calculated using the comparative cycle threshold (CT) method (also known as the 2−CT method). For statistical purposes, the fold change was calculated using DDCT (or 2–∆∆Ct) method to find the relative expression of miRNAs. The expression fold change of miR-126-3p was 1.73-fold increase in patients than controls (p= 0.010). The expression fold change of miR-423-5p was a 2.13-fold increase in patients than controls (p=0.003). No significant correlation was found between the expression of miR-126-3p and miR-423-5p in the studied AML patients, (r=0.094, p=0.22). Furthermore, no relationship was found between the expression of the studied miRNAs and response to induction therapy. Conclusions Although a significant increase in the levels of circulating miR126-3p and miR-423-5p expressions was found in AML patients but this was not correlated with induction remission status.
As major nosocomial pathogens,
In this study, 20
We are, today, facing a torrent of information, ideas, images and videos due to advances of communication technology and electronic publishing. In addition to the proliferation of social networking sites that allow individuals to use them and participate in their channels without any restrictions limiting their freedom in publishing. Due to these sites many terms have emerged like alternative media which use internet and its various techniques to serve its objectives notably the freedom of expression without restrictions. This research studies the phenomenon of interactive media i.e. alternative media through Facebook along with the freedom that makes it spreading in the society and the relation of individual freedom with social diversit
... Show MoreComparative literature is one of the important research topics in finding new relations and results that other types of studies do not allow.
The present research is a comparative study between two contemporary poets : Al-Sayyab and Prévert. The reason for accomplishing this research is Al-Sayyab’s reading for the western literature. Moreover, the study sheds a light on translational criticism.
It tackles the lives of the two writers and their points of similarities and differences. Prévert and Al-Sayyab’s are two modern poets. The first employed his daily routines to express reality, specially the events of the two world wars. The second’s pain, on the other hand, was the starting point to express others’ suffe
... Show MoreSummary
Praise be to God, Lord of the Worlds, and prayers and peace be upon the Master of the Messengers, Muhammad, and upon all his family and companions.
The circle of taboos in the Jewish Sharia is wider than other laws, as the Jews have severe and very complicated rituals in the matter of food, which may not be found among other people of other religions, as the dietary laws that specify foods and drinks forbidden in the Jewish Sharia include very diverse topics. The Torah specified all these laws with several texts
L'écrivaine française Marguerite Duras, née en Indochine en 1914, est considérée comme l'un des écrivains dont les œuvres se distinguent par la nouveauté. Cela lui accorde une grande renommée depuis le début de ses écrits. Il est vrai que Duras n’était pas une théoricienne, mais certains l'a mise avec les romanciers du Nouveau Roman comme Alain Robbe-Grillet, Nathalie Sarraute et Michel Butor. D’autres critiques l’étudient en fonction de la modernité qui caractérise ses œuvres littéraires.
Cette recherche étudie la réception des œuvres littéraires de Marguerite Duras en Irak. L'étude comprend une introduction au roman en Irak : ses ressources, son développement, et l'effet du roman étrang
... Show MoreInterpretation is an intellectual and creative activity happens instantaneously between speakers in two different languages based on the acquisition of cognitive content and works on the transfer of this content in various ways to be selected by the interpreter, and must be a transfer of contents completely. And is the translator of activities and important areas of communication between people in many areas, including trade and politics. However, we believe that they suffer neglect evident in Iraq, which could reflect negatively on Iraq's relations with other countries and at all levels. Require interpretation in preparation continues linguistic and cultural knowledge and a very wide. It is very important to note that the interpretation
... Show MoreThe theatrical text is a literary genre is written to be represented on a stage. Present difficulties in translation because include elements paralinguistic, historical, social, cultural, etc. The drama contains dialect, slang, and jargon elements. Here the translator must decide in favor of a re-creation of such elements with dialects, slang, and jargon in the receiving.
The main objective of this study presents a descriptive about the translation for the theater and the main problems in translation theatrical texts. Try to reach some conclusions about the following questions: What requires theatrical translation? and What is the perfect formation of the translator of theater texts?. The first part is an
... Show More