Abstract. In this scientific work, we investigate the problem of the practical necessity of achieving the adequacy of translation activities with active translation from Russian into Arabic in various fields of translation. Based on the material of the latest suffix vocabulary, a serious attempt is made to clarify and specify the rules for the development of translator's intuition when translating from Russian into Arabic and vice versa. Based on the material collected by the latest suffix vocabulary, we try to make an attempt to reveal the role of suffix word creation in highlighting the general rules for achieving translation equivalence. The paper examines the process of creating words in multi-family languages, the difference between the suffix of the Russian language in terms of the way words are formed and the concept from what is available in the Arabic language. The ability of each of these two languages to inflectional dissection of words is analyzed very deeply, as a result of which the adequacy of translation is realized .
Legislative language is characterized by its complexity, specifically in the process of translating statutory terms from two quite different languages, and from totally two different legal systems as from Spanish into Arabic. The present study stresses the process of translating legislative terms used in Spanish wills into Arabic through high lightening the polysemy of such mentioned terms and explaining their use in other legislative grounds. Additionally, the present study elucidates, analyzes, underlines the difficulty and looks for the most appropriate procedures and techniques of translating some of the prominent inheritance expressions taking in account the legislative dif
... Show MoreTranslating culture-specific proverbs (CSPs) is a challenging task since they often occur in a peculiar context. Further, CSPs are intended to imply meanings that extend far beyond the literal meaning of such a kind of proverbs. As far as English and Arabic are concerned, translators often encounter problems in translating CSPs due to cultural differences between the source language(SL) and the target language (TL) as well as what seems to be the lack of equivalence for some CSPs.
In view of this, the present study aims at investigating the translation of CSPs in three English-Arabic dictionaries of proverbs, namely Dictionary of Common English Proverbs Translated and Explained (2004), One thousand and One English Pr
... Show MoreThis study aims to (1) identify the level of job enrichment and organizational cynicism among workers in some youth and sport forums, and (2) identify the influence the job enrichment in the organizational cynicism from their perspective. A descriptive survey was used to guide this study. The study included 478 workers who were randomly selected from the youth and sport forums in Baghdad City in 2019. The Job Enrichment Scale and the Organizational Cynicism Scale were used. Data were analyzed using the statistical package for social science, version 26. The study results revealed that the level of job enrichment and organizational cynicism among workers were unsatisfactory. This calls for paying more attention to these phenomena and improve
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.
The aim of this study is to examine the effectiveness of fishbowl strategy as one of the effective learning strategies for intermediate students’ achievement in geography subject. To do this, three classes of second intermediate were chosen from Noor Al-Mustafa School for academic years (2015-2016). (64) Student were selected as a sample that distributed into two equal groups: experimental and control group. The research used the achievement test as an instrument to come up with the finding of the study. The experiment began on Tuesday 13th of October 2015 and ended on Tuesday 5th January 2016. Through this time, the researcher taught them the first and second chapter in geography of Arab homeland using fishbowl s
... Show MoreThis research focuses on shedding light on the most important criteria by which the translator can achieve total success with regard to the translation of scientific texts whose written language in Spanish is greatly influenced by expressions and words adopted from the English language and other world languages, in addition to exposing the most outstanding difficulties that translators face when translating from Spanish to Arabic, giving the most appropriate solutions in this regard.
Resumen
El presente trabajo de investigación se centra en echar luz sobre los criterios más importantes por los cuales el traductor puede conseguir el total éxito en la traducción de los textos científicos cuyo lenguaje
... Show MoreThe present study deals with prepositions in the patterns of analytical unite of modern Russian language out of the functional -semantic aspects, which enhances the lexical semantics. The study, also, sheds light on the prepositions of semantic derivation that adds value to the meaning of the unites, promotes the appearance of new forms that match the more important diverse complex analytical unit.
В статье рассмотрены отыменные предлоги в системе литических единиц русского языка с позиций функционального и семантического аспектов. Репрезентирована специфика функциониров
... Show MoreWe propose a new method for detecting the abnormality in cerebral tissues present within Magnetic Resonance Images (MRI). Present classifier is comprised of cerebral tissue extraction, image division into angular and distance span vectors, acquirement of four features for each portion and classification to ascertain the abnormality location. The threshold value and region of interest are discerned using operator input and Otsu algorithm. Novel brain slices image division is introduced via angular and distance span vectors of sizes 24˚ with 15 pixels. Rotation invariance of the angular span vector is determined. An automatic image categorization into normal and abnormal brain tissues is performed using Support Vector Machine (SVM). St
... Show MoreThe curriculum is a tool of the basic tools that seek through which educational institutions to achieve the objectives of any educational policy, and therefore must be a practical application of curriculum objectives of this policy. If, however, described the separate curricula for educational policy, that would be evidence of planning that leads to failure in achieving the great goals of society. The curriculum does not include the subject of education only, but goes to all the educational experiences that achieve the desired behavioral goals.
When goal-setting study for any of the articles should study the use of the overall goals of the article. And therefore must serve the general goals of academic material and objectives in one d
The research aimed at identifying the effect of using constructive learning model on academic achievement and learning soccer dribbling Skill in 2nd grade secondary school students. The researcher used the experimental method on (30) secondary school students; 10 selected for pilot study, 20 were divided into two groups. The experimental group followed constructive learning model while the controlling group followed the traditional method. The experimental program lasted for eight weeks with two teaching sessions per week for each group. The data was collected and treated using SPSS to conclude the positive effect of using constructive learning model on developing academic achievement and learning soccer dribbling Skill in 2nd grade seconda
... Show More