Preferred Language
Articles
/
SheOT5ABVTCNdQwCmYZs
Procedimientos de traducción de los de textos periodísticos del español al اساليب ترجمة النصوص الصحفية من الاسبانية الى العربية
...Show More Authors

Los textos periodísticos tienen sus rasgos textuales específicos, por lo tanto el traductor o el intérprete como usuario de este tipo de textos debe tener en cuenta estos rasgos textuales y tener las competencias textuales necesarias para que estos textos adapten a un nuevo contexto lingüístico y cultural. En ocasiones el traductor de estos textos periodísticos debe desempañar la tarea del periodista, los textos periodísticos presentan algunas dificultades al traducirlos porque abarcan elementos paralingüísticos, además de ser textos de marcos históricos, sociales, culturales, deportivas, etc. .El objetivo del presente trabajo es aclarar la traducción en el ámbito periodístico además de mostrar los principales problemas en la traducción de los textos periodísticos. Intentamos llegar a algunas conclusiones sobre las siguientes preguntas: ¿ Qué requiere la traducción del textos periodístico y ¿ Cuáles son las técnicas más adecuadas que ayudan a los traductores al traducir este tipo de textos?.

View Publication
Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Colocación del Adjetivo
...Show More Authors

Dada la importancia de la gramática en las lenguas hemos tratado en esta investigación manifestar la importancia de la posición del adjetivo en la lengua castellana y hacer una simple comparación con la lengua inglesa y la lengua árabe.
Los comportamientos de los adjetivos en lo referente a su posición respecto del sustantivo no siguen una fórmula fija. En esta cuestión “no se trata de leyes, sino de tendencias”, como dice Gili Gaya1, la inmensa mayoría de los adjetivos del español son susceptibles de ser colocados antes o después del sustantivo al que sirvan de adjunto. Las formulaciones sobre el orden Sust.+Adj. o el orden Adj.+Sust., por muy genéricas que sean, sufren excepciones,según las preferencias contextualiz

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 23 2024
Journal Name
Journal Of Al-farabi For Humanity Sciences
Estudio analítico del modo subjuntivo en algunas traducciones del Corán sagrado
...Show More Authors

This study analyzes translations of the Quran into Spanish with a focus on the use of the subjunctive. A corpus analysis was performed comparing five different translations of the Quran. The results reveal significant differences in the use of the subjunctive in translations. Differences in the use of the subjunctive reflect variations in interpretation and fidelity to the rhetorical purposes of the original text. This study provides a basis for improving the accuracy of religious translations.

View Publication
Publication Date
Fri Oct 28 2022
Journal Name
مجلة العلوم السياسية
رؤية مستقبلية للأنظمة السياسية لدول الخليج العربية بعد التطبيع ... دولة الإمارات العربية المتحدة أنموذجا
...Show More Authors

باتت نظم الحكم في دول الخليج العربي أمام مرحلة جديدة مليئة بالتحديات ؛ بسبب صعوبة التعاطي مع قضية (الصراع العربي – الاسرائيلي) بالطريقة التي تضمن استقرار المنطقة وضمان حقوق الفلسطينيين التاريخية من جانب، لا سيما وأن مخرجات اشكالية التطبيع باتت مؤلمة على الواقع العربي والخليجي والفلسطيني منذ عام 1991، وما تلاها من اتفاقات جرت في أوسلو عام 1993 وطابا عام 1996 لتكون مستويات التقارب الخليجي حيال احتمالات التطبيع

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Dec 01 2017
Journal Name
Journal Of Economics And Administrative Sciences
المستخلص ان استخدام الموارد الاقتصادية التي يتمتع العراق بها ولاسيما الموارد النفطية ، التي تشكل المصدر الاساس للعوائد المالية ، من شأنه ان يزيد الفائض الاقتصادي خارج القطاع النفطي من خلال تعبئة وتحشيد القوى العاملة وتحويلها الى أصول رأسمالية ، كان
...Show More Authors

     The use of economic resources enjoyed Iraq by especially oil resources, which constitute the main source of financial revenue, would the economic surplus outside the oil sector increases by mobilizing and rallying the labor power and turn it into an access capitalism, , was the cause of "the inaction of the productive sectors of the economy, made the investment planning process and even investment in human capital was not rationality with the increasing number of unemployed, particularly certificates and specializations high campaign, direction of the government towards market liberalism after 2003 through the, was focused not follow a clear economic policies, and the absence of planning, and the absence

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sun Jan 02 2022
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The Role of Certain Figures of Emphasis in the Televised Debate between Macron and Le Pen on may 3, 2017».: Le rôle de certaines figures d’insistance utilisées dans le débat télévisé entre Macron et Le Pen le 3 mai 2017
...Show More Authors

      Political Discourse Analysis is an important linguistic study approach used by politicians to gain people support. The present paper sheds light on the figures of speech  of emphasis in the televised debate between the two presidential elections candidates, Emmanuel Macron and Marine Le Pen and the distinctive effect they add to the political discourse to win general public support as well as the presidential elections.

       The present paper provides a rudimentary definition and an analysis of the terms “discourse” and “political discourse” and traces the significant role played by politically directed televised Media and internet to support political pa

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Wed Mar 30 2022
Journal Name
حوليات أداب عين شمس
تحديد مستوى الاستيعاب المقروء في اللغة الاسبانية للطلبة الجامعيين العراقيين
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Wed Sep 17 2025
Journal Name
Univesity Of Thi-qar Journal
غموض النصوص الدستوريةدراسة تحليلية في ضوء نصوص دستور جمهورية العراق لسنة 2005 النافذ
...Show More Authors

View Publication
Publication Date
Tue Jan 01 2013
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
LA ENSEÑANZA Y EL APRENDEZAJEDELLÉXICO ESPAÑOL ENIRAK
...Show More Authors

El tema de esta investigación está directamente relacionado con el papel del léxico en la enseñanza-aprendizaje del español como segunda lengua en el sistema de enseñanza universitariairaquí, donde se llevó a cabo la investigación empírica y la propuesta de criterios de la selección de léxico español.

Este estudio se ha centrado concretamente en los alumnos irakíes de nivel elemental que estudian elespañol como segunda lengua extranjera. Con el fin de conocer los estilos de enseñanza-aprendizaje del vocabulario practicado en las aulas, de determinar las faltas en la selección léxica y realizar propuestas de mejorar la competencia  léxica,  hemos efectuado el an

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sat Mar 30 2019
Journal Name
College Of Islamic Sciences
اثر تيشخوف في القصة العربية: دراسة مقارنة
...Show More Authors

View Publication Preview PDF