In the present paper, chitosan Schiff base has been synthesized from chitosan’s reaction with the salicyldehyde. The AuNPs was manufacture by extract of onion peels as a reducing agent. The Au NPs that have been prepared were characterized through the UV-vis spectroscopy, XRD analyses and SEM microscopy. The polymer blends of the chitosan Schiff base / PVP has been prepared through using the approach of solution casting. Chitosan Schiff base / PVP Au nano-composites was prepared. Nano composites and polymer blends have been characterized by FTIR which confirm the formation of Schiff base by revealing a new band of absorption at 1651cm-1 as a result of the (C=N) imine group. SEM, DSC and TGA confirms the thermal stability of
... Show MoreA simple physical technique was used in this study to create stable and cost-effective copper oxide (CuO) nanoparticles from pure copper metal using the pulsed laser ablation technique. The synthesis of crystalline CuO nanoparticles was confirmed by various analytical techniques such as particle concentration measurement using atomic absorption spectrometry (AAS), field emission scanning electron microscopy (FE-SEM), the energy dispersive X-ray (EDX), and X-ray diffraction (XRD) to determine the crystal size and identify of the crystal structure of the prepared particles. The main characteristic diffraction peaks of the three samples were consistent. The corresponding 2θ is also consistent, and the cytotoxicity of the nanoparticles was
... Show MoreBack ground: Diabetic nephropathy is rapidly becoming the leading cause of end-stage renal disease (ESRD). The onset and course of DN can be ameliorated to a very significant degree if intervention institutes at a point very early in the course of the development of this complication.
Objective: The aim of this study was to characterize risk factors associated with nephropathy in type I diabetes and construct a module for early prediction of diabetic nephropathy (DN) by analyzing their risk factors.
Methods: Case control design of 400 patients with type I diabetes mellitus (IDDM), aged 19-45 years. The cases were 200 diabetic patients with overt protein urea while the controls were 200 diabetic patients with no protein urea or micr
This paper presents the syntactic dimension of ditransitive verbs in terms of the universal theory of Role and Reference Grammar (RRG). This theory is syntactic in nature, but it also covers the semantic as well as the pragmatic aspects of any linguistic phenomenon. It assumes a universal framework through which syntactic constructions can be analyzed. However, the morphological structure that each language enjoys renders the universal treatment more complicated and can question the universal nature of such a theory. In this paper, an attempt is made to check if the universal tenet of the theory is maintained over two typologically different languages: English and Arabic in respect of the way that double-object constructions (DOCs)
... Show MoreDBN Rashid, 2012 - Cited by 2
This study explores the language used in reporting political headlines conducting a rhetorical stylistic analysis. It is based on showing the effect of the rhetorical stylistic relations in news reporting. The aim is to investigate the structure adopted in reporting political news. It argues that the rhetorical stylistic devices are necessary and applicable to non-literary texts, i.e. political headlines to evaluate language use in the representation of non-literary texts. The analysis was carried out on data selected from the British broadsheet The Guardian and the American New York Times newspaper headlines. The data were examined and subjected to a contrastive analysis incorporating rhetorical and stylistic tools to discern h
... Show MoreA vocative expression can be defined as an expression of direct address where the participant identity is set forth explicitly within a sentence. This study aims at showing how the vocative particles are used in literally texts, namely in the short story “The Garden Party" written by Kathryn Mansfield and identifying the forms of these vocative particles as used by the characters along with the functions of these vocative particles. For the analysis of vocative forms, the researcher used Quirk and Greenbaum (1973) model. Functionally, the data were analyzed based on Quirk et al. (1985) model. However, the results of this study shows that the characters in “The Garden Party” short story used various forms of vocative particles and
... Show MoreTranslation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accura
... Show MoreThis paper identifies and describes the textual densities of ideational metaphors through the application of GM theory (Halliday, 1994) to the textual analysis of two twentieth century English short stories: one American (The Mansion (1910-11), by Henry Jackson van Dyke Jr.), and one British (Home (1951), by William Somerset Maugham). One aim is to get at textually verifiable statistical evidence that attests to the observed dominance of GM nominalization in academic and scientific texts, rather than to fiction (e.g. Halliday and Martin (1993). Another aim is to explore any significant differentiation in GM’s us by the two short- story writers. The research has been carried out by identifying, describing, and statistically analysi
... Show MoreThe current study is concerned with investigating the difficulties that Iraqi EFL learners of English may face when translating English collective nouns. Such collective nouns as committee, government, , jury , Parliament , etc. are considered singular when the concept of the unity as a group is emphasized , but when the concept of the individuals or numbers is emphasized they are treated as plural. A sample of twenty undergraduate students have been selected randomly to translate certain English collective nouns in some selected political texts in order to find out the difficulties they might face in rendering them into Arabic. It is hypothesized that most of the testees have used the singular form rather than the plural ignoring the
... Show More