In the field of data security, the critical challenge of preserving sensitive information during its transmission through public channels takes centre stage. Steganography, a method employed to conceal data within various carrier objects such as text, can be proposed to address these security challenges. Text, owing to its extensive usage and constrained bandwidth, stands out as an optimal medium for this purpose. Despite the richness of the Arabic language in its linguistic features, only a small number of studies have explored Arabic text steganography. Arabic text, characterized by its distinctive script and linguistic features, has gained notable attention as a promising domain for steganographic ventures. Arabic text steganography harnesses the unique attributes of this language, encompassing its complex character designs, diacritical marks, and ligatures, to effectively protect information. In this work, we propose a new text steganography method based on Arabic language characteristics concealment, where the proposed method has two levels of security which are: Arabic encoding and word shifting. In the first step, build a new Arabic encoding mapping table to convert an English plaintext to Arabic characters, then use a word shifting process to add an authentication phase for the sending message and add another level of security to the achieved ciphertext. The proposed method showed that Arabic language characteristics steganography achieved 0.15 ms for 1 k, 1.0033 ms for 3 k, 2.331 ms for 5 k, and 5.22 ms for 10 k file sizes respectively.
Victorian age is known as a time of perpetual change. It is a time of new industrialization, increased urbanization and new technology. Therefore, one of the strongest undercurrents of this is the position of women. Woman at that time was viewed as “an angel in the house” especially this who belongs to the upper-middle class. She is described in such term because she spends much time in her domestic domain. Therefore, she should be passive, obedient and dependent. Despite the Victorian society contains several classes; women are defined under two labels: the angel and the demon or the whore. The angel woman can be any woman from the lower middle class to the aristocracy, while the whore refers to any working class woman. The differen
... Show MoreThe aim of this study is to show the concepts of nuclear shape and the geometrical picture to the even-even nuclei of 164,166,168E isotopes in the context of the Interacting boson Model IBM-1. The energy spectra were calculated and the effective charge values (eB) of the electromagnetic transition strength were obtained and used to calculate the B(E2) values of the electromagnetic transitions and the quadrupole moment Q of 2+ -states. The Hamiltonian parameters were calculated by taking in account the properties of these nuclei. Comparison were made with the available experimental data and included in tables. The geometrical picture of these nuclei were looked at by calculating the deformation which were represented by the potentia
... Show MoreThis study examined the problem of identifying the vocabulary of the methodology of teaching Arabic language in the faculties of Media. The researcher noticed the existence of an overlap between the syllabuses of the general specialization of the Arabic language and its Media sections in the universities with the special professional vocabulary that suits the study of the media student. Thus ,this study is regarded as a real attempt to present a methodological model of media language that concerns with fillfuling students ‘linguistic and knowledgeable needs relying on measuring their benefits from the methodological Arabic curriculum . Key words:problem, teaching’ methodology of Arabic language, media language.
... Show MoreExpressions of Gratitude in American English and Iraqi Arabic (). Expressing gratitude is one of the most frequently occurring communicative acts in...
This article is devoted to the cognitive study of ironic metonymy in Russian and Arabic. Metonymy and irony have traditionally been seen as parallel linguistic phenomena. But their formation and interpretation are based on different cognitive mechanisms. At the formal and functional level, metonymy and irony have a number of significant differences. Metonymy is an artistic technique, the mechanism of which is based on obvious, easily traced connections between objects and phenomena of the surrounding world. Irony is a satirical technique or a rhetorical figure that is used to create a certain artistic image, aimed at forming the hidden meaning of the statement. A native speaker intuitively feels the difference between metonymy and irony
... Show MoreThis research aims to understand how Middle Eastern issues are addressed in talk shows on foreign Arabic-speaking channels, taking “France 24 Arabic” as a model. It seeks to determine the channel’s level of attention to Middle Eastern issues in talk shows, the nature of the guests invited, the methods used to address the issues, and the professional characteristics of the program host. The study is descriptive-analytical in nature and relies on content analysis of episodes of the weekly talk show “A Week in the World” on France 24 during the period from August 1, 2017, to July 31, 2018. The main findings indicate that foreign Arabic-speaking channels pay attention to covering Middle Eastern issues, especially political and milita
... Show MoreABSTRACT This paper has a three-pronged objective: offering a unitary set of semantic distinctive features to the analysis of nominal “hatred synonyms” in the lexicon of both English and Standard Arabic (SA), applying it procedurally to test its scope of functionality crosslinguistically, and singling out the closest noun synonymous equivalents among the membership of the two sets in this particular lexical semantic field in both languages. The componential analysis and the matching procedures carried have been functional in identifying ten totally matching equivalents (i.e. at 55.6%), and eight partially matching ones (i.e. at %44.4%). This result shows that while total matching equivalences do exist in the translation of certain Eng
... Show MoreAbstract
The curriculum is amodern science which reflects the social philosophy and
what it needs . It searches for amothod that limits the knowledge that the
indiridual gets in the society and the sorts of the culture that suits the enrironment
in which they live. It also clears for them their history and their great in heritance.
It has a great in flunce in their mental growth ,and it teacher the students new
roles in the thin king ,and training then on what they have learned . According to
there points the problem concentrats on the mostimpotant difficulties which facer
thestudents in studing Arabic langnage text-books
In spite of the great care that the text taker but it is full of subjects and studies
w