This study examines the removal of ciprofloxacin in an aqueous solution using green tea silver nanoparticles (Ag-NPs). The synthesized Ag-NPs have been classified by the different techniques of SEM, AFM, BET, FTIR, and Zeta potential. Spherical nanoparticles with average sizes of 32 nm and a surface area of 1.2387m2/g are found to be silver nanoparticles. The results showed that the ciprofloxacin removal efficiency depends on the initial pH (2.5-10), CIP (2-15 mg/L), temperature (20-50°C), time (0-180 min), and Ag-NPs dosage (0.1-1g/L). Batch experiments revealed that the removal rate with ratio (1:1) (w/w) were 52%, and 79.8% of the 10 mg/L of CIP at 60, and 180 minutes, respectively with optimal pH=4. Kinetic models for adsorption and ciprofloxacin mechanism removal were also investigated, and kinetic analyzes showed adsorption to be a 3.8727kJ.mol-1 activation energy physical adsorption mechanism. The kinetic removal process, due to the low activation energy of 14.0606kJ.mol-1, is preferred the model of first-order after a physical diffusion-controlled reaction. Adsorption information from Langmuir, Freundlich, Temkin, and Dubinin models was followed, and the Dubinin isotherm model was the best-fitted model. the thermodynamic parameter ?G0 values at 20, 30, 40 and 50°C were (0.5163, -0.0691, -0.9589, -0.5927kJ/mol). The value of ?H0 and ?S0 were (12.713kJ/mol and 0.0422073kJ/mol.k) which indicated favorable and endothermic sorption. The presence and concentration of CIP in aqueous media were identified through UV analysis.
In the tenth century, Turks began to convert into Islam and adopted for official and literary use the Arabic language to study the teachings of the new religion they believed in. The use of many of the loanwords have become absolute in the Ottoman period, but even in Modern Turkish a large number of loanwords from Arabic can be often recognized because they are not subject to the strict rules of Turkish. Yet, some of these words lost its original meaning and acquired new different Turkish meaning. Moreover, some of the Arabic nouns of singular form in Turkish, modified the plural Turkish form. The present study entitled “the adaptation and the different modifications of borrowed Arabic Plurals in Modern Turkish” sheds light on
... Show MoreInsulin like growth factor-1 has metabolic and growth-related roles all over the body and is strongly associated and regulated by growth hormone. It is produced by almost any type of tissue, especially the liver. The study aimed to measure insulin like growth factor in growth hormone deficient patients and find its relation with other studied parameters. The Subjects in the study were 180 studied in the National Diabetic Center for Treatment and Research/Al-Mustansiriya University in Baghdad/Iraq for the period from November 2021 to April 2022. Blood was drawn and investigated for the levels of IGF-1, IGFBP-3, LH, and FSH. Also testosterone and statistical analysis was carried out to find the potential correlations. The results relived t
... Show MoreThe aim of this study was to evaluate the effects of local application of bisphosphonate gel and recombinant human bone morphogenic protein 2 gel, on titanium dental implant stability and marginal bone level. Twenty-seven patients with upper and lower missing posterior tooth/teeth were included in the study with a total of 71 implants that were used for rehabilitation. The implants were randomly divided into 4 groups: 3 study groups and 1 control. Group1; local application of bisphosphonate gel, group 2; local application of recombinant human bone morphogenic protein 2 gel, group 3; local application of a mixed formula of both gels. The gel application was immediately preimplant insertion, group 4; implant insertion without application of a
... Show MoreThe present study is entitled “Problems of Translating Holy Qur’an Antonyms into German: An Analytical Study”. It discusses some of the problems of translating Holy Qur’an verses that contain words so opposite in meaning to another word. The main concern of the study stresses some of the errors in translating the oppositeness of certain words of Holy Qur’an from Arabic into other languages like German, a problem that can be traced back to the fact that such words may have two opposites in meaning, one is considered and the other is completely neglected.
The errors in translating al Qur’an Antonyms can be summarized for several reasons: literal translation, ignorance of the different view
... Show More
Metaphor is a linguistic phenomenon related to people's cultures. It is an integral part of cultural heritage. This paper tackles the use of animal-based metaphors in the field of football club titles so as to draw comparisons between those in Russian with their counterparts in Arabic. Names of animals are used to refer to some clubs and teams, where these names or titles reflect animal features such as strength, preying on victims; or animal figures are employed in the club symbols, or due to the similarity of the club shirt to the animal outer shapes in colours. For instance, "an-Nawaris", which means gulls in English, is used to refer to az-Zawraa club du
... Show MoreThe research aims to determine the required rate of return according to the Fama and French five-factor model, after strengthening it by adding the indebtedness factor to build the Fama and French six-factor model FF6M-DLE. The effect of the indebtedness factor on the company's profitability and the real value of the ordinary shares calculated according to the (equivalent ascertainment) model and its suitability with the company's situation, and an analysis of the fluctuation between the market value and the real value of the ordinary stocks.
The article considers semantic and stylistic motivations for using obsolete lexicon (historicisms) in the text of a work of art. The specifics of the functioning of this process are presented against the background of the features of the contemporary Russian literary language. Attention is focused on the fact that the layer of obsolete lexical units belongs to a number of nationally specific vocabulary, the development of which forms an understanding of the nature of the actualized language. In addition, it should be noted that the semantics of historicisms is culturally commensurate: the latter is explained by the fact that the deactuation of linguistic units is positioned as parallel to the sociocultural and political changes.
... Show MoreThe changes that have occurred in the business environment and scientific and technological progress, as well as the complexity of administrative problems resulting from its practice of various activities, have led to an increase in the responsibilities entrusted to it, and for the purpose of achieving its strategic objectives, which has made the pillars of corporate governance an inevitable matter required by the nature of modern scientific management of the governorate, the success that companies seek is based on the fertile environment and the dialectical relationship between the individual and the company, and to achieve this success there must be a compatible and harmonious audit environment between the internal and external
... Show More
At the conclusion of my research for this readiness, I am ready to show the most important results I have reached, of which I can mention the most important:
Sheikh Al-Safti was a memorizer and jurist, and all the scientific strokes that he left behind for subsequent generations were in the disciplines of Hanafi jurisprudence, and this does not obscure the opinions of the jurists of other schools of thought. But among them: that these lines continue on a group of fatwas for the later in the gold of Abu Hanifa, may God have mercy on him, and then the books of fatwas usually refer to what is below the evidence.
He has no shock other than the knowledge of jurisprudence; And for this reason, it is due to the fact that the s
... Show More