With the fast-growing of neural machine translation (NMT), there is still a lack of insight into the performance of these models on semantically and culturally rich texts, especially between linguistically distant languages like Arabic and English. In this paper, we investigate the performance of two state-of-the-art AI translation systems (ChatGPT, DeepSeek) when translating Arabic texts to English in three different genres: journalistic, literary, and technical. The study utilizes a mixed-method evaluation methodology based on a balanced corpus of 60 Arabic source texts from the three genres. Objective measures, including BLEU and TER, and subjective evaluations from human translators were employed to determine the semantic, contextual and cultural quality. Our results show that our model, ChatGPT, consistently achieves performance gains over DeepSeek, especially when applied to technical and journalistic text and with higher BLEU scores and lower TER values. But neither these models nor any of the state-of-the-art models perform well for the literary texts, the ones that can hint to the difficulties these models face to deal with idiomatic expressions, metaphor, narrative tone. The results illustrate genre sensitivity in AI translation quality and emphasize the ongoing importance of human supervision, particularly in cultural and stylistic contexts. This work aims to contribute to the growing corpus of AI translation literature by providing a genrespecific, empirically grounded comparison of two of the most highprofile models, and to draw attention to the necessity of greater context-sensitive and culturally sensitive translation algorithms.
Metoclopramide (MCP) ion selective electrodes based on metoclopramide-phosphotungstic acid (MCP-PT) ion pair complex in PVC matrix membrane were constructed. The plasticizers used were tri-butyl phosphate (TBP), di-octyl phenyl phosphonate (DOPP), di-butyl phthalate (DBPH), di-octyl phthalate (DOP), di-butyl phosphate (DBP), bis 2-ethyl hexyl phosphate (BEHP). The sensors based on TBP, DOPP, DBPH and DOP display a fast, stable and linear response with slopes 59.9, 57.7, 57.4, 55.3 mV/decade respectively at pH ranged 2-6. The linear concentration range between 1.0×10-5 – 1.0×10-2 M with detection limit 3.0×10-6 and 4.0×10-6 M for electrodes using TBP, DOPP and DBPH while e
... Show MoreThree N-(hydroxylphenyl) dimethylmaleimides were directly prepared in good yields (81-86)% from the reaction of dimethylmaleic anhydride with amino phenols. The prepared imides were esterified to the corresponding benzoates, methacrylates and cinnamates via their reaction with different acid chlorides in the presence of triethylamine. The prepared esters were tested as plasticizers for PVC via preparing of thirty six samples of PVC with the prepared esters in certain weight ratio followed by recording their softening points. Comparison the results with the universal plasticizers for PVC (DOP) and (DBP) indicated that the prepared esters in general have high plasticizing efficiency.
This semiotic analytical study has shown that there is a wide diversity in the aesthetic systems and the ranges of reception for the rhetoric and the discourse. The fertility of this semiotic conceptual system monitored this new mature, innovative and advanced level of this new critical analytical method with its different technical and theoretical foundations. Thus, it opened the door wide to new discoveries in the laws, which motivate different artistic texts. Finally, the research is just a start. Can the linguistic methods read the artistic works outside the linguistic authorities? Is it possible to capture the structural transformation in Picasso drawings? Semiotically another researcher in another method (such as deconstruction) ca
... Show MoreNominal ellipsis is a linguistic phenomenon found in English and Arabic .It is
based on leaving out a part of a nominal construction or more for the sake of good
style , compactness and connectedness .This phenomenon is found in the language of
the Glorious Qur’an .The study in hand is concerned with how translators handle
translating Qur’anic verses which contain ellipted nouns , i ,e. , to what extent the
translated Qur’anic verses are close to the original ones , and to what extent their
translations serve understanding the meanings of the glorious verses while at the
same time maintaining their beauty in style. The study aims at shedding light on
nominal ellipsis in English and Arabic .The study undertak
Thrust blocks and restraint joints are the two most popular methods of counteracting the thrust force that generated at pipe fittings (bends, Tee, wye, reducers, dead ends, etc…). Both systems perform the same function, which is to prevent the joints from separating from the pipes. The aim of the study is to review previous studies and scientific theories related to the study and design of thrust blocks and restraint joints to study the behavior of both systems under thrust force and to study the factors and variables that affect the behavior of these systems. The behavior of both systems must be studied because they cannot be abandoned, as each system has conditions whose use is more feasible, scientific, and economic
... Show MoreDBN Rashid, JOURNAL OF XI'AN UNIVERSITY OF ARCHITECTURE & TECHNOLOGY, 2020