Background: Despite the importance of vaccines in preventing COVID-19, the willingness to receive COVID-19 vaccines is lower among RA patients than in the general population. Objective: To determine the extent of COVID-19 knowledge among RA patients and their attitudes and perceptions of COVID-19 vaccines. Methods: A qualitative study with a phenomenology approach was performed through face-to-face, individual-based, semi-structured interviews in the Baghdad Teaching Hospital, Baghdad, Iraq, rheumatology unit. A convenient sample of RA patients using disease-modifying anti-rheumatic drugs was included until the point of saturation. A thematic content analysis approach was used to analyze the obtained data. Results: Twenty-five RA patients participated in this study. Regarding knowledge about COVID-19, most participants were able to define COVID-19, realize its contagious nature, and see the need for masks to get protection from this infection, while only a minority knew COVID-19 symptoms. Most participants obtained information about COVID-19 from TV programs and the public. Regarding COVID-19 vaccines, about 1/4 of the participants knew vaccine side effects, and only 12% of them had positive attitudes toward the vaccine. Additionally, 19 participants were unwilling to take the vaccine. The most common reasons behind this reluctance to take the vaccine include fear of the vaccine's short- and long-term side effects and the worsening of RA. Conclusion: RA patients' knowledge about COVID-19 and its vaccines was poor, and their attitudes toward COVID-19 vaccines were negative.
In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.