Abstract The study aimed at reviewing translation theories proposed to address problems in translation studies. To the end, translation theories and their applications were reviewed in different studies with a focus on issues such as critical discourse analysis, cultural specific items and collocation translation.
The reservoir units of Mishrif Formation in Majnoon oil field were studied by using available wireline logs (gamma ray, porosity and resistivity) and facies that derived from core and cutting samples for three wells including Mj-1, Mj-15, and Mj-20. The reservoir properties were determined and interpreted by using IP software. The results showed that unit D have the best reservoir properties due to high effective porosity, low water saturation and very low volume of shale. Furthermore, a large part of this unit was deposited in shoal environment. The other reservoir units are then graded in reservoir properties including units B, A, F & E respectively, except unit C, which is considered as a cap unit, because it consists of rest
... Show MoreThe presence of construction wastes such as clay bricks, glass, wood, plastic, and others in large quantities causes serious environmental problems in the world. Where these wastes can be used to preserve the natural resources used in construction and reduce the impact of this problem on the environment, it also works to reduce the problem of high loads of concrete blocks. Clay bricks aggregate (AB) can be recycled as coarse aggregate and replaced with volumetric proportions of coarse aggregate by ( 5% and 10%), as well as the use of clay brick powder (PB) by replacing its weight of cement (5% and 10%) and reduced in the manufacture of concrete blocks (blocks). Four mixtures will be prepared and tested to learn how to re
... Show MoreAbstract: Culinary is a lexical item (Latin origin) which means kitchen. Culinary verbs have to do with cooking or kitchen. This paper tackles one of the Iraqi EFL learners’ difficulties of translating English culinary verbs into Arabic. It is considered significant for both translators and students of translation. It probes why Iraqi EFL learners are unable to find the appropriate Arabic equivalents of some English culinary verbs. Such English culinary verbs as broil, grate , simmer are mistranslated because they have no equivalents in Arabic and appear to be culture-specific terms that reflect the tradition of cooking. It is concluded that some English culinary verbs are difficult to translate which is due to the fact that Iraqi EFL
... Show MoreThe high cost of chemical analysis of water has necessitated various researches into finding alternative method of determining portable water quality. This paper is aimed at modelling the turbidity value as a water quality parameter. Mathematical models for turbidity removal were developed based on the relationships between water turbidity and other water criteria. Results showed that the turbidity of water is the cumulative effect of the individual parameters/factors affecting the system. A model equation for the evaluation and prediction of a clarifier’s performance was developed:
Model: T = T0(-1.36729 + 0.037101∙10λpH + 0.048928t + 0.00741387∙alk)
The developed model will aid the predictiv
... Show MoreThe artistic signature of calligraphers has been regarded as a significant aspect of Arabic calligraphy since its inception. As the art form evolved and acquired an aesthetic dimension, the artistic signature became an integral part of this dimension. The calligrapher failed to include his name on the frames, a practice that has become customary among calligraphers nowadays. This tradition allowed to trace the evolution of Arabic calligraphy and identify certain gaps in the calligraphy composition. Additionally, the inclusion of calligrapher's name contributes to the achievement of visual balance within the calligraphy composition, signifying consistency or formal separation. The current study concentrated to investigate the aesthet
... Show MoreContrary to deconstruction and its destructive pursuit, the concept of undermining the familiar seeks to refute the constants and its known limitations. It is done through the process of receiving and what is imposed by the formation of the word or text or the structural and design structure in general, along with the Arabic calligraphy in particular. This is based on the recipient's understanding and interpretation of the dual phenomenon and the content's manifestation. More accurately, the disclosure of its reality through its expressive phenomenology; for that sake, the research was devoted to studying “undermining the familiar and embodiment content in Arabic calligraphy” including four chapters. The first chapter comprised
... Show MoreThis piece of research deals with assimilation as one of the phonological processes in the language. It is a trial to give more attention to this important process in English language with deep explanation to its counterpart in Arabic. in addition, this study sheds light on the points of similarities and differences concerning this process in the two languages. Assimilation in English means two sounds are involved, and one becomes more like the other.
The assimilating phoneme picks up one or more of the features of another nearby phoneme. The English phoneme /n/ has t
... Show MoreTo maintain the security and integrity of data, with the growth of the Internet and the increasing prevalence of transmission channels, it is necessary to strengthen security and develop several algorithms. The substitution scheme is the Playfair cipher. The traditional Playfair scheme uses a small 5*5 matrix containing only uppercase letters, making it vulnerable to hackers and cryptanalysis. In this study, a new encryption and decryption approach is proposed to enhance the resistance of the Playfair cipher. For this purpose, the development of symmetric cryptography based on shared secrets is desired. The proposed Playfair method uses a 5*5 keyword matrix for English and a 6*6 keyword matrix for Arabic to encrypt the alphabets of
... Show MoreThe present study attempts to give a detailed discussion and analysis of parenthetical constructions in English and Arabic, the aim being to pinpoint the points of similarity and difference between the two languages in this particular linguistic area.The study claims that various types of constructions in English and Arabic could be considered parenthetical; these include non-restrictive relative clauses, non-restrictive appositives, comment clauses, vocatives, interjections, among others. These are going to be identified, classified, and analyzed according to the Quirk grammar - the approach to grammatical description pioneered by Randolph Quirk and his associates, and published in a series of reference grammars during the 1970
... Show More