Preferred Language
Articles
/
2hej2ZIBVTCNdQwCHsHh
Jerarquía de la dificultad de los textos en el proceso de la traducción desde una perspectiva léxica-textual
...Show More Authors

Hierarchy of the difficulty of texts in the translation process from a lexical-textual perspectiveTranslation has been classified from the beginning into many categories. This categorization was carried out from a typological perspective of a lexical-textual nature. At the lexical level, the translation gave great interest in the specialty of the terms or what is called the specialized language in which words with their own meanings are used, ignoring their common meanings, since a word, in addition to its common meaning could give more than one meaning to what are called in lexicographical works as meanings, since a word can carry a meaning of a scientific nature in a scientific text, legal in a legal text, political in a political text, literary in a literary text each is different from the other in such a way that it is unacceptable or incoherent if one is substituted for the other.From here, the translations have been classified, according to the type of the specialized lexicon of the texts, in categories and subcategories such as legal, literary, scientific, political translation…etc. Consequently, normally the difficulty that occurs when translating increases according to the density of technical-specialized words in the text.

View Publication Preview PDF
Quick Preview PDF
Publication Date
Tue Jun 01 2010
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Laszlo ve özellikleri hikâyeci Ömer bin Seyf el-Din
...Show More Authors

This is an abstract of  a thesis entitled `` style and characteristics of Omar Saifaddin`s Stories ''. The study is concerned with Turkish fiction and what characterizes Saifaddin`s stories .

        Saifaddin ( 1884 – 1920 ) writes short stories , novels, plays and poems . He is also atranslator and literature teacher . He is influenced by Namiq kaamil, Khalid dhayaa, Hussein Jahid Jahid and Mohammad Rauf . He has a good command of French . His works are characterized by simplicity and wisdom . Among them are `` The Morsel, Calling to Prayer, Mosquitoes, The Rooster, The Crazy, Grey Hair, The Bomb, The noble People, Spring, Brothers and admiration. Many of his stories are translated into

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Thu May 06 2021
Journal Name
Journal Of Petroleum Research And Studies
Simulation of underground storage / UM EL-Radhuma Formation-Ratawi field
...Show More Authors

The aim of this study is to investigate the feasibility of underground storage of gas in Um El-Radhuma formation /Ratawi field. This formation is an aquifer consisting of a high permeable dolomitebeds overlain by impermeable anhydrite bed of Rus formation. Interactive petrophysics (IP), Petrel REand Eclipse 100 softwares were used to conduct a well log interpretation, build a reservoir simulationmodel and predict the reservoir behavior during storage respectively. A black oil, three dimensionaland two phase fluid model has been used. The results showed that the upper part of Um El-Radhumaformation is suitable for underground gas storage, because of the seal of its cap rock and capability ofreserving gas in the reservoir. It was foun

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Tue Jun 01 2021
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
The methods used to translate medical terms between Arabic and Spanish: Los métodos utilizados para traducir términos médicos entre árabe y español
...Show More Authors

         The present paper deals with medical terms translation and its relationship with the medical text of Arabic and Spanish. Medical translation is the process of transferring texts related to the field of health and medicine to achieve an accurate effective translation from the source language text to the equivalent target language text. The most prominent medical translations are from English to Arabic as most of the syllabuses in Arab countries are taught in English.

       Translation is an innovative work intended to render the original text in the source language into the target language with the highest level of linguistic and intellec

... Show More
View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Mon Jun 01 2015
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
An Analysis of Textual Themes in M.A Theses and Ph. D. Dissertations Written by Iraqi EFL Learners
...Show More Authors

The present study investigates the realization and significance of textual themes in the organizational structure of M.A theses and Ph.D. dissertations, namely: the abstracts, introductions and conclusions, since in such parts the students depend on their own expressions, styles and constructions to express different viewpoints, plans, inferences, etc. The study also investigates the similarities and differences between M.A theses and Ph.D. dissertations concerning the use of textual themes;it sets out to conduct a detailed analysis of textual themes used in such texts. In conducting such an analysis, the study adopts Halliday's (1994) approach of textual themes. The results of such an analysis have clearly shown that, in spite of the di

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Tue Jul 23 2024
Journal Name
Journal Of Al-farabi For Humanity Sciences
Estudio analítico del modo subjuntivo en algunas traducciones del Corán sagrado
...Show More Authors

This study analyzes translations of the Quran into Spanish with a focus on the use of the subjunctive. A corpus analysis was performed comparing five different translations of the Quran. The results reveal significant differences in the use of the subjunctive in translations. Differences in the use of the subjunctive reflect variations in interpretation and fidelity to the rhetorical purposes of the original text. This study provides a basis for improving the accuracy of religious translations.

View Publication
Publication Date
Sun Jul 06 2025
Journal Name
Journal Of Baghdad College Of Dentistry
Occupational dental wear among El-Kubasis cement factory workers - An observational study
...Show More Authors

Background: Loss of tooth structure may be due to tooth to tooth contact and presence of abrasive components in the work environment. The aim of study was planned to evaluate the occurrence of dental attrition among Cement factory workers. Material and Method: The Sample included all workers chronically exposed to cement dust in the EL-Kubaisa cement factory (95 workers). A comparative group of workers (97) were non-exposed to cement dust was selected. All workers were males in gender with age range (25-55) years. The assessment of tooth wear was based on the criteria of smith and knight, 1984. Results: The maximum tooth wear score for exposed workers was 84.2% while non exposed workers was 38.1%,with statistical differences between two g

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Feb 03 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
Shaikh Al-Fadhali's Thesis in Parsing the phrase 'No god but Allah' written by Al-Shaikh Saif-el-Deen Atta Abu-el Futouh Al-Wafa'y Al- Fadhali (1020 A.D.)
...Show More Authors

Abstract
Praise be to Allah, The Lord of the worlds, and peace be upon
Muhammad the master of former and latter people, and peace be upon His
relatives, companions and those who followed Him to Judgment day.
After recognizing the prescription which is called (Al- Fadhaly's Thesis in
parsing of "There is no god but God") as it is related with the word of the
investigation of this issue attracted me, as being related with the idea of the
only one God that is mentioned in the prophetic speech, which is said by
Anas- God satisfies him- Who said, Said the Messenger Muhammad peace
be upon him " Goes out of the Hell who said: there is no god but God, and in
his heart a hair weight of charity, and goes out of the He

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Sun Jun 30 2019
Journal Name
Journal Of The College Of Education For Women
The aesthetic formation of metaphor Textual reading in the office of Majd al-Din al-Nashabi (D. 656 A.H)
...Show More Authors

وظَّفَ الشاعرُ مجد الدين النُّشَّابي الصورة الاستعارية التي شكلت سمةً جمالية بارزة من سماتِ التشكيل الشعري عنده, وأحد المكونات الأساسية في بنية قصائده الشعرية وهي جوهر الإبداع ومحط التذوق عند المتلقي, إذ يشكل الشاعر صوره الاستعارية المتنوعة متولدة من خياله وعواطفه ومتوافقة مع الموضوع لتصبح الصورة  الاستعارية ركنًّا من أركان التشكيل الفني الشعري عند الشاعر .

والتصوير الاستعاري له القدرة بالتشكيل ا

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Fri Jun 01 2007
Journal Name
Journal Of The College Of Languages (jcl)
Molla Mehmet Sadık'ın Kerkük'teki Eskide Bulunan Taş Köprü Adlı El Yazısının İncelemesi Açıklaması
...Show More Authors

Yaşıyan kuşağın unutulmaz aruz şairi tanınmış Hacı Mehmet Sadık. İzi
silinmez kaybin, bugünkü eski sitil şiirin gerçek sembolu olup yaşadığı bir çağa
yakın süre içinde yüzlerce ve yüzlerce beyit şiir söylemiş.
Her çevrede Türk doğup Türk yaşamak bahtıyarliğiyle övünen ozanımızın ,
seçkin bir çok şiirleri vardır.
Böylece kitap, dergi ve gazetelerde yayımlanmış sayısız şiirleri yanında
basıma hazır kitaplık şiir ve yazılarıda vardı. Gazetelerde yayımlanan şiirlerini
memleket dertlerine , değerli mert kişilerine gönüllerde yaşıyan ölülerine , yurdu
ve yurttaşı için iyilik güden devlet ve memleket büyüklerine ayırdığını
görmekteyiz.<

... Show More
View Publication Preview PDF
Publication Date
Wed Jun 26 2019
Journal Name
Journal Of Mechanics Of Continua And Mathematical Sciences
VSM Based Models and Integration of Exact and Fuzzy Similarity For Improving Detection of External Textual Plagiarism admin June 29, 2019
...Show More Authors

View Publication
Clarivate Crossref