Researcher Image
عباس مطلب جاسم رميض
MSc - lecturer
[email protected]
Publication Date
Mon Mar 30 2020
Journal Name
حولیات أداب عین شمس
تطویر التقنیات الابتکاریة فی الترجمة السمعیة البصریة من اللغة العبریة إلى اللغة العربیة وبالعکس
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Fri Apr 26 2019
Journal Name
لارك
التقيد بالنص القرآني عند روبين والترجمة الى العبرية بلغة مبسطة
...Show More Authors

الخلاصة من خلال قراءتنا للنص القرآني على يد روبين توضحت امامنا الكثير من الحقائق واستطعنا ان نجدها حصراً . 1 – ان النص القرآني كما هو معروف هو صورة بلاغية تحتوي على العديد من الدلالات التي يصعب على المترجم نقلها بالتفصيل ما لم يكن هو من اصل الحضارة . 2 – لقد اتسمت الترجمة على العموم بأنها ترجمة مضمونية وان الكثير من الآيات الكريمة لم تترجم بشكل دقيق سوى ان فيها التبسيط وهذا يعني انها ترجمة بتصرف ، و

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Jul 01 2022
Journal Name
حوليات أداب عين شمس
الصعوبات السياقية والمعجمية في ترجمة الآيات القرآنية ذوات الدلالات المحددة الى اللغة العبرية
...Show More Authors

View Publication Preview PDF
Crossref
Publication Date
Sat Dec 31 2022
Journal Name
لارك
أثر استخدام المكافئات المعجمية غير الحرفية في ترجمة الآيات القرآنية إلى اللغة العبرية
...Show More Authors

تنظر الدراسة في نظرية الترجمة كإطار تم من خلاله تقييم العديد من الترجمات لمعنى القرآن الكريم بشكل تحليلي. كما تطرح الدراسة نماذجا معرفية قرآنية كإطار أو نموذج نظري عام بغرض فهم الخطاب القرآني بشكل أفضل.كما تبحث الدراسة في تأثير علم البلاغة على درجة التكافؤ في ترجمة معنى القرآن الكريم . ثم تمت مناقشة التفاصيل النموذجية المفصلة لمشاكل ترجمة القرآن وتقييم العديد من الترجمات المختارة لمعنى القرآن. تقدم الدر

... Show More
View Publication
Crossref
Publication Date
Fri Apr 26 2019
Journal Name
الدراسات اللغوية والترجمية
ביקורת על התרגום לעברית של מחפוז נגיב ממותקים רומן.
...Show More Authors

סיכום 1. ישראל מייחסת חשיבות מיוחדת לספרות ערבית בכלל, ולספרות של נגיב מחפוז בפרט, שכן היא מייצגת מקור חשוב לתובנות לגבי אופי החברה הערבית בכלל והחברה המצרית בפרט. 2. ישראל ייחסה חשיבות מיוחדת לנגיב מחפוז בשל יצירתו הפורייה ומעמדו בזירה הספרותית הבינלאומית והערבית כאחד, בנוסף לעמדותיו האישיות כלפי ישראל לפני ואחרי מלחמת אוקטובר, עמדות שבגינן ספג ביקורת ואף נאסר עליו לכתוב. 3. תרגום "אל-סוכריה" של סמי מיכאיל לא הי

... Show More
Publication Date
Fri Nov 03 2023
Journal Name
نسق
أثر الترجمة الموضوعية في الحفاظ على رسم ملامح الشخصية وتصوير بيئتها في رواية "حفنة من الضباب" للقاص سامي مخائيل
...Show More Authors

الملاخص

Publication Date
Wed Nov 02 2022
Journal Name
الترجمة والسانيات
دور المترجم في فهم النص الاصلي ودقة ترجمته لنصوص التوراة والانجيل الى لغة المستَقبِل
...Show More Authors

الملاخص

Publication Date
Tue May 02 2023
Journal Name
المؤتمر العلمي الدولي السادس للعلوم الانسانية والتربوية (مؤتمر ايجهار السادس) في جامعة اغادير الحكومية التركية واكاديمية
قواعد السلوك الاجتماعي في العهد الجديد بين التأويل والترجمة الحرفية في نصوص العهد القديم
...Show More Authors

الملاخص

No Events Found