An advertisement is a form of communication intended to promote the sale of a product or service, influence public opinion, gain political support, or to elicit some other response. It consists of various type, including style, target audience, geographic scope, medium, or purpose. An advertisement should catch a person's attention and quickly create a memorable impression. The main aim of the present paper is to investigate the phonological problems of translating English international TV advertisements into Arabic. It deals with the most common and popular TV advertisements. The importance of such advertisements lies not in its information content rather than in the achievement of the desired impact on the receivers. When translating such ads, certain linguistic elements (especially the phonological aspects like rhyme, rhythm, alliteration, etc.) are necessary to duplicate the impact an ad has on the domestic market in the foreign exchange. To conclude, translating international TV advertisements is a challenge since they cannot be translated 100% successfully without a loss in meaning or form. Since both English and Arabic belong to different language systems, it is difficult to maintain both form and sense which should have priority as it provides the message of the source language (SL) text and the translator should attempt to render form (particularly such sound devices as rhyme, rhythm, alliteration) as far as possible and be faithful to the SL message.
The aims of this study are to measure the defect rate and analyze the problems of production of ready concrete mixture plant by using Six Sigma methodology which is a business strategy for operations improvement depending basically on the application of its sub-methodology DMAIC improvement cycle and the basic statistical tools where the process sigma level of concrete production in the case study was 2.41 σ.
This study aimed at revealing the degree of availability of standards of word problems in mathematics books for the first three grades of the basic stage in Palestine. For this purpose, the researcher prepared an analysis tool and a list of criteria consisting of two areas: linguistic formulation and mathematical content. Every area had seven items. The results of the study showed that the third-grade mathematics book has the highest degree of availability of the standards with 85.75%, and then came the second-grade mathematics book with 83.12%. Finally, the first-grade mathematics book came with 80.13%. In the light of the previous results, the researcher recommended to develop the language of word problems, to take into account their i
... Show MoreThe aim of this study to identify the effect of using two strategies for active learning ( Jigsaw Strategy & Problems Solving) in learning some balanced beam's skills in artistic gymnastics for women , as well as to identify the best of the three methods (jigsaw strategy , problems solving and the traditional method) in learning some skills balance beam , the research has used the experimental methodology, and the subject included the students of the college of Physical Education and Sports Sciences / University of Baghdad / third grade and by the lot was selected (10) students for each group of groups Search three and The statistical package for social sciences (SPSS) was used means, the standard deviation and the (T.test), the one way a n
... Show MoreDespite scholars’ attention on the typology of modality as a linguistic phenomenon, yet the use of modality across varieties of English is not well visible in communication-based researches that take semantics, pragmatics and discourse issues as the objects for their investigation. The paper generates its data from six M. A. dissertations from Nigerian University and equal number of the M. A. dissertations from Iraqi University to qualitatively and quantitatively investigate the contextual use of modality within the pragmatic perspective. The data analysis reveals that modality such as usuality, potentiality, necessity, probability and obligation in the dissertations encapsulates interpersonal and authorial voice in which the mean
... Show MoreUnderstanding breaking news necessitates a special attention, since they are written with a special style. The study aims at identifying the difficulties faced by the Iraqi university EFL learners in comprehending English breaking news. The study included 10 fourth year students enrolled at the Department of English, College of Education for Humanities, University of Anbar. Thus, a questionnaire as a research instrument, was sent online to the students. The questionnaire points were related to the identification of difficulties faced by the learners in comprehending English breaking news. The data of the study were (10) headlines selected purposively from Euronews website. The data were qualitatively analyzed based on quantifying the qua
... Show MoreThe present study investigates the relation between the biliteral and triliteral roots which is the introduction to comprehend the nature of the Semitic roots during its early stage of development being unconfirmed to a single pattern. The present research is not meant to decide on the question of the biliteral roots in the Semitic languages, rather it is meant to confirm the predominance of the triliteral roots on these languages which refers, partially, to analogy adopted by the majority of linguists. This tendency is frequently seen in the languages which incline to over generalize the triliteral phenomenon, i. e., to transfer the biliteral roots to the triliteral room, that is, to subject it to the predominant pattern regarding the r
... Show MoreResumen:
El presente trabajo intenta analizar las características del lenguaje jurídico español a cuya estructura se debe su complejidad. A la vez, damos una descripción detallada de sus rasgos morfosintácticos, léxico-semánticos y estilísticos. En ningún momento, pretendemos fijar unas pautas o normas para la traducción de este lenguaje que requiere unos previos conocimientos jurídicos y cierta preparación para proceder a realizar esta tarea. Nuestra intención es, simplemente, ofrecer al lector árabe una pequeña visión de lo difícil que es comprender los textos legales españoles hasta para los nativos para imaginarse las posibles dificultades a la hora de iniciar a traducirlos.
This work aims to detect the associations of C-peptide and the homeostasis model assessment of beta-cells function (HOMA2-B%) with inflammatory biomarkers in pregnant-women in comparison with non-pregnant women. Sera of 28 normal pregnant women at late pregnancy versus 27 matched age non-pregnant women (control), were used to estimate C-peptide, triiodothyronine (T3), and thyroxin (T4) by Enzyme-linked-immunosorbent assay (ELISA), fasting blood sugar (FBS) by automatic analyzer Biolis 24i, hematology-tests by hematology analyzer and the calculation of HOMA2-B% and homeostasis model assessment of insulin sensitivity (HOMA2-S%) by using C-peptide values instead of insulin. The comparisons, correlations, regression analysis tests were perfo
... Show MoreTitle: Arabic Manuscript, Concepts and Terms and Their Impact on Determining Its Historical beginnings and extension of its existence.
Researcher: Dr. Atallah Madb Hammadi Zubaie.
Bn the name of Allah Most Merciful
The interest in manuscripts and rules of their investigation and dissemination appeared soon, and the speech in editing terms and concepts appeared in sooner time. When looking at the classified books in the Arab manuscripts , we find the books of the first generation did not allude definition for this term , but rather focused on the importance of manuscripts and their existence locations, indexing, care, and verification rules. The reason for this is that the science of Arabic manuscrip
... Show More