The current study was conducted to find out the effect of the sediment source (sedimentary of Iraqi-Iranian borderline and Tigris River) on the content and distribution of feldspar minerals and their effect on the optical properties of these minerals in some soils of Wasit and Maysan province. Eight pedons were chosen to represent the study area, five of them represented sediments coming from the borderline, which included pedons of (Badra, Taj Al-Din, Al-Shihabi, Jassan, and Galat), while two of them represent the sediments of the Tigris River (Essaouira, Al-Dabouni). Finally, the pedon of Ali Al-Gharbi represented the mixing area of sediments of all the torrents coming from borderline and the sediments of the Tigris River. The diagnostic tests showed the presence of two types of feldspar minerals in these soils, which are Potassium feldspar (Orthoclase and Microcline), and ranges between (0-11.5%), (0-7.11%), respectively. The second type included the plagioclase minerals represented by (Albite and Anorthite) with percentages (3-21.7%) and (0-8.7%) respectively. Moreover, the results showed that the distribution of the Potassium feldspar mineral percentages was opposite to the horizontal distribution of the plagioclase minerals and for all the study soils. The Plagioclase feldspar minerals increased from the borderline towards the Iraqi lands for the soil pedons affected by the torrents coming from the borderline, while their percentages increased in the soil pedons affected by the Tigris River sediments in the south, the optical features indicated the presence of two types of Potassium feldspar minerals, which included orthoclase and microcline minerals. It was also diagnosed that there are two types of plagioclase minerals, which were altered due to the conditions of transport and sedimentation and the distance from which the particles were transported, which were distinguished by their scratched, eroded and faceted deficient. The second type, which was called the fresh, was characterized by its perfect edges and was not affected by the conditions of transport and sedimentation. © 2020 Plant Archives. All rights reserved.
Dramatic wonders at children's theatre shows Search summary The importance of the current study is to present an important concept, from the point of view of those interested in the field of literature and the theater of the child, namely (miraculous) because it represents an innate tendency immersed in the child's mind, and therefore it is easy to impress him when attracting him with a text and a presentation addressed to him, to achieve the aesthetic and intellectual vision, so the problem of research was in the following question: (dramatic wonders in children's theater performances) and the importance of research lies in the importance of the importance of the role of wonder for dramatic discourse in children's theatre performances,
... Show MoreBackground: Abdominal symptoms are possibly the most frequent of all symptoms encountered in surgical practice. Pain is the most common of all abdominal symptoms. Causes of acute abdominal pain include both medical and surgical. Most symptoms arise from intra-abdominal organs or systems while some may originate extra abdominally and are then referred to the abdomen. Medical causes of abdominal pain are encountered more frequently.
Objective: To study the causes of acute abdominal pain in patients attending emergency department in Al- Imamain Al- Kadhimain Medical City.
Type of the study: A prospective cross sectional study
Meth
... Show MoreTranslation is a vital process that needs much more understanding and mutual background knowledge on the part of ESL or EFL learners in terms of grammar , meaning and context of both the SL and TL . Thus , the main aim of the current research paper is to identify and figure out the techniques used by ESL or EFL learners when translating English barnyard verbs into Arabic . The main problem of this study is attributed to the fact that ESL or EFL learners may not be able to identify and understand the connotative meaning of barnyard verbs since these verbs are onomatopoeic (i.e,) a word that phonetically imitates, or suggests the source of sound that it describes. Therefore they may be unable to translate these verbs appropriately and accura
... Show MoreThe most important environmental constraints at the present time
is the accumulation of glass waste (transparent glass bottles). A lot of
experiments and research have been made on waste and recycling
glass to get use it as much as possible. This research using recycling
of locally waste colorless glass to turn them into raw materials as
alternative of certain percentages of cement to save the environment
from glass waste and reduce some of the disadvantages of cement
with conserving the mechanical and physical properties of concrete
made. A set of required samples were prepared for mechanical test
with different weight percentage of waste glass (2%, 4%, 5%, 6%,
8%, 10%, 15%, 20% and 25%). American standard
Fifty patients(24 female and 26 male)with pressure ulcersassociated with different diseasesand attending AL-yarmouk Teaching Hospital in Baghdad were selected in this study. The duration of sample collection was from March to December 2018. All blood samples collected from patients were submitted to a blood culturing technique to examine bacteremia. The results showed that12 blood bacterial isolates were obtained. The isolated bacteria were subjected to Vitek-2, which is an accurate identification technique. The results of the blood culturing technique revealed that 33.3% were Gram negative bacteria, while 66.6% were Gram positive. Diagnosis by Vitek-2 showed that 33.3% wereStaphylococcus spp. , 33.3% were Enterococcus
... Show MorePragmatics of translation is mainly concerned with how social contexts have their own influence on both the source text (ST) initiator's linguistic choices and the translator's interpretation of the meanings intended in the target text (TT). In translation, socio-pragmatic failure(SPF), as part of cross-cultural failure, generally refers to a translator's misuse or misunderstanding of the social conditions placed on language in use. In addition, this paper aims to illustrate the importance of SPF in cross-cultural translation via identifying that such kind of failure most likely leads to cross-cultural communication breakdown. Besides, this paper attempts to answer the question of whether translators from English into Arabic or vice versa h
... Show More