In this work, new Schiff bases of quinazolinone derivatives (Q1-Q5) were synthesized from methyl anthranilate. The synthesis involved three steps. In the first step, methyl anthranilate was reacted with isothiocyanatobenzene, producing the thiourea derivative K1. The second step entailed reacting K1 with hydrazine hydrate, synthesizing 3-amino-2-(phenylamino) quinazolin-4(3H)-one (K2). The third step involved reaction of K2 with various aromatic aldehydes, yielding the Schiff bases derivatives Q1-Q5. The chemical structures of these compounds were identified by FT-IR,1H NMR and 13C NMR spectroscopy. The newly synthesized derivatives (Q1-Q5) were subjected to rigorous evaluation to assess their efficacy as corrosion inhibitors for carbon steel in an acidic environment (1M HCl). Weight loss measurements were employed, and the concentration of the compounds was varied to gauge their performance at ambient temperature. Among the array of compounds tested, Q1 exhibited remarkable performance, particularly when employed at a concentration of 0.5 M. The corrosion inhibition properties of compound Q1 were evaluated. It exhibited excellent inhibition efficiency, reaching a peak of 93% according to the investigation. Further dynamic polarization analysis revealed some interesting relationships between inhibition efficiency, concentration, and temperature. Specifically, higher concentrations and lower temperatures led to enhanced inhibition by Q1.
Research Summary
This research is an attempt to explain the Qur’anic verses of the vision in the practical divine vision on the Day of Resurrection, and the legal texts narrated from the Companions regarding the vision of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, regarding the vision of the Prophet, may God bless him and grant him peace, regarding the vision of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, regarding the vision of the Prophet, may God bless him and grant him peace He was greeted with regard to vision, and he explained the two sayings of Ibn Abbas and Aisha on the same subject, including an area of conflict between them.
Abstract
The research’s goal lies in demonstrating the impact of the Federal Financial Supervision Endowment through the process of auditing the performance of the entities subject to its audit as to improve the performance of these entities, especially if the performance audit method is one of the newly applied methods that are compatible with the standards issued by the International Organization of Financial Supervision and Accounting Institutions which is the method of auditing performance according to the performance evaluation guide for programs and policies issued by the Federal Office of Financial Supervision.
T
... Show MoreCoupling reaction of 2-amino benzoic acid with the 8-hydroxy quinoline gave the azo ligand (H2L): 5-(2-benzoic acid azo )-8-hydroxy quinoline.Treatment of this ligand with some metal ions (CoII, NiII and CuII ) in ethanolic medium with a (1:2) (M:L) ratio yielded a series of neutral complexes with general Formula[M(HL)2],where: M=Co(II), Ni(II) and Cu(II), HL=anion azo ligand (-1).The prepared complexes were characterized using flame atomic absorption,FT-IR and UV-Vis spectroscopic methods as well as magnetic susceptibility and conductivity measurements.
The research aims to achieve proof of convergence between optimal costs and standard costs in calculating costs for the economic unit, support efforts aimed at adopting optimal costs in cost accounts and accounting thought in general, and achieve benefit from the theory of convergence between optimal costs and standard costs in the field of achieving actual costs in The economic unit in order to reduce and converge, and this came to address the possibility of adopting the concept of optimal costs in the production costs calculations for the purposes of rationalizing administrative decisions, and rationalizing the preparation of financial statements within management accounting.
The research concluded that
... Show MoreThe Co (II), Ni (II) ,Cu(II), Zn(II) ,Cd(II) and Hg(II) complexes of mixed of amino acid (L-Alanine ) and Trimethoprim antibiotic were synthesized. The complexes were characterized using melting point, conductivity measurement and determination the percentage of the metal in the complexes by flame (AAS). Magnetic susceptibility, Spectroscopic Method [FT-IR and UV-Vis]. The general formula have been given for the prepared mixed ligand complexes [M(Ala)2(TMP)(H2O)] where L- alanine (abbreviated as (Ala ) = (C5H9NO2) deprotonated primary ligand, L- Alanine ion .= (C5H8NO2-) Trimethoprim (abbreviated as (TMP ) = C10H11N3O3S M(II) = Co (II),Ni(II) ,Cu(II), Zn(II) ,Cd(II) and Hg(II). The results showed that the deprotonated L- Alanine b
... Show MoreAtenolol was used with ammonium molybdate to prove the efficiency, reliability and repeatability of the long distance chasing photometer (NAG-ADF-300-2) using continuous flow injection analysis. The method is based on reaction between atenolol and ammonium molybdate in an aqueous medium to obtain a dark brown precipitate. Optimum parameters was studied to increase the sensitivity for developed method. A linear range for calibration graph was 0.1-3.5 mmol/L for cell A and 0.3-3.5 mmol/L for cell B, and LOD 133.1680 ng/100 µL and 532.6720 ng/100 µL for cell A and cell B respectively with correlation coefficient (r) 0.9910 for cell A and 0.9901 for cell B, RSD% was lower than 1%, (n=8) for the determination of ate
... Show MoreIn our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.
The paper tackles two topics. The first is about the term "Ремейк" which is very common in contemporary Russian literature; it has counterparts such as " Обработка" and " Переделка", where these two may indicate any of the following meanings (remake, reformulate, rewrite, treatment, modification, change). It has been shown that this term does not have a stable definition. Also, the role of this term in literary studies has been mentioned along with how it has come to its peak of use in post-modern literature.
The second is that I have taken a sample of well-known works in Russian literature " On the Eve, On the Eve " by the contemporary Russian writer YevgueniBobov, and shown the effort of the writer
... Show More