Leinamycin is a thiol dependent DNA alkylating agent which shows very potent activity against various cancer cell lines. This natural compound forms guanine adducts (N7) in DNA which are converted into a basic sites and simultaneously generates Reactive Oxygen Species (ROS), to produce DNA strand breaks in human cancer cells. In present study, eight different strains isolated from Iraqi soils were taxonomically assigned as Streptomyces.atroolivaceous. Remarkably the strain named as THS-44 was distinguished in productivity in comparison with other strains; the amount of leinamycin was 50.98 mg/l. In this study, we assessed the cytotoxic activity of leinamycin against RD and ANM3 cancer cell line in compare with REF cell line as a normal cont
... Show MoreBiological activity substances was investigated in watery extract of lentil which found to contain phenols, tannin, saponins and resins while, flavons, terpens and steroids were not exist in the extract details explained that 5%, 10% of lentil extract largly inhibited the growth of Psedumonas aeruginosa then Escherichia coli and Bacillus subtilis. The growth of both Staphylococcus aureus and Salmonella typhimurium were slightly affected by all extract concentration. Extracellular protease were screened in all bacterial species under study. Complete inhibition was achieved for extracellular protease while different percentage of protease inhibition were seen for intracellular proteases.
The aim of our study was to investigate the antiviral activity of the Corchorus olitorius family Tiliaceae cultivated in Iraq against measles virus, and to demonstrate an overview about chemical constituents and pharmacological activity of Corchorus olitorius L.
About150 gm Leaves of Corchorus. olitorius were defatted by maceration in hexane for 24 hrs. The defatted plant materials were subjected for extraction after filtration using Soxhlet apparatus, with aqueous methanol 85% as a solvent extraction for 24 hours, the extract was filtered, and the solvent was evaporated under reduced pressure using a rotary evaporator to get a dry extract of about 12 gm. About 4 gm from the residue was suspended in 100
... Show MoreIn this study a new ligand ,(potassium 2-carbomethoxy amino-5-trithiocarbonate 1,3,4-thiadiazole) (L) has been prepared from 2-carbomethoxy amino-5-mercapto 1,3,4-thiadiazole with CS2 in alkali media . The product has been isolated and characterized by appropriate physical measurements, vibrational and electronic spectroscopy. The ligand was used to prepare a number of complexes with some metal ions Co(II), Ni(II) and Cu(II). These complexes have been characterized by FT-IR, UV-Vis spectra, molar conductivity, magnetic susceptibility, melting points and atomic absorption measurements. The nickel and copper complexes have an octahedral geometry while cobalt complex has a tetrahedral geometry. The nature of bonding between the metal ion
... Show MoreMost dental works require a diagnostic impression; alginate is contemplated as the most popular material used for this purpose. Titanium dioxide nanoparticles show evidence of antimicrobial activity in the recent era, for this purpose, this study aimed to evaluate the effect of adding Titanium dioxide nanoparticles on antimicrobial activity and surface detail reproduction of alginate impression material. Materials and methods: Titanium dioxide nanoparticles (purity = 99%, size= 20nm) was added to alginate at three different concentrations (2%, 3% and 5%). 84 samples were prepared in total. Samples were tested for antimicrobial activity using a disc diffusion test, and surface detail reproduction was done using (ISO 21563:2021). One-way A
... Show MoreIdioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others
... Show More