The paper deals with a study of peculiarities of gluttonic text structures in the Arabic-Russian language pair at the sociolinguistic, system structural, functional-stylistic and lexico-semantic aspects from the standpoint of view at functional approach to the phenomena of language systems and the gluttonic discourse as a special type of ver bal and social discourse. Profound attention is paid to the consideration of lexical and grammatical means of explication of glutton discourse on the examples of identi cal Arabic and Russian literary texts as well as language situations in Arab countries and Russia, features of which are due to the characteristics of gluttonic discourses that reflect the features of the two different ethnolingual cultures, the differences of which create difficulties for intercultural communication and the translation process.
This article discusses some linguistic problems that arise when translating the Holy Quran from Arabic to Russian. We analyze lexical, syntactic and semantic problems and support them with Examples of verses from the Qur'an, since the Qur'an is the word of Allah. It contains prayers and instructions full of both literal representations and figurative comparisons. The identification of linguistic and rhetorical features challenges translators of the Holy Qur'an, especially when translating such literary devices as metaphor, assonance, epithet, irony, repetition, polysemy, metonymy, comparisons, synonymy and homonymy. The article analyzes: metaphor, metonymy, ellipsis, polysemy.
Central and Eastern European Online Library - CEE journals, documents, articles, periodicals, books available online for download, Zeitschrfitendatenbank, Online Zeitschriften, Online Zeitschriftendatenbank
This article is devoted to the cognitive study of ironic metonymy in Russian and Arabic. Metonymy and irony have traditionally been seen as parallel linguistic phenomena. But their formation and interpretation are based on different cognitive mechanisms. At the formal and functional level, metonymy and irony have a number of significant differences. Metonymy is an artistic technique, the mechanism of which is based on obvious, easily traced connections between objects and phenomena of the surrounding world. Irony is a satirical technique or a rhetorical figure that is used to create a certain artistic image, aimed at forming the hidden meaning of the statement. A native speaker intuitively feels the difference between metonymy and i
... Show MoreThe article is devoted to football lexicon in Arabic and Russian. The charr acteristics that determine the coincidence of lexical units in the Arabic and Russian languages are revealed. Football related words and phrases exist in different languages and in most cases they are the same. With the develop ment of football in the world and thanks to the media, new words and terms have become firmly established in the language. In Arabic, Italian and Span ish words are often used, but there are original Arabic phrases, most often consisting of two words - sports journalists and commentators actively use them. The word »mercato« was borrowed from the Italian language; in addi tion, in the Arabic language there is a phrase »Bab al-inti
... Show MoreThe effect of chronic exposure to two different levels of cadmium chloride (CdCl2) 30 ppb and 40 ppb in drinking water for 12 weeks on thyroid function of mature male rabbits was studied. Eighteen mature male rabbits were randomly divided into three groups (each of six ) , control group (group I ): were offered ordinary tap water , and treated groups (II and III ) were offered tap water containing 30ppb and 40 ppb respectively for 12 weeks .Serum concentration of thyroxin (T4 ) and triiodothyronine (T3) were measured every six weeks ,as an index of thyroid function , further more , section of thyroid gland were prepared for histological studies. The results showed that chronic exposure of male rabbits
... Show MoreThe dramatic series on television have a great impact on people’sattitudes towards dialects of language varieties, by relating theconceptual pictures or prototypes presented by series’ characters tothose dialects. This study aims to show the influence of TV series onIraqi university learners’ gender and age in relating positive ornegative semantic qualities to their dialects. To this end, 150 Iraqi EFLlearners have participated in this study to examine their attitudestowards Baghdadi, Mousli and Nasiriya dialects. The data arecollected by Lambert, Hodgson, Gardner, Fillenbaum's (1960)matched guise technique and then labeled by Willmorth’s (1988)subjective reaction test. A structured interview is conducted to supportthe data
... Show MoreThe research discussed the propositions of functional structures and the requirements for their transformation according to the variables of use and human interaction through the variables of functions with one form products، multifunctional variables، and transforming form in one product. The patterns of user’s interaction with products were discussed through the variables of functional type، starting from defining the types of functions in the industrial product structures to: practical functions، which were classified into: informational functions، ergonomic functions، use، handling، comfort، global، anthropometric adaptation and physical postures. While the interaction variables were discussed according to the meaning fun
... Show MoreIn this paper we study the selection of cognitive elements and criteria of the inflectional structure of the Russian and Arabic languages in the process of speech communication. Phonetic-physiological principle is the main parameter by which the elements and criteria of cognitive activity in the presented study are distinguished. On the basis of the above mentioned parameter, we select the investigated criteria and elements. The first criterion is semantic, reflects the accordance of the elements of thinking to sound combinations in the studied languages, and allows us to distinguish the second criterion – morphonological. The second criterion depends on the phonetic changes of these combinations occurring in the process of speech activit
... Show MoreColor is one of the most important elements involved and contributing mainly to designs and visual works, whether they are fixed or mobile, for internal spaces through what color gives it the possibilities on the physical and intellectual level, if the process is linked to the functional performance or the aesthetic value, which is thus included within the system of processors and basic works in Designing the interior spaces and highlighting the functional and aesthetic aspects of them through the executed designs that are linked to certain techniques and mechanisms. Therefore, they are processed according to the references and pressure structures or the creation and modern dealing with materials and designs to implement operations in hi
... Show More