Preferred Language
Articles
/
uGFHG5kBdMdGkNqj-BMV
Utilizing waste mango and avocado seeds for highly effective dye removal with activated carbon
...Show More Authors

Activated carbon (AC) is a highly important adsorbent material, as it is a solid form of pure carbon that boasts a porous structure and a large surface area, making it effective for capturing pollutants. Thanks to its exceptional features, AC is widely used for purifying water that is contaminated with odors and removing dyes in a cost-effective manner. A variety of carbonic materials have been employed to prepare AC, and this study aimed to evaluate the suitability of utilizing waste mango and avocado seeds for this purpose, followed by testing their efficacy in removing dye from aqueous solutions. The results indicate that using waste mango and avocado as AC is technically feasible, achieving dye removal percentages of 98% and 93%, respectively. Equilibrium isotherms were explained using Langmuir and Freundlich adsorption models, with the former proving to be the best fit for the experimental data (R2=0.99). Additionally, adsorption kinetics were analyzed and found to be well represented by the pseudo-2nd kinetic model.

Scopus
Publication Date
Sat Oct 01 2022
Journal Name
Lark Journal
The problem of synonyms and similar words in the translation of the Holy Quran into Russian (based on the translation by Elmir Kuliev) اشكالية الترادف والكلمات المتقاربة في المعنى في ترجمة القران الكريم الى اللغة الروسية (بناءا على ترجمة إلمير كولييف) Проблема синонимов и близких по значению слов в переводе Священного Корана на русский язык (на материале перевода Эльмира Кулиева)
...Show More Authors

In our research, we dealt with one of the most important issues of linguistic studies of the Holy Qur’an, which is the words that are close in meaning, which some believe are synonyms, but in the Arabic language they are not considered synonyms because there are subtle differences between them. Synonyms in the Arabic language are very few, rather rare, and in the Holy Qur’an they are completely non-existent. And how were these words, close in meaning, translated in the translation of the Holy Qur’an by Almir Kuliev into the Russian language.

Preview PDF
Publication Date
Thu Apr 06 2023
Journal Name
Materials Science Forum
Study of the Effect of Ce <sup>3+</sup> on the Gas Sensitivity and Magnetic Properties of Cu<sub>x</sub>Ce<sub>0.3-X</sub>Ni<sub>0.7</sub>Fe<sub>2</sub>O<sub>4</sub> Ferrite Nanoparticles
...Show More Authors

This study includes the preparation of the ferrite nanoparticles CuxCe0.3-XNi0.7Fe2O4 (where: x = 0, 0.05, 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3) using the sol-gel (auto combustion) method, and citric acid was used as a fuel for combustion. The results of the tests conducted by X-ray diffraction (XRD), emitting-field scanning electron microscopy (FE-SEM), energy-dispersive X-ray analyzer (EDX), and Vibration Sample Magnetic Device (VSM) showed that the compound has a face-centered cubic structure, and the lattice constant is increased with increasing Cu ion. On the other hand, the compound has apparent porosity and spherical particles, and t

... Show More
View Publication
Scopus (2)
Crossref (3)
Scopus Crossref