Background: Diabetic cheiroarthropathy is a term derived from the Greek word “cheiros” meaning “of the hand”, It is characterized by stiff hands with distinctively thick, tight, and waxy skin, especially on the dorsal aspects of the hands. It is part of long term complication of diabetes and many suggest it is associated with microvascular complication. The aim of the study was to determine the prevalence of diabetic cheiroarthropathy in Iraqi patients with diabetes, and to study its association with diabetic retinopathy and glycemic control. Material and Methods: A cross-sectional study in which 110 diabetic patients and 110 non-diabetic healthy people who accepted to take part in the study were ran
... Show MoreAn intuitionistic fuzzy set was exhibited by Atanassov in 1986 as a generalization of the fuzzy set. So, we introduce cubic intuitionistic structures on a KU-semigroup as a generalization of the fuzzy set of a KU-semigroup. A cubic intuitionistic k-ideal and some related properties are introduced. Also, a few characterizations of a cubic intuitionistic k-ideal are discussed and new cubic intuitionistic fuzzy sets in a KU-semigroup are defined.
This study aims to study argumentation in political debates by figuring out the logical fallacies employed in the debates of Clinton and Trump, the presidential nominees of the 2016 elections, and Biden and Trump, the leading contenders in the 2020 United States presidential election. The study attempts to answer the questions: (1) What relevance fallacies are adopted in the debate between Trump and Clinton? (2) What rhetorical devices are used to influence the audience and gain voters besides fallacies in the debates selected? The study analyses two texts from two arguments using Damer's (2009) taxonomy of relevance fallacy and rhetorical devices based on Perrine’s (1969) model of communication and interpersonal rhetoric to answe
... Show MoreMedia has become a common platform for communication as a tool of offense. English language has many insult words which are commonly used in the world of media. This study investigates the socio-pragmatic aspect of insulting in English news. It aims at identifying and analysing insult words and expressions used by news presenters. To specify the problem of the study, language has a harmful power that hurts the addressees and seriously harm their psychological well-being. The insulting words that are an element of all human languages are the source of this abusive power. The study questions sought to find out are if news presenters use insult words, which insult words, and in what social contexts. In this study, the descriptive method is use
... Show MoreThe developments in forensic DNA technology have led us to perform this study in Iraqi population as reference database of autosomal Short Tandem Repeat (aSTR) DNA markers . A total of 120 unrelated individuals from Wasit province were analyzed at 15 STR DNA markers. Allele frequencies of DNA typing loci included in the AmpFlSTR1 IdentifilerTM PCR Amplification Kit panel from Applied Biosystems (D3S1358, vWA, FGA, D8S1179, D21S11, D18S51, D5S818, D13S317, D7S820, TH01, TPOX, CSF1PO, D19S433, D2S1338, D16S539) and several forensic efficiency statistical parameters were estimated from all the sample. the combined Matching Probability (CMP) using the 15 STR genetic loci in Iraqi population was estimated at 1 in 2.08286E-18 and the Combined
... Show MoreThe purpose of this paper is to statistically classify and categorize Building Information Modelling (BIM)-Facility Management (FM) publications in order to extract useful information related to the adoption and use of BIM in FM.
This study employs a quantitative approach using science mapping techniques to examine BIM-FM publications using Web of Science (WOS) database for the period between 2000 and April 2018.
The findi
Idioms are a very important part of the English language: you are told that if you want to go far (succeed) you should pull your socks up (make a serious effort to improve your behaviour, the quality of your work, etc.) and use your grey matter (brain).1 Learning and translating idioms have always been very difficult for foreign language learners. The present paper explores some of the reasons why English idiomatic expressions are difficult to learn and translate. It is not the aim of this paper to attempt a comprehensive survey of the vast amount of material that has appeared on idioms in Adams and Kuder (1984), Alexander (1984), Dixon (1983), Kirkpatrick (2001), Langlotz (2006), McCarthy and O'Dell (2002), and Wray (2002), among others
... Show More