With increased climate change pressures likely to influence harmful algal blooms, exposure to microcystin, a known hepatotoxin and a byproduct of cyanobacterial blooms can be a risk factor for NAFLD associated comorbidities. Using both
The present study is considered a pioneer investigation that deal with the terrestrial brown garden snail Cornu aspersum (Müller), in Iraq. Cornu aspersum however is considered an exotic species in many parts of the world ,The species is most probably infiltrates with plants transferred from one place to another. The species has gained importance in many ways. Nutritionally, the species is consumed as food item in many countries, but in other cases it is considered as pest for the damage it causes when feeding on valuable plant shoots. It also has medical importance for its role and ability in healing wounds, burns and remedy of other skin problems. This snail species however may act as a vector for some parasitic nematodes that
... Show MoreAbstract:
In the name of God , most Gracious , most merciful
The Holy Quran conciders the celestial book which consults
languages with its accents , and consults the people with their circumstances
and it takes care of all worships.
We find that Holy Quran consults atheist human and afaithless one ,
therefore , it aspect the orabion of God to human “s heart as a results , it is
one of an incapacitation of Holly Quran in This research.
WE try to taik about special vocables which relate to hearts of
unfaithful hummance , so we mentio these vocables in a guidance hierarchy
table in the end of this research.
Le présent travail aborde la question de l’enseignement de traduction en tant que matière faisant partie du programme élaboré dans des Départements de Français au sein de certaines universités irakiennes, en particulier celle de Bagdad. La méthode d’enseigner suivie constitue une véritable problématique qu’on a bien diagnostiquée à partir de quelques années d’expériences, à la lumière des observations faites dans des cours de traduction professionnelle, et dans la perspective des citations et témoignages établies par des traductologues et pédagogues et principalement par Marianne LEDERER qui a établi la Théorie Interprétative de la traduction. Mais pourquoi l’enseignement lui-même poserait une telle probl
... Show MoreOur aim was to investigate the changes in the myocardium stiffness index for patients suffering from systemic hypertension, and to assess their left ventricular performance. We studied 263 hypertensive patients and 166 healthy subjects as a control group. By using conventional Doppler echocardiography, the following parameters were measured—Left ventricular end diastolic diameter, left ventricular end systolic diameter, transmitral early velocity, isovolumic relaxation time, and isovolumic contraction time. Tissue Doppler imaging (TDI) was used in the measurements of the early mitral annular velocity (Ea) and the diastolic stiffness was obtained by calculating the ratio E\Ea\LVIDd. Index myocardial performance (IMP) was calculated
... Show MoreThe primary aim of this study was to identify the effect of using the simultaneous electronic presentations strategy in teaching basic skills of basketball to second-grade intermediate students. The present study had a parallel group, pre-post experimental design. In the present study the students of the Salah al-Din Intermediate School for the academic year 2020-2021 constituted the research community. A total of 75 students were present in the research community. Out of 75 students 16 students were selected as the participants for the study. The students falling within the age group of 13-14 years were recruited as the study participants, making up a percentage of 21.33 of the total number. Based on the results of th
... Show MoreThe article states that the Russian verbs of destruction belong to the lexical-semantic group of physical impact. They include verbs with the meaning of “damage” and “destroy”. It is emphasized that each of these groups is relatively independent; the cut line between them is fuzzy and arbitrary. It is postulated that when the object is completely destroyed, then the verb has the meaning of “destruction”, and when the object is partially destroyed, then the verb has the meaning of “damage”. It is this feature that individualizes the meaning of verbs. The study distinguishes between the groups and the nature of the object as- animate / inanimate. The object of the action of the “destruction” can only be inan
... Show More